← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1017

English → Korean Full Text Level 6/10

The diary kept growing through a long time, and amid many severe headaches, and through a long course of half-nights, that is to say, of court balls.

일기는 오랜 시간 동안, 수많은 심한 두통 속에서, 그리고 긴 반밤들, 즉 궁정 무도회들을 거치며 계속 두꺼워졌다.

Emily had now been to a court ball for the first time.

에밀리는 이제 처음으로 궁정 무도회에 다녀왔다.

Her mother had worn a bright red dress, with black lace, in the Spanish style; the daughter had been attired in white, fair and delicate; green silk ribbons fluttered like flag-leaves among her yellow locks, and on her head she wore a wreath of water-lillies.

어머니는 스페인 풍의 검은 레이스가 달린 밝은 빨간 드레스를 입었고, 딸은 희고 섬세한 흰 옷을 차려입었으며, 초록 비단 리본이 그녀의 금발 사이에서 창포 잎처럼 나부꼈고, 머리에는 수련 화환을 쓰고 있었다.

Her eyes were so blue and clear, her mouth was so delicate and red, she looked like a little water spirit, as beautiful as such a spirit can be imagined.

그녀의 눈은 너무나 파랗고 맑았으며, 입은 너무나 섬세하고 붉어서, 상상할 수 있는 가장 아름다운 작은 물의 정령처럼 보였다.

The Princes danced with her, one after another of course; and the General's lady had not a headache for a week afterwards.

왕자들이 차례로 그녀와 춤을 추었고, 장군 부인은 그 후 일주일 동안 두통이 없었다.

But the first ball was not the last, and Emily could not stand it; it was a good thing, therefore, that summer brought with it rest, and exercise in the open air.

하지만 첫 번째 무도회가 마지막이 아니었고, 에밀리는 그것을 견뎌낼 수 없었다. 따라서 여름이 휴식과 야외 운동을 가져다준 것은 다행이었다.

The family had been invited by the old Count to visit him at him castle.

가족은 늙은 백작으로부터 그의 성에 방문해 달라는 초대를 받았다.

That was a castle with a garden which was worth seeing.

그것은 볼 만한 가치가 있는 정원이 딸린 성이었다.

Part of this garden was laid out quite in the style of the old days, with stiff green hedges; you walked as if between green walls with peep-holes in them.

이 정원의 일부는 옛날 방식 그대로, 빳빳한 초록 울타리와 함께 꾸며져 있었고, 구멍이 뚫린 초록 벽 사이를 걷는 것 같았다.

Box trees and yew trees stood there trimmed into the form of stars and pyramids, and water sprang from fountains in large grottoes lined with shells.

회양목과 주목이 별과 피라미드 모양으로 다듬어진 채 서 있었고, 조개껍데기로 장식된 커다란 동굴 속 분수에서는 물이 솟구쳐 올랐다.

Vocabulary

일기는
ilgi-neun — The diary (topic marker attached)
오랜
oraen — Long, lengthy period of time
시간
sigan — Time; hour
동안
dong-an — During; for a period of time
수많은
sumaneun — Countless; very many in number
심한
simhan — Severe; intense; extreme in degree
두통
dutong — Headache; pain in the head
속에서
sog-eseo — Inside; within; amid something
그리고
geurigo — And; also; in addition
gin — Long; extended in length or duration
jeuk — That is; namely; in other words
궁정
gungjung — Royal court; palace court
무도회들을
mudohoedeul-eul — Balls; formal dancing events (plural, object)
거치며
geochimyeo — Going through; passing through experiences
계속
gyesok — Continuously; without stopping; on and on
두꺼워졌다
dukkeowojeotda — Became thicker; grew in thickness over time
이제
ije — Now; at this point in time
처음으로
cheoeum-euro — For the first time; initially
무도회에
mudohoe-e — To the ball; at the dancing party
다녀왔다
danyeowatda — Went and came back; attended and returned
어머니는
eomeoni-neun — Mother (topic marker attached)
스페인
Seupein — Spain; the country Spain
풍의
pung-ui — Style of; in the manner of
검은
geomeun — Black; dark-colored
레이스가
reiseu-ga — Lace (subject marker); decorative fabric trim
달린
dallin — Attached; hanging on; fitted with
밝은
balgeun — Bright; vivid; light in color
빨간
ppalgan — Red; bright red in color
드레스를
deureseu-reul — Dress (object marker); a woman's dress
입었고
ibeotgo — Wore; was dressed in (and)
딸은
ddal-eun — Daughter (topic marker attached)
희고
huigo — White; pale and light in color (and)
섬세한
seomssehan — Delicate; fine; subtle and intricate
huin — White; of a white color
옷을
os-eul — Clothes; clothing (object marker)
차려입었으며
charyeoib-eosseumyeo — Dressed up in; wore formally (and)
초록
chorok — Green; a shade of green color
비단
bidan — Silk; smooth lustrous fabric
리본이
ribon-i — Ribbon (subject marker); decorative ribbon
그녀의
geunyeo-ui — Her; belonging to her
금발
geumbal — Blonde hair; golden-colored hair
사이에서
sai-eseo — Between; among; in the middle of
잎처럼
ip-cheoreom — Like a leaf; resembling leaves
나부꼈고
nabukkyeotgo — Fluttered; waved gently in the air (and)
머리에는
meori-e-neun — On the head (topic marker attached)
수련
suryeon — Water lily; aquatic flowering plant
화환을
hwahwan-eul — Wreath; floral garland (object marker)
쓰고
sseugo — Wearing on the head; putting on (and)
있었다
isseotda — Was; existed; there was (past tense)
눈은
nun-eun — Eyes (topic marker attached)
너무나
neomuna — So very; extremely; exceedingly much
파랗고
paratgo — Blue; bright blue in color (and)
맑았으며
malgasseumyeo — Was clear; was pure and transparent (and)
입은
ib-eun — Mouth (topic marker attached)
섬세하고
seomsseha-go — Delicate; fine and refined (and)
붉어서
bulgeoseo — Because it is red; being red-colored
상상할
sangsanghal — To imagine; to conceive in the mind
su — Ability; possibility; can (auxiliary noun)
있는
inneun — That exists; existing; present
가장
gajang — Most; the most; superlative degree
아름다운
areumdaun — Beautiful; gorgeous; lovely in appearance
작은
jageun — Small; little; tiny in size
물의
mul-ui — Of water; belonging to water
정령처럼
jeongnyeong-cheoreom — Like a spirit; resembling a nature spirit
보였다
boyeotda — Appeared; looked like; seemed to be
왕자들이
wangjadeul-i — Princes (subject marker); royal princes
차례로
charye-ro — In turn; one after another; in order
그녀와
geunyeo-wa — With her; together with her
춤을
chum-eul — Dance (object marker); a dance
추었고
chueotgo — Danced; performed a dance (and)
장군
janggun — General; high-ranking military officer
부인은
buin-eun — Madam; wife; married woman (topic marker)
geu — That; the; he (demonstrative pronoun)
hu — After; afterwards; following that
일주일
iljuil — One week; a period of seven days
두통이
dutong-i — Headache (subject marker); head pain
없었다
eopseotda — Did not exist; there was none; lacked
하지만
hajiman — However; but; nevertheless; on the other hand
cheot — First; the very first one
번째
beonjjae — Ordinal counter; -th (e.g., first, second)
무도회가
mudohoe-ga — Ball; dancing party (subject marker)
마지막이
majimak-i — The last; the final one (subject marker)
아니었고
Was not; it was not the case (and)
그것을
geugeot-eul — It; that thing (object marker)
견뎌낼
gyeondyeonaell — To endure; to withstand; to bear through
따라서
ttaraseo — Therefore; thus; accordingly; as a result
여름이
yeoreum-i — Summer (subject marker); the summer season
휴식과
hyusik-gwa — Rest; relaxation (and); a break
야외
yaoe — Outdoors; open air; outside
운동을
undong-eul — Exercise; physical activity (object marker)
가져다준
gajyeodajun — Brought; provided; delivered something to someone
것은
geot-eun — The thing that; the fact that (topic)
다행이었다
dahaeng-ieotda — Was fortunate; was lucky; it was a relief
가족은
gajok-eun — Family (topic marker attached)
늙은
neulgeun — Old; aged; elderly in years
백작으로부터
baekjak-eurobuteo — From the count; from the earl
그의
geu-ui — His; belonging to him
성에
seong-e — To the castle; at the castle
방문해
bangmunhae — To visit; visiting (request form)
달라는
dallaneun — Asking to give; requesting; begging for
초대를
chodae-reul — Invitation (object marker); a formal invitation
받았다
badatda — Received; got; was given something
bol — Worth seeing; to look at (verb stem)
만한
manhan — Worth; worthy of; as much as
가치가
gachi-ga — Value; worth (subject marker)
정원이
jeongwon-i — Garden (subject marker); a cultivated garden
딸린
ddallin — Attached; accompanied by; with something included
성이었다
seong-ieotda — Was a castle; it was a castle
i — This; these (demonstrative adjective)
정원의
jeongwon-ui — Of the garden; the garden's
일부는
ilbu-neun — Part; portion; some of (topic marker)
옛날
yennal — Old days; the past; long ago
방식
bangsik — Method; style; manner; way of doing
그대로
geudaero — As it is; just like that; unchanged
울타리와
ultari-wa — Fence; hedge (and); enclosing barrier
함께
hamkke — Together; along with; jointly
꾸며져
kkumyeojyeo — Decorated; adorned; arranged ornamentally
있었고
isseotgo — Was; existed; there was (and)
구멍이
gumeong-i — Hole; opening; gap (subject marker)
뚫린
ttullin — Pierced; drilled through; having a hole
byeok — Wall; partition; vertical barrier
사이를
sai-reul — Between; gap; space between (object marker)
걷는
geodneun — Walking; strolling; going on foot
같았다
gathatda — Was like; resembled; seemed similar to
별과
byeol-gwa — Star (and); celestial star shape
피라미드
piramideu — Pyramid; triangular geometric solid shape
모양으로
moyang-euro — In the shape of; in the form of
다듬어진
dadeumeoijin — Trimmed; pruned; neatly shaped or cut
chae — While; in the state of; as is
seo — Standing; to stand (verb connective form)
장식된
jangsikdoen — Decorated; adorned; ornamented with something
커다란
keodaran — Large; big; great in size
동굴
donggul — Cave; grotto; natural underground cavern
sok — Inside; interior; within something
분수에서는
bunsu-eseo-neun — From the fountain; at the fountain (topic)
물이
mul-i — Water (subject marker)
솟구쳐
sotguchyeo — Gushed up; spurted; shot upward forcefully
올랐다
ollatda — Rose; went up; ascended; climbed upward
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →