Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1219
And it would not be pleasant to have to run about the world in the form of a piece of paper, telling everything we have done, like the boasting shirt collar.
그리고 자랑하는 셔츠 칼라처럼, 종잇조각의 형태로 세상을 돌아다니며 우리가 한 모든 것을 떠들고 다녀야 한다면 그것은 결코 유쾌한 일이 아닐 것이다.
THE SNOW MAN
눈사람
This is just the kind of wind to blow life into one.
이런 바람이야말로 생명을 불어넣어 주는 바람이지.
He had two triangular pieces of tile in his head, instead of eyes; his mouth was made of an old broken rake, and was, of course, furnished with teeth.
그는 눈 대신 머리에 두 개의 삼각형 타일 조각이 박혀 있었고, 입은 낡고 부서진 갈퀴로 만들어져 있어서, 물론 이빨도 갖추고 있었다.
He had been brought into existence amidst the joyous shouts of boys, the jingling of sleigh-bells, and the slashing of whips.
그는 소년들의 즐거운 함성과 썰매 방울 소리, 그리고 채찍 소리 속에서 탄생하였다.
The sun went down, and the full moon rose, large, round, and clear, shining in the deep blue.
태양이 지고, 보름달이 크고 둥글고 맑게 떠올라 짙푸른 하늘에서 빛을 발했다.
If I only knew how to manage to move away from this place,--I should so like to move.
이 자리에서 벗어나는 방법을 알기만 한다면,--나는 정말로 움직이고 싶다.
Vocabulary
- 그리고
- geurigo — Conjunction meaning 'and' connecting two clauses
- 자랑하는
- jaranghaneun — Boasting or showing off about something proudly
- 셔츠
- syeocheu — A shirt, typically a button-up or collared garment
- 칼라처럼
- kallacheoreom — Like a collar, resembling a shirt collar
- 종잇조각의
- jongitjogagui — Of or belonging to a scrap of paper
- 형태로
- hyeongtaero — In the form or shape of something
- 세상을
- sesangeul — The world, used as object marker form
- 돌아다니며
- doradanimyeo — Wandering or roaming around various places
- 우리가
- uriga — We, subject marker form of 'we'
- 한
- han — One; or past tense marker meaning 'did'
- 모든
- modeun — Every, all things without exception
- 것을
- geoseul — Thing or fact, used as object marker form
- 떠들고
- tteodulgo — Making noise, chattering loudly about something
- 다녀야
- danyeoya — Must go around doing something repeatedly
- 한다면
- handamyeon — If one were to do something, conditional form
- 그것은
- geugeoseun — That thing, subject marker form of 'that'
- 결코
- gyeolko — Never, absolutely not under any circumstances
- 유쾌한
- yukwaehan — Pleasant, enjoyable, cheerful and agreeable
- 일이
- iri — A matter or task, subject marker form
- 아닐 것이다
- anil geosida — It would not be; future negative supposition
- 눈사람
- nunsaram — A snowman, a figure built from snow
- 이런
- ireon — This kind of, such as this type
- 바람이야말로
- baramiyamallo — This wind is truly, emphasizing the wind itself
- 생명을
- saengmyeongeul — Life, used as object marker form
- 불어넣어
- bureoneoheo — Blowing into, infusing breath or life into
- 주는
- juneun — Giving, that which provides or bestows something
- 바람이지
- baramiji — It is indeed the wind, affirmative informal form
- 그는
- geuneun — He, subject marker form of the pronoun 'he'
- 눈
- nun — Snow; also can mean eye depending on context
- 대신
- daesin — Instead of, in place of something else
- 머리에
- meoirie — On the head, locative form of 'head'
- 두
- du — Two, the number two in Korean
- 개의
- gaeui — Possessive counter for objects, meaning 'of pieces'
- 삼각형
- samgakhyeong — A triangle, a three-sided geometric shape
- 타일
- tail — A tile, a flat piece used for surfaces
- 조각이
- jogagi — A piece or fragment, subject marker form
- 박혀
- bakhyeo — Embedded or stuck into something firmly
- 있었고
- isseotgo — There was, and; past tense connective form
- 입은
- ibeun — The mouth, topic marker form of 'mouth'
- 낡고
- nalkgo — Old and worn out, tattered and aged
- 부서진
- buseojin — Broken, shattered into pieces or damaged
- 갈퀴로
- galkkwiro — With a rake, using a rake as instrument
- 만들어져
- Made from, constructed or formed using materials
- 있어서
- isseoseo — Because there is, since it exists causally
- 물론
- mullon — Of course, naturally, needless to say
- 이빨도
- ibbaldo — Teeth also, including teeth as well
- 갖추고
- gatchugo — Equipped with, having something fully prepared
- 있었다
- isseotda — There was, past tense of existence verb
- 소년들의
- sonyeondeului — Of the boys, possessive form of 'boys'
- 즐거운
- jeulgeoun — Joyful, fun, and pleasurable in nature
- 함성과
- hamseong-gwa — Shouts and cheers, with loud exclamations
- 썰매
- sseolmae — A sled or sleigh used in snow
- 방울
- bangul — A bell or drop; small ringing object
- 소리
- sori — Sound or noise made by something
- 채찍
- chaejjik — A whip used to drive animals forward
- 속에서
- sogeso — Inside of, within the midst of something
- 탄생하였다
- tansaenghayeotda — Was born, came into existence or being
- 태양이
- taeyangi — The sun, subject marker form of 'sun'
- 지고
- jigo — Setting, as the sun goes below horizon
- 보름달이
- boreumdalI — The full moon, subject marker form attached
- 크고
- keugo — Big and, large connected to next description
- 둥글고
- dunggeulgo — Round and, circular connected to next description
- 맑게
- malkge — Clearly, in a clear and bright manner
- 떠올라
- tteoolla — Rising up, floating up into the sky
- 짙푸른
- jitpureun — Deep blue, intensely and darkly blue-colored
- 하늘에서
- haneureseo — From the sky, in the sky above
- 빛을
- bicheul — Light, used as object marker form
- 발했다
- Emitted or radiated light or energy outward
- 이 자리에서
- i jarieseo — From this spot or position, right here
- 벗어나는
- beoseonaneun — Escaping from, getting out of a situation
- 방법을
- bangbeobeul — A method or way, used as object marker
- 알기만
- algiman — Only if one knows, merely knowing something
- 나는
- naneun — I, the topic marker form of first person
- 정말로
- jeongmallo — Truly, really, genuinely without any doubt
- 움직이고
- umjigigo — Moving and, wanting to move or act
- 싶다
- sipda — Want to, expressing a desire to do something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →