Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1083
I inquired for the Polytechnic professor; but he had disappeared like the Greek and Roman gods;
나는 폴리테크닉 교수를 물어보았지만, 그는 그리스와 로마의 신들처럼 사라져 버렸습니다.
from that time I have been the happiest man in the world.
그때부터 나는 세상에서 가장 행복한 사람이 되었습니다.
I am a happy director; for none of my company ever grumble, nor the public either, for I always make them merry.
나는 행복한 단장입니다. 내 극단의 단원들도, 관객도 불평하는 일이 없는데, 그것은 내가 항상 그들을 즐겁게 만들기 때문입니다.
I can arrange my pieces just as I please.
나는 내 마음대로 작품을 구성할 수 있습니다.
I choose out of every comedy what I like best, and no one is offended.
나는 모든 희극에서 내가 가장 좋아하는 것을 골라내며, 아무도 기분 나빠하지 않습니다.
Plays that are neglected now-a-days by the great public were ran after thirty years ago, and listened to till the tears ran down the cheeks of the audience.
요즘 대중에게 외면받는 연극들이 삼십 년 전에는 인기를 끌었고, 관객들의 뺨에 눈물이 흘러내릴 때까지 감상되었습니다.
These are the pieces I bring forward.
이것이 바로 내가 내세우는 작품들입니다.
I place them before the little ones, who cry over them as papa and mamma used to cry thirty years ago.
나는 그것들을 어린 아이들 앞에 내놓는데, 아이들은 삼십 년 전 아빠와 엄마가 울었던 것처럼 그것들을 보며 웁니다.
But I make them shorter, for the youngsters don't like long speeches; and if they have anything mournful, they like it to be over quickly."
하지만 나는 그것들을 더 짧게 만드는데, 젊은이들은 긴 대사를 좋아하지 않기 때문입니다. 그리고 슬픈 내용이 있다면, 그들은 그것이 빨리 끝나기를 원합니다."
THE RACES
경주
A prize, or rather two prizes, a great one and a small one, had been awarded for the greatest swiftness in running,--not in a single race, but for the whole year.
달리기의 가장 빠른 속도에 대해 상이, 아니 두 개의 상이, 큰 것과 작은 것 하나씩, 수여되었는데, 단 한 번의 경주가 아니라 일 년 전체를 기준으로 한 것이었습니다.
"I obtained the first prize," said the hare.
"내가 첫 번째 상을 받았어," 토끼가 말했습니다.
"Justice must still be carried out, even when one has relations and good friends among the prize committee;
"심사위원회에 친척이나 좋은 친구들이 있다 하더라도, 정의는 여전히 실현되어야 합니다.
but that the snail should have received the second prize, I consider almost an insult to myself."
하지만 달팽이가 두 번째 상을 받았다는 것은, 나는 그것이 거의 나 자신에 대한 모욕이라고 생각합니다."
Vocabulary
- 나는
- na-neun — I (subject marker attached); first person pronoun
- 교수를
- gyo-su-reul — Professor (object form); academic teacher at university
- 물어보았지만
- mul-eo-bo-at-ji-man — Asked but; inquired yet received no satisfactory answer
- 그는
- geu-neun — He (subject marker); third person masculine pronoun
- 신들처럼
- sin-deul-cheo-reom — Like gods; in the manner of divine beings
- 사라져
- sa-ra-jyeo — Disappeared; vanished from sight or existence
- 버렸습니다
- beo-ryeot-seum-ni-da — Completely did (auxiliary); action finished with finality
- 그때부터
- geu-ttae-bu-teo — From that time; starting from that moment onward
- 세상에서
- se-sang-e-seo — In the world; among all people on earth
- 가장
- ga-jang — Most; superlative degree marker in Korean
- 행복한
- haeng-bok-han — Happy; feeling joy and contentment
- 사람이
- sa-ram-i — Person (subject marker); human being
- 되었습니다
- doe-eot-seum-ni-da — Became; transformed into a new state or condition
- 단장입니다
- dan-jang-im-ni-da — I am the director; head of a troupe or group
- 내
- nae — My; possessive first person pronoun form
- 극단의
- geuk-dan-ui — Of the theater troupe; performing arts company
- 단원들도
- dan-won-deul-do — Members also; troupe members included in statement
- 관객도
- gwan-gaek-do — Audience also; spectators at a performance
- 불평하는
- bul-pyeong-ha-neun — Complaining; expressing dissatisfaction or grievance
- 일이
- il-i — Matter/thing (subject); occurrence or incident
- 없는데
- eom-neun-de — There is none but; lacking something with contrast
- 그것은
- geu-geo-seun — That is; referring to previously mentioned thing
- 내가
- nae-ga — I (subject marker strong form); first person subject
- 항상
- hang-sang — Always; at all times without exception
- 그들을
- geu-deul-eul — Them (object); third person plural object form
- 즐겁게
- jeul-geop-ge — Enjoyably; in a fun and pleasing manner
- 만들기
- man-deul-gi — Making; the act of creating or producing something
- 때문입니다
- ttae-mun-im-ni-da — It is because; giving reason or cause formally
- 마음대로
- ma-eum-dae-ro — As one pleases; freely according to one's own will
- 작품을
- jak-pum-eul — Work (object); artistic or literary creation
- 구성할
- gu-seong-hal — To compose; to organize or structure a work
- 수
- su — Ability/possibility; can, expressing capability
- 있습니다
- it-seum-ni-da — There is; formal existence or possibility statement
- 모든
- mo-deun — Every; all without exception
- 희극에서
- hui-geuk-e-seo — From comedy; in comedic plays or works
- 좋아하는
- jo-a-ha-neun — Favorite; that one likes or enjoys
- 것을
- geo-seul — Thing (object marker); referring to something
- 골라내며
- gol-la-nae-myeo — Selecting and; picking out while doing something else
- 아무도
- a-mu-do — Nobody; not a single person
- 기분
- gi-bun — Feeling; mood or emotional state
- 나빠하지
- na-ppa-ha-ji — Feel bad; experience negative emotion (negative form)
- 않습니다
- an-seum-ni-da — Does not; formal negation ending
- 요즘
- yo-jeum — Nowadays; recently or these days
- 대중에게
- dae-jung-e-ge — To the public; toward the general population
- 외면받는
- oe-myeon-bat-neun — Being ignored; receiving the cold shoulder from others
- 연극들이
- yeon-geuk-deul-i — Plays (subject); theatrical stage performances
- 삼십
- sam-sip — Thirty; the number 30
- 년
- nyeon — Year; unit of time measurement
- 전에는
- jeo-ne-neun — In the past; before a certain time
- 인기를
- in-gi-reul — Popularity (object); being widely liked or favored
- 끌었고
- kkeu-reot-go — Drew and; attracted attention or interest previously
- 관객들의
- gwan-gaek-deul-ui — Of the audiences; belonging to spectators
- 뺨에
- ppaem-e — On the cheek; at the facial area below eyes
- 눈물이
- nun-mul-i — Tears (subject); drops of water from crying
- 흘러내릴
- heul-leo-nae-ril — To flow down; tears streaming down a surface
- 때까지
- ttae-kka-ji — Until; up to a certain point in time
- 감상되었습니다
- gam-sang-doe-eot-seum-ni-da — Was appreciated; enjoyed or viewed with sentiment
- 이것이
- i-geo-si — This (subject); referring to something nearby
- 바로
- ba-ro — Exactly; precisely or right away
- 내세우는
- nae-se-u-neun — Putting forward; presenting or promoting prominently
- 작품들입니다
- jak-pum-deul-im-ni-da — These are the works; multiple artistic creations
- 그것들을
- geu-geot-deul-eul — Those things (object); previously mentioned items
- 어린
- eo-rin — Young; describing small children or youth
- 아이들
- a-i-deul — Children; young kids as a group
- 앞에
- ap-e — In front of; before someone or something
- 내놓는데
- nae-no-neun-de — Present but; put out or display with contrast
- 아이들은
- a-i-deul-eun — Children (topic); kids as the subject of discussion
- 전
- jeon — Before; previous time or generation
- 아빠와
- a-ppa-wa — Dad and; father along with someone else
- 엄마가
- eom-ma-ga — Mom (subject); mother as the subject
- 울었던
- u-reot-deon — Had cried; past recalled crying action
- 것처럼
- geot-cheo-reom — Just as; in the same way as something
- 보며
- bo-myeo — While watching; viewing simultaneously with another action
- 웁니다
- um-ni-da — Cry; weep in formal speech style
- 하지만
- ha-ji-man — However; but introducing a contrasting statement
- 더
- deo — More; comparative degree adverb
- 짧게
- jjalp-ge — Shorter; in a brief or concise manner
- 만드는데
- man-deu-neun-de — Makes but; creates with a contrasting note
- 젊은이들은
- jeol-meun-i-deul-eun — Young people (topic); youth as subject of discussion
- 긴
- gin — Long; having great length or duration
- 대사를
- dae-sa-reul — Lines (object); dialogue spoken by actors
- 좋아하지
- jo-a-ha-ji — Don't like; not fond of (negative form)
- 않기
- an-ki — Not doing; negative gerund or reason form
- 그리고
- geu-ri-go — And; connecting words or clauses together
- 슬픈
- seul-peun — Sad; causing or feeling sorrow or grief
- 내용이
- nae-yong-i — Content (subject); substance or subject matter
- 있다면
- it-da-myeon — If there is; conditional existence statement
- 그들은
- geu-deul-eun — They (topic); third person plural subject
- 그것이
- geu-geo-si — That (subject); referring to previously mentioned thing
- 빨리
- ppal-li — Quickly; at a fast speed or soon
- 끝나기를
- kkeut-na-gi-reul — Ending (object); wanting something to finish
- 원합니다
- won-ham-ni-da — Want; desire something formally expressed
- 경주
- gyeong-ju — Race; competitive running or speed contest
- 달리기의
- dal-li-gi-ui — Of running; relating to foot racing activity
- 빠른
- ppa-reun — Fast; quick in movement or speed
- 속도에
- sok-do-e — For speed; regarding pace or velocity
- 대해
- dae-hae — About; concerning or regarding a topic
- 상이
- sang-i — Prize (subject); award given for achievement
- 아니
- a-ni — No/rather; negation or correction particle
- 두
- du — Two; the number 2
- 개의
- gae-ui — Of (units); counting units for objects
- 큰
- keun — Big; large in size or importance
- 것과
- geot-gwa — Thing and; one item along with another
- 작은
- ja-geun — Small; little in size or quantity
- 것
- geot — Thing; general noun for objects or matters
- 하나씩
- ha-na-ssik — One each; one at a time distribution
- 수여되었는데
- su-yeo-doe-eot-neun-de — Was awarded but; prize conferred with contrast
- 단
- dan — Only/just; sole or single condition
- 한
- han — One; the number 1 or a single instance
- 번의
- beo-nui — Of a time; instance or occurrence of action
- 경주가
- gyeong-ju-ga — Race (subject); competitive running event
- 아니라
- a-ni-ra — Not but; correction negating previous statement
- 일
- il — Day; one full day period
- 전체를
- jeon-che-reul — Entire (object); the whole or totality
- 기준으로
- gi-jun-eu-ro — Based on; using as a standard or criterion
- 것이었습니다
- geo-si-eot-seum-ni-da — It was; formal past tense existence statement
- 첫
- cheot — First; initial in order or sequence
- 번째
- beon-jjae — Ordinal marker; indicating position in a sequence
- 상을
- sang-eul — Prize (object); award received for performance
- 받았어
- ba-dat-sseo — Received; got an award informally stated
- 토끼가
- to-kki-ga — Rabbit (subject); the hare as story character
- 말했습니다
- mal-haet-seum-ni-da — Said; spoke or stated formally in past tense
- 친척이나
- chin-cheok-i-na — Relatives or; family members as an option
- 좋은
- jo-eun — Good; positive quality or favorable
- 친구들이
- chin-gu-deul-i — Friends (subject); close companions
- 있다
- it-da — There are; existence of people or things
- 하더라도
- ha-deo-ra-do — Even if; concessive regardless of conditions
- 정의는
- jeong-ui-neun — Justice (topic); fairness and righteous judgment
- 여전히
- yeo-jeon-hi — Still; continuing as before without change
- 실현되어야
- sil-hyeon-doe-eo-ya — Must be realized; justice needs to be carried out
- 합니다
- ham-ni-da — Must/does; formal sentence ending verb
- 달팽이가
- dal-paeng-i-ga — Snail (subject); slow-moving creature as character
- 받았다는
- ba-dat-da-neun — That received; reported fact of winning prize
- 것은
- geo-seun — The fact that; nominalizing topic marker
- 거의
- geo-eui — Almost; nearly or practically
- 나
- na — I; informal first person singular pronoun
- 자신에
- ja-sin-e — Oneself; referring to the speaker themselves
- 대한
- dae-han — Regarding; about or concerning something
- 모욕이라고
- mo-yok-i-ra-go — As an insult; considering something an offense
- 생각합니다
- saeng-gak-ham-ni-da — Think; believe or consider formally
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →