Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1256
However, I will speak about it to my tame sweetheart, and ask her advice; for I must tell you it will be very difficult to gain permission for a little girl like you to enter the palace.
하지만, 제 길든 연인에게 이 이야기를 하고 그녀의 조언을 구해 보겠습니다. 솔직히 말씀드리자면, 당신처럼 어린 소녀가 궁전에 들어갈 허락을 받는 것은 매우 어려울 것입니다.
"Oh, yes; but I shall gain permission easily," said Gerda, "for when Kay hears that I am here, he will come out and fetch me in immediately."
"오, 그렇군요. 하지만 저는 쉽게 허락을 받을 수 있을 거예요." 하고 게르다가 말했습니다. "카이가 제가 여기 있다는 것을 들으면, 그가 바로 나와서 저를 데려갈 테니까요."
"Wait for me here by the palings," said the crow, wagging his head as he flew away.
"여기 울타리 옆에서 기다리세요." 하고 까마귀가 머리를 흔들며 날아갔습니다.
It was late in the evening before the crow returned.
까마귀가 돌아온 것은 저녁 늦은 시간이었습니다.
"Caw, caw," he said, "she sends you greeting, and here is a little roll which she took from the kitchen for you; there is plenty of bread there, and she thinks you must be hungry.
"까악, 까악," 하고 그가 말했습니다. "그녀가 인사를 전하며, 주방에서 당신을 위해 가져온 작은 빵 한 개가 여기 있어요. 거기엔 빵이 많이 있고, 그녀는 당신이 배가 고플 거라고 생각했답니다.
It is not possible for you to enter the palace by the front entrance.
당신이 정문으로 궁전에 들어가는 것은 불가능합니다.
The guards in silver uniform and the servants in gold livery would not allow it.
은빛 제복을 입은 경비병들과 금빛 제복을 입은 하인들이 허락하지 않을 것입니다.
But do not cry, we will manage to get you in; my sweetheart knows a little back-staircase that leads to the sleeping apartments, and she knows where to find the key."
하지만 울지 마세요, 우리가 어떻게든 당신을 들여보낼 것입니다. 제 연인이 침실로 이어지는 작은 뒷계단을 알고 있고, 열쇠를 어디서 찾을 수 있는지도 알고 있답니다."
Then they went into the garden through the great avenue, where the leaves were falling one after another, and they could see the light in the palace being put out in the same manner.
그런 다음 그들은 커다란 가로수길을 통해 정원으로 들어갔는데, 나뭇잎들이 하나씩 떨어지고 있었고, 궁전의 불빛도 같은 방식으로 하나씩 꺼져 가는 것이 보였습니다.
And the crow led little Gerda to the back door, which stood ajar.
그리고 까마귀는 어린 게르다를 살짝 열려 있는 뒷문으로 안내했습니다.
Oh!
오!
Vocabulary
- 하지만
- hajiman — Conjunction meaning 'but' or 'however'.
- 제
- je — Humble first-person possessive pronoun meaning 'my'.
- 연인에게
- yeonin-ege — To or for one's lover or romantic partner.
- 이
- i — This; demonstrative pronoun indicating nearby object.
- 이야기를
- iyagireul — Story or talk; object form of 이야기.
- 하고
- hago — Doing; connective form linking actions or nouns.
- 그녀의
- geunyeo-ui — Possessive form of 'her' or 'she'.
- 조언을
- joeon-eul — Advice or counsel; object form of 조언.
- 구해
- guhae — Seeking or obtaining something; informal verb form.
- 보겠습니다
- bogesseumnida — Formal expression of intention to try doing something.
- 솔직히
- soljikhi — Honestly or frankly speaking.
- 말씀드리자면
- malsseumdeurijamyeon — Humble expression meaning 'if I may say'.
- 당신처럼
- dangsin-cheoreom — Like you; comparing someone to the listener.
- 어린
- eorin — Young or little in age.
- 소녀가
- sonyeo-ga — Girl; subject form of 소녀.
- 궁전에
- gungjeon-e — In or at the palace; locative form of 궁전.
- 들어갈
- deureogal — About to enter; future modifier form of 들어가다.
- 허락을
- heollak-eul — Permission or approval; object form of 허락.
- 받는
- batneun — Receiving; present modifier form of 받다.
- 것은
- geoseun — The thing or fact; topic marker attached to 것.
- 매우
- maeu — Very or extremely; adverb of degree.
- 어려울
- eoryeoul — Will be difficult; future modifier form of 어렵다.
- 것입니다
- geosipnida — Formal sentence ending meaning 'it is the case'.
- 오
- o — Oh; exclamation expressing surprise or realization.
- 그렇군요
- geureokgunyo — I see; expression of realizing or acknowledging something.
- 저는
- jeoneun — I; humble first-person pronoun with topic marker.
- 쉽게
- swipge — Easily; adverbial form of 쉽다.
- 받을
- badeul — Will receive; future modifier form of 받다.
- 수
- su — Ability or possibility; used in '~ㄹ 수 있다'.
- 있을
- isseul — Will exist or be; future modifier form of 있다.
- 거예요
- geoyeyo — Informal polite ending expressing expectation or assumption.
- 말했습니다
- malhaesseumnida — Said; formal past tense of 말하다.
- 여기
- yeogi — Here; indicating this place or location.
- 있다는
- itdaneun — That someone is present; indirect quotation modifier.
- 것을
- geoseul — The thing or fact; object form of 것.
- 들으면
- deureumyeon — If one hears; conditional form of 듣다.
- 그가
- geuga — He; subject form of third-person pronoun 그.
- 바로
- baro — Right away or immediately; adverb of immediacy.
- 나와서
- nawaseo — Coming out and then; connective form of 나오다.
- 저를
- jeoreul — Me; humble first-person pronoun in object form.
- 데려갈
- deryeogal — Will take someone along; future modifier of 데려가다.
- 테니까요
- teniккayo — Because it is expected that; polite causal ending.
- 울타리
- ultari — Fence or hedge surrounding an area.
- 옆에서
- yeope-seo — From beside or next to something.
- 기다리세요
- gidariseyo — Please wait; polite imperative of 기다리다.
- 까마귀가
- kkamagi-ga — Crow; subject form of 까마귀.
- 머리를
- meorireul — Head; object form of 머리.
- 흔들며
- heundeulmyeo — While shaking or nodding; connective of 흔들다.
- 날아갔습니다
- naraGasseumnida — Flew away; formal past tense of 날아가다.
- 돌아온
- doraon — Returned; past modifier form of 돌아오다.
- 저녁
- jeonyeok — Evening or dinner time of day.
- 늦은
- neujeun — Late; past modifier form of 늦다.
- 시간이었습니다
- siganieosseumnida — It was the time; formal past copula with 시간.
- 그녀가
- geunyeo-ga — She; subject form of third-person female pronoun.
- 인사를
- insareul — Greeting or regards; object form of 인사.
- 전하며
- jeonhamyeo — While conveying or passing along a message.
- 주방에서
- jubang-eseo — From the kitchen; locative-source form of 주방.
- 당신을
- dangsin-eul — You; second-person pronoun in object form.
- 위해
- wihae — For the sake of; purposive postposition.
- 가져온
- gajyeoon — Brought along; past modifier of 가져오다.
- 작은
- jageun — Small or little in size.
- 빵
- ppang — Bread; baked dough food item.
- 한
- han — One; Korean numeral or prefix meaning single.
- 개가
- gae-ga — Counter for objects; subject form meaning 'one piece'.
- 있어요
- isseoyo — There is or exists; polite present form of 있다.
- 거기엔
- geogien — There; contracted topic form of 거기에는.
- 빵이
- ppang-i — Bread; subject form of 빵.
- 많이
- manhi — A lot or in large quantity; adverb.
- 있고
- itgo — There is and; connective form of 있다.
- 그녀는
- geunyeoneun — She; third-person female pronoun with topic marker.
- 배가
- bae-ga — Stomach; subject form of 배 in hunger context.
- 고플
- gopeul — Will be hungry; future modifier of 고프다.
- 거라고
- georago — Indirect quotation ending expressing assumption or expectation.
- 생각했답니다
- saengakhaetdamnida — Reportedly thought; formal hearsay past of 생각하다.
- 정문으로
- jeongmun-euro — Through or via the main gate.
- 들어가는
- deureoganeun — Entering; present modifier form of 들어가다.
- 불가능합니다
- bulganeunghamnida — It is impossible; formal adjective form of 불가능.
- 은빛
- eunbit — Silver-colored or silvery sheen.
- 제복을
- jebogeul — Uniform; object form of 제복.
- 입은
- ibeun — Wearing; past modifier form of 입다.
- 경비병들과
- gyeongbibyeongdeulgwa — Guards; plural form with conjunctive particle 과.
- 금빛
- geumbit — Golden-colored or golden sheen.
- 하인들이
- haindeuri — Servants; plural subject form of 하인.
- 허락하지
- heollakhaji — Not permitting; negative stem form of 허락하다.
- 않을
- aneul — Will not; future modifier of negative auxiliary 않다.
- 울지
- ulji — Crying; negative or conjunctive stem of 울다.
- 마세요
- maseyo — Please don't; polite negative imperative ending.
- 우리가
- uriga — We; subject form of first-person plural pronoun.
- 어떻게든
- eotteokeden — Somehow or by any means possible.
- 들여보낼
- deuryeobonaел — Will let in; future modifier of 들여보내다.
- 연인이
- yeonin-i — Lover; subject form of 연인.
- 침실로
- chimsillo — To the bedroom; directional form of 침실.
- 이어지는
- ieojineun — Leading to or connected; present modifier of 이어지다.
- 알고
- algo — Knowing and; connective form of 알다.
- 열쇠를
- yeolsoeul — Key; object form of 열쇠.
- 어디서
- eodiseo — From where; question word for location source.
- 찾을
- chajeul — Will find; future modifier of 찾다.
- 있는지도
- inneunjido — Whether there is; indirect question with 도 added.
- 있답니다
- itdamnida — There reportedly is; formal hearsay present of 있다.
- 그런
- geureon — Such or that kind of; demonstrative modifier.
- 다음
- daeum — Next or after; indicates sequence or following step.
- 그들은
- geudeurеun — They; plural third-person pronoun with topic marker.
- 커다란
- keodaran — Large or big; modifier form of 커다랗다.
- 통해
- tonghae — Through or by means of.
- 정원으로
- jeongwon-euro — To or into the garden.
- 들어갔는데
- deureogannеunde — Entered but; past connective form of 들어가다.
- 나뭇잎들이
- namunnipdeuri — Tree leaves; plural subject form of 나뭇잎.
- 하나씩
- hanassik — One by one; distributive adverb.
- 떨어지고
- tteoreojigo — Falling and; connective form of 떨어지다.
- 있었고
- isseotgo — Was happening and; past connective of 있다.
- 궁전의
- gungjeon-ui — Of the palace; possessive form of 궁전.
- 불빛도
- bulbitdo — The lights also; topic-inclusive form of 불빛.
- 같은
- gateun — Same or similar; modifier form of 같다.
- 방식으로
- bangsigeuro — In the same way or manner.
- 꺼져
- kkeojyeo — Going out; connective form of 꺼지다 (light fading).
- 가는
- ganeun — Going; present modifier form of 가다.
- 것이
- geosi — The fact or thing; subject form of 것.
- 보였습니다
- boyeosseumnida — Was seen or appeared; formal past of 보이다.
- 그리고
- geurigo — And or and then; additive conjunction.
- 까마귀는
- kkamagi-neun — The crow; topic form of 까마귀.
- 살짝
- saljjak — Slightly or gently; adverb of small degree.
- 열려
- yeollyeo — Opened; connective form of 열리다 (to be opened).
- 뒷문으로
- dwinmuneuro — Through the back door; directional form of 뒷문.
- 안내했습니다
- annaehаesseumnida — Guided or led; formal past tense of 안내하다.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →