Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1255
They really did creak," said the crow, "yet he went boldly up to the princess herself, who was sitting on a pearl as large as a spinning wheel, and all the ladies of the court were present with their maids, and all the cavaliers with their servants; and each of the maids had another maid to wait upon her, and the cavaliers' servants had their own servants, as well as a page each.
"삐걱거리는 소리가 정말 났어요," 까마귀가 말했습니다. "그런데도 그는 담대하게 공주 앞으로 나아갔어요. 공주는 물레만큼이나 커다란 진주 위에 앉아 있었고, 궁녀들은 모두 시녀를 데리고 자리해 있었으며, 기사들도 모두 하인들을 데리고 참석해 있었어요. 그리고 각 궁녀에게는 시중을 드는 시녀가 따로 있었고, 기사들의 하인들에게는 각자의 하인이 있었으며, 게다가 각각 시동도 한 명씩 있었지요."
They all stood in circles round the princess, and the nearer they stood to the door, the prouder they looked.
그들은 모두 공주를 중심으로 원을 그리며 서 있었는데, 문 가까이 설수록 더욱 거만한 표정을 짓고 있었어요.
The servants' pages, who always wore slippers, could hardly be looked at, they held themselves up so proudly by the door."
항상 슬리퍼를 신고 다니는 하인들의 시동들은 문 앞에서 어찌나 거만하게 버티고 서 있던지, 차마 쳐다보기가 어려울 정도였어요."
"It must be quite awful," said little Gerda, "but did Kay win the princess?"
"정말 끔찍했겠네요," 어린 게르다가 말했습니다. "그런데 카이가 공주를 얻었나요?"
"If I had not been a crow," said he, "I would have married her myself, although I am engaged.
"내가 까마귀가 아니었다면," 그가 말했습니다. "약혼한 몸이긴 하지만, 내 스스로 그녀와 결혼했을 거예요.
He spoke just as well as I do, when I speak the crows' language, so I heard from my tame sweetheart.
그는 내가 까마귀 말을 할 때만큼이나 유창하게 말했다고, 길든 내 연인에게서 들었어요.
He was quite free and agreeable and said he had not come to woo the princess, but to hear her wisdom; and he was as pleased with her as she was with him."
그는 매우 자유롭고 상냥했으며, 공주에게 구혼하러 온 것이 아니라 공주의 지혜로운 말씀을 듣기 위해 왔다고 했어요. 그리고 그는 공주가 그를 마음에 들어 한 것만큼이나 공주를 마음에 들어 했답니다."
"Oh, certainly that was Kay," said Gerda, "he was so clever; he could work mental arithmetic and fractions.
"오, 분명히 그건 카이예요," 게르다가 말했습니다. "그는 정말 영리했거든요. 암산도 잘 하고 분수 계산도 할 수 있었어요.
Oh, will you take me to the palace?"
오, 저를 궁전으로 데려다 주실 수 있나요?"
"It is very easy to ask that," replied the crow, "but how are we to manage it?
"그건 물어보기는 쉽지요," 까마귀가 대답했습니다. "하지만 어떻게 해야 할까요?
Vocabulary
- 삐걱거리는
- ppigeokkgeorineun — creaking, making a squeaky or creaky noise
- 소리가
- soriga — sound (subject marker attached)
- 정말
- jeongmal — really, truly, indeed
- 났어요
- nasseoyo — occurred, came out, was produced (polite past)
- 까마귀가
- kkamaguiga — crow (subject marker attached), a black bird
- 말했습니다
- malhaessseumnida — said, spoke (formal polite past tense)
- 그런데도
- geureondedo — even so, nevertheless, despite that
- 그는
- geuneun — he, that person (topic marker attached)
- 담대하게
- damdaehage — boldly, courageously, with great bravery
- 공주
- gongju — princess, a royal female title
- 앞으로
- apeuro — forward, toward the front, ahead
- 나아갔어요
- naagasseoyo — moved forward, advanced, proceeded ahead (polite past)
- 공주는
- gongjuneun — the princess (topic marker attached)
- 커다란
- keodaran — very large, big, enormous in size
- 진주
- jinju — pearl, a lustrous gem from oysters
- 위에
- wie — on top of, above, upon something
- 앉아
- anja — sitting, seated (base verb form)
- 있었고
- isseotgo — was there and (connective past tense)
- 궁녀들은
- gungnyeodeureun — the court ladies (topic marker, plural)
- 모두
- modu — all, everyone, every single one
- 시녀를
- sinyeoreul — lady-in-waiting, female attendant (object marker)
- 데리고
- derigo — bringing along, taking someone with you
- 자리해
- jarihae — taking a place, being positioned, situated
- 기사들도
- gisadeuldo — the knights also, knights too (inclusive particle)
- 하인들을
- haindelul — servants, attendants (object marker, plural)
- 참석해
- chamseokae — attending, being present at an event
- 있었어요
- isseosseoyo — was there, existed (polite past tense)
- 그리고
- geurigo — and, and then, additionally
- 각
- gak — each, every individual one
- 시중을
- sijungeul — service, attendance, waiting on someone (object)
- 드는
- deuneun — serving, attending to, providing service
- 시녀가
- sinyeoga — a lady-in-waiting (subject marker attached)
- 따로
- ttaro — separately, individually, apart from others
- 각자의
- gakjaui — each one's own, respective (possessive)
- 하인이
- haini — a servant, an attendant (subject marker)
- 게다가
- gedaga — moreover, furthermore, on top of that
- 각각
- gakgak — each, respectively, one by one
- 시동도
- sidongdo — a page boy also, young male servant too
- 한
- han — one, a single (numeral/determiner)
- 명씩
- myeongsik — one person each, per person (counter suffix)
- 있었지요
- isseotjiyo — there was indeed, existed (polite confirmatory past)
- 그들은
- geudeureun — they (topic marker attached), those people
- 공주를
- gongjureul — the princess (object marker attached)
- 중심으로
- jungshimeuro — centered around, with as the center
- 원을
- woneul — a circle (object marker attached)
- 그리며
- geurimyeo — drawing, forming while doing something else
- 서
- seo — standing, being in a standing position
- 있었는데
- isseonnneunde — were there, and (contrastive/connective past)
- 문
- mun — door, gate, entrance
- 가까이
- gakkai — near, close to, in proximity
- 더욱
- deouk — even more, increasingly, still more
- 거만한
- geomanhan — arrogant, haughty, condescending in attitude
- 표정을
- pyojeong eul — facial expression (object marker attached)
- 짓고
- jitgo — making (an expression), forming (connective)
- 항상
- hangsang — always, at all times, constantly
- 슬리퍼를
- seullipereul — slippers (object marker), indoor footwear
- 신고
- shingo — wearing (footwear), putting on shoes
- 다니는
- danineun — going around, moving about habitually
- 앞에서
- apeseo — in front of, at the front
- 어찌나
- eojjina — so very, to such an extent, how extremely
- 거만하게
- geomanhage — arrogantly, haughtily, in a condescending manner
- 버티고
- bootigo — standing firm, holding position stubbornly
- 차마
- chama — hardly, cannot bring oneself to do
- 쳐다보기가
- chyeodabogiga — looking at, gazing at (nominalized subject)
- 어려울
- eoryeoul — difficult, hard (future/modifier form)
- 정도였어요
- jeongdoyeosseoyo — it was to the extent, degree (polite past)
- 끔찍했겠네요
- kkeumjjikaessgenneyo — must have been terrible, awful (polite inference)
- 어린
- eorin — young, little, small in age
- 그런데
- geureonde — but, however, by the way
- 얻었나요
- eodeonnayo — did (he) get, obtain, receive (polite past)
- 내가
- naega — I (subject marker attached), me as subject
- 아니었다면
- anieotdamyeon — if it had not been, if not for me
- 그가
- geuga — he (subject marker attached)
- 약혼한
- yakonhan — engaged, betrothed to be married
- 하지만
- hajiman — but, however, nevertheless
- 내
- nae — my, mine (possessive first person)
- 스스로
- seuseuro — by oneself, on one's own, independently
- 그녀와
- geunyeowa — with her, together with that woman
- 결혼했을
- gyeolhonhaesseul — would have married (past hypothetical modifier)
- 거예요
- geoyeyo — it would be, I suppose (polite conjecture)
- 까마귀
- kkamagwi — crow, a large black bird
- 말을
- mareul — speech, words, language (object marker)
- 할
- hal — to do, will do (future modifier form)
- 유창하게
- yuchanhage — fluently, smoothly, eloquently in speech
- 말했다고
- malhaetdago — said that (he) spoke (reported speech past)
- 길든
- gildeon — tame, domesticated, accustomed (modifier form)
- 연인에게서
- yeoninegeseo — from the lover, from the sweetheart
- 들었어요
- deureosseoyo — heard, listened (polite past tense)
- 매우
- maeu — very, extremely, highly
- 자유롭고
- jayurobgo — free, unrestrained and (connective form)
- 상냥했으며
- sangnyanghaesseumyeo — was kind, gentle and furthermore (connective past)
- 공주에게
- gongjuege — to the princess (dative marker attached)
- 구혼하러
- guhonarero — in order to propose marriage, to court
- 온
- on — came, who came (past modifier form)
- 것이
- geosi — the fact that, the thing (subject marker)
- 아니라
- anira — not, it is not (contrastive negation)
- 지혜로운
- jihyeroum — wise, full of wisdom (modifier form)
- 말씀을
- malsseumeul — words, speech (honorific, object marker)
- 듣기
- deutgi — listening, hearing (nominalized verb form)
- 위해
- wihae — for the sake of, in order to
- 왔다고
- watdago — said that (he) came (reported speech past)
- 했어요
- haesseoyo — did, said (polite past tense)
- 공주가
- gongjuga — the princess (subject marker attached)
- 그를
- geureul — him (object marker attached)
- 마음에
- maume — to one's heart, in one's mind
- 들어
- deureo — pleasing, entering (connective/short form)
- 했답니다
- haetdamnida — it is said that (she) did (hearsay formal)
- 오
- o — oh! (exclamation of realization or surprise)
- 분명히
- bunmyeonghi — clearly, obviously, certainly
- 그건
- geugeon — that is, that one (contracted topic form)
- 영리했거든요
- yeongrihaetgeodeunyo — was clever, you see he was smart (explanatory)
- 암산도
- amsando — mental arithmetic also, oral calculation too
- 잘
- jal — well, skillfully, adeptly
- 하고
- hago — doing and, also doing (connective form)
- 분수
- bunsu — fractions, a mathematical fraction
- 계산도
- gyesando — calculation also, computing too
- 수
- su — ability to, can (possibility noun form)
- 저를
- jeoreul — me (humble, object marker attached)
- 궁전으로
- gungjeon euro — to the palace, toward the royal castle
- 데려다
- deryeoda — taking someone somewhere, escorting (connective)
- 주실
- jusil — will give, will do for (honorific modifier)
- 있나요
- innayo — is there, can you (polite inquiry form)
- 물어보기는
- mureobogineun — as for asking, the act of asking (topic)
- 쉽지요
- swipjiyo — it is easy, that's easy (polite affirmation)
- 대답했습니다
- daedaphaetseumnida — answered, replied (formal polite past tense)
- 어떻게
- eotteoke — how, in what way, by what means
- 해야
- haeya — must do, should do, have to do
- 할까요
- halkayo — shall we do, what should we do (polite)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →