Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1115
But this much is clear and plain, that you have not done the least for your inner development, or you would have produced something else.
하지만 이것만은 분명하고 명백합니다. 당신은 내면의 발전을 위해 아무것도 하지 않았어요. 그렇지 않았다면 다른 무언가를 만들어냈을 테니까요.
Have you anything to say in defence?
변명할 말이라도 있나요?
You will now soon be nothing but a stick.
당신은 이제 곧 막대기에 불과한 신세가 될 거예요.
Do you understand what I say?"
제 말을 이해하겠어요?"
"You frighten me," said the rose--tree.
"당신은 저를 두렵게 만드는군요," 장미나무가 말했습니다.
"I have never thought of that."
"저는 그런 생각을 해본 적이 없어요."
"No, you have never taken the trouble to think at all.
"그렇겠죠, 당신은 아예 생각하는 수고를 한 번도 해본 적이 없잖아요.
Have you ever given yourself an account why you bloomed, and how your blooming comes about--why just in that way and in no other?"
왜 꽃을 피웠는지, 어떻게 꽃이 피게 되는지, 왜 하필 그런 방식으로만 피고 다른 방식은 아닌지 스스로 생각해본 적이 있나요?"
"No," said the rose-tree.
"아니요," 장미나무가 말했습니다.
"I bloom in gladness, because I cannot do otherwise.
"저는 기쁨으로 꽃을 피워요. 그렇게 할 수밖에 없으니까요.
The sun shone and warmed me, and the air refreshed me; I drank the clear dew and the invigorating rain.
햇빛이 빛나며 저를 따뜻하게 해주었고, 공기는 저를 상쾌하게 해주었어요. 저는 맑은 이슬과 활기를 주는 빗물을 마셨습니다.
I breathed and I lived!
저는 숨을 쉬었고 살아 있었어요!
Out of the earth there arose a power within me, whilst from above I also received strength; I felt an ever-renewed and ever-increasing happiness, and therefore I was obliged to go on blooming.
땅속으로부터 제 안에 힘이 솟아올랐고, 위로부터도 힘을 받았습니다. 저는 끊임없이 새로워지고 점점 더 커지는 행복을 느꼈고, 그래서 계속 꽃을 피울 수밖에 없었어요.
That was my life; I could not do otherwise."
그것이 저의 삶이었어요. 달리 할 수가 없었습니다."
"You have led a very easy life," remarked the snail.
"당신은 아주 편안한 삶을 살아왔군요," 달팽이가 말했습니다.
"Certainly.
"물론이죠.
Everything was given me," said the rose-tree.
모든 것이 저에게 주어졌으니까요," 장미나무가 말했습니다.
"But still more was given to you.
"하지만 당신에게는 훨씬 더 많은 것이 주어졌잖아요.
Yours is one of those deep-thinking natures, one of those highly gifted minds that astonishes the world."
당신은 세상을 놀라게 하는 깊은 사고를 가진 본성, 뛰어난 재능을 지닌 정신 중 하나잖아요."
"I have not the slightest intention of doing so," said the snail.
"저는 그럴 생각이 전혀 없어요," 달팽이가 말했습니다.
"The world is nothing to me.
"세상은 저에게 아무 의미가 없어요.
Vocabulary
- 하지만
- hajiman — However; used to contrast two opposing statements
- 이것만은
- igeotmaneun — At least this one thing; emphasizing a single exception
- 분명하고
- bunmyeonghago — Being clear and obvious; and clearly so
- 명백합니다
- myeongbaekhamnida — It is evident; used to state something undeniable
- 당신은
- dangsineun — You (formal); subject marker attached to formal pronoun
- 내면의
- naemyeonui — Of the inner self; relating to one's interior nature
- 발전을
- baljjeoneul — Development or progress; object form of 발전
- 위해
- wihae — For the sake of; in order to achieve something
- 아무것도
- amugeotdo — Nothing at all; not anything whatsoever
- 하지
- haji — Do not; negative verb stem used before 않다
- 않았어요
- anasseoyo — Did not do; polite past tense negative ending
- 그렇지
- geureochi — Isn't that so; seeking agreement or confirming a point
- 않았다면
- anassdamyeon — If (one) had not done; past negative conditional form
- 다른
- dareun — Different; other than what has been mentioned
- 무언가를
- mueon-gareul — Something; an unspecified thing as object
- 만들어냈을
- mandeureonauteul — Would have created or produced something new
- 테니까요
- teniккayo — Because it would certainly be so; reasoning particle
- 변명할
- byeonmyeonghal — To make an excuse; attributive form of 변명하다
- 말이라도
- maliraedo — Even words; at least something to say
- 있나요
- innayo — Is there; do you have (polite question form)
- 이제
- ije — Now; from this point forward in time
- 곧
- got — Soon; in a short while from now
- 막대기에
- makdaegie — To a stick; locative form of the word stick
- 불과한
- bulgwahan — Merely; being nothing more than something
- 신세가
- sinsega — One's lot or condition in life; state of affairs
- 될
- doel — Will become; future attributive form of 되다
- 거예요
- geoyeyo — It will be; polite future or presumptive ending
- 제
- je — My (humble); first-person possessive humble form
- 말을
- mareul — Words or speech; object marker form of 말
- 이해하겠어요
- ihaehagesseoyo — Will you understand; polite volitional or inferential form
- 저를
- jeoreul — Me (humble); humble first-person object form
- 두렵게
- duryeopge — Fearfully; in a way that causes fear or dread
- 만드는군요
- mandeuneungunnyo — You make (something); expressive realization ending
- 장미나무가
- jangminамuga — The rose bush; subject form of rose tree/bush
- 말했습니다
- malhaessseumnida — Said; formal past tense of to speak or say
- 저는
- jeoneun — I (humble topic); humble subject form of first person
- 그런
- geureon — Such; that kind of (attributive demonstrative)
- 생각을
- saenggageul — Thought or idea; object form of 생각
- 해본
- haebon — Have tried or done before; retrospective attributive form
- 적이
- jeogi — Experience of; time when (with negative = never)
- 없어요
- eopseoyo — There is not; polite form expressing absence or lack
- 그렇겠죠
- geureokgetjyo — I suppose so; acknowledging something with mild concession
- 아예
- aye — Not at all; completely or from the very start
- 생각하는
- saenggakhaneun — Thinking; present attributive form of 생각하다
- 수고를
- sugoreul — Effort or trouble taken; object form of 수고
- 한
- han — One; a single (numeral or indefinite article)
- 번도
- beondo — Not even once; with negative means never ever
- 없잖아요
- eopjanhayo — You don't have it, do you; rhetorical negative reminder
- 왜
- wae — Why; asking for a reason or cause
- 꽃을
- kkocheul — Flower; object form of the word flower
- 피웠는지
- piweonneunji — Whether (one) bloomed; indirect question about blooming
- 어떻게
- eotteoke — How; in what way or manner
- 꽃이
- kkochi — Flower; subject form of the word flower
- 피게
- pige — So that it blooms; causative connective of 피다
- 되는지
- doeneunji — Whether it becomes; indirect question about a process
- 하필
- hapil — Of all things; why specifically this way
- 방식으로만
- bangsigeuromаn — Only in that way or method; exclusively in this manner
- 피고
- pigo — Blooms and; connective form of 피다
- 방식은
- bangsigenun — The method or way; topic form of 방식
- 아닌지
- aninji — Whether it is not; indirect question with negation
- 스스로
- seuseuro — By oneself; independently without outside help
- 생각해본
- saenggaenghaebOn — Having thought about; retrospective attributive of thinking
- 아니요
- aniyo — No; polite negative response to a question
- 기쁨으로
- gippeumеuro — With joy; using joy as the means or manner
- 피워요
- pіwоyо — Bloom or blossom; polite present tense of 피우다
- 그렇게
- geureoke — In that way; like that, in such a manner
- 할
- hal — To do; future or attributive form of 하다
- 수밖에
- subakke — No choice but to; can only do this one thing
- 없으니까요
- eopseunikkayo — Because there is no other way; explanatory absence
- 햇빛이
- haetbichi — Sunlight; subject form of sunlight
- 빛나며
- bitnnamyeo — Shining and; connective form of to shine brightly
- 따뜻하게
- ttatteutage — Warmly; in a warm manner, making something warm
- 해주었고
- haejueotgo — Did (it) for (me) and; past connective benefactive form
- 공기는
- gonggineun — The air; topic form of the word air
- 상쾌하게
- sangkwaehage — Refreshingly; in a fresh and invigorating manner
- 해주었어요
- haejueosseoyo — Did (it) for (me); polite past benefactive expression
- 맑은
- malgeun — Clear or pure; attributive form of 맑다
- 이슬과
- iseulgwa — Dew and; listing connector attached to dew
- 활기를
- hwalgireul — Vitality or energy; object form of 활기
- 주는
- juneun — Giving; present attributive form of 주다
- 빗물을
- binmureul — Rainwater; object form of rainwater
- 마셨습니다
- masyeosseumnida — Drank; formal polite past tense of 마시다
- 숨을
- sumeul — Breath; object form of the word breath
- 쉬었고
- swieotgo — Breathed and; past connective form of to rest/breathe
- 살아
- sara — Alive; connective form of to live or be alive
- 있었어요
- isseosseoyo — Was (existing); polite past progressive or stative form
- 땅속으로부터
- ttangsogeurobuteo — From within the ground; directional source from underground
- 안에
- ane — Inside; locative form meaning within something
- 힘이
- himi — Strength or power; subject form of 힘
- 솟아올랐고
- sotsaollatgo — Welled up and; past connective of rising upward forcefully
- 위로부터도
- wirobeutеodo — Even from above; also from an upper direction
- 힘을
- himeul — Strength; object form of the word power or strength
- 받았습니다
- badassseumnida — Received; formal polite past tense of 받다
- 끊임없이
- kkeunimeopsi — Ceaselessly; without any interruption or stopping
- 새로워지고
- saerowo jigo — Becoming renewed and; connective form of renewal
- 점점
- jeomjeom — Gradually; increasingly more as time passes
- 더
- deo — More; comparative adverb indicating greater degree
- 커지는
- keojineun — Growing larger; present attributive of becoming bigger
- 행복을
- haengbogeul — Happiness; object form of the word happiness
- 느꼈고
- neukkkyeotgo — Felt and; past connective form of to feel or sense
- 그래서
- geuraeseo — Therefore; so, as a result of that
- 계속
- gyesok — Continuously; keep on doing without stopping
- 피울
- piul — To bloom; future attributive form of 피우다
- 없었어요
- eopseosseoyo — There was not; polite past form expressing absence
- 그것이
- geugeosi — That thing; subject form of 그것 (that)
- 저의
- jeoui — My (humble possessive); humble first-person possessive
- 삶이었어요
- salmieosseoyo — It was my life; polite past copula for 삶
- 달리
- dalli — Otherwise; differently, in another way
- 수가
- suga — Way or means; subject form used with 없다 (no way)
- 없었습니다
- eopseosseumnida — There was no way; formal past of not existing
- 아주
- aju — Very; quite, extremely (degree adverb)
- 편안한
- pyeonanhan — Comfortable and peaceful; attributive of being at ease
- 삶을
- salmeul — Life; object form of the word life
- 살아왔군요
- sarawatgunnyo — You have been living; expressive realization of lifestyle
- 달팽이가
- dalppaengiga — The snail; subject form of the word snail
- 물론이죠
- mullonijyo — Of course; naturally, that goes without saying
- 모든
- modeun — All; every single one of something
- 것이
- geosi — Thing; subject form of the bound noun 것
- 저에게
- jeoege — To me (humble); humble dative first-person form
- 주어졌으니까요
- jueojeosseunikkayo — Because it was given to me; passive explanatory form
- 당신에게는
- dangsinegeneun — To you (topic); formal second-person dative topic form
- 훨씬
- hwoelssin — Much more; by far, to a considerably greater degree
- 많은
- maneun — Many or much; attributive form of 많다
- 주어졌잖아요
- jueojeotjanhayo — It was given, wasn't it; rhetorical reminder of a gift
- 세상을
- sesangeul — The world; object form of the word world
- 놀라게
- nollage — So as to surprise; causative connective of to be amazed
- 하는
- haneun — That does; present attributive form of 하다
- 깊은
- gipeun — Deep; attributive form of 깊다 (to be deep)
- 사고를
- sagoreul — Thought or thinking; object form of 사고
- 가진
- gajin — Having or possessing; retrospective attributive of 가지다
- 본성
- bonseong — True nature; one's innate or original character
- 뛰어난
- ttwieonan — Outstanding or excellent; attributive of 뛰어나다
- 재능을
- jaeneungeul — Talent or ability; object form of 재능
- 지닌
- jinin — Possessing; retrospective attributive of 지니다
- 정신
- jeongsin — Spirit or mind; one's mental or spiritual faculty
- 중
- jung — Among; in the middle of a group or set
- 하나잖아요
- hanajanhayo — You are one of them, aren't you; rhetorical affirmation
- 그럴
- geureol — To be like that; future attributive of 그렇다
- 생각이
- saenggagi — Thought or idea; subject form of 생각
- 전혀
- jeonhyeo — Not at all; used with negatives for total absence
- 세상은
- sesangeun — The world (topic); topic marker form of 세상
- 아무
- amu — Any; used with negatives meaning no or none
- 의미가
- euimiga — Meaning or significance; subject form of 의미
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →