Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1271
But the reindeer begged so hard for little Gerda, and Gerda looked at the Finland woman with such beseeching tearful eyes, that her own eyes began to twinkle again; so she drew the reindeer into a corner, and whispered to him while she laid a fresh piece of ice on his head,
그런데 순록이 어린 게르다를 위해 너무나 간절히 애원하고, 게르다가 눈물 어린 애원하는 눈으로 핀란드 여인을 바라보아서, 그녀 자신의 눈도 다시 반짝이기 시작했습니다. 그래서 그녀는 순록을 구석으로 데려가, 그의 머리에 새로운 얼음 조각을 올려놓으면서 그에게 속삭였습니다.
"Little Kay is really with the Snow Queen, but he finds everything there so much to his taste and his liking, that he believes it is the finest place in the world; but this is because he has a piece of broken glass in his heart, and a little piece of glass in his eye.
"어린 카이는 정말로 눈의 여왕과 함께 있어요. 하지만 그는 그곳의 모든 것이 자신의 입맛과 취향에 너무나 맞아서, 그곳이 세상에서 가장 좋은 곳이라고 믿고 있답니다. 하지만 이는 그의 심장에 깨진 유리 조각이, 그리고 그의 눈에 작은 유리 조각이 박혀 있기 때문이에요.
These must be taken out, or he will never be a human being again, and the Snow Queen will retain her power over him."
이것들을 꺼내지 않으면, 그는 다시는 사람이 될 수 없을 것이고, 눈의 여왕은 그에 대한 힘을 계속 유지하게 될 거예요."
"But can you not give little Gerda something to help her to conquer this power?"
"하지만 어린 게르다가 이 힘을 이겨내는 데 도움이 될 무언가를 줄 수는 없나요?"
"I can give her no greater power than she has already," said the woman; "don't you see how strong that is?
"나는 그녀에게 이미 가진 것보다 더 큰 힘을 줄 수 없어요," 라고 여인이 말했습니다. "그것이 얼마나 강한지 보이지 않나요?
How men and animals are obliged to serve her, and how well she has got through the world, barefooted as she is.
사람들과 동물들이 어떻게 그녀를 섬기지 않을 수 없는지, 그리고 맨발인 채로 그녀가 얼마나 잘 세상을 헤쳐왔는지를요.
She cannot receive any power from me greater than she now has, which consists in her own purity and innocence of heart.
그녀는 지금 가지고 있는 것보다 더 큰 힘을 나로부터 받을 수 없어요. 그 힘은 그녀 자신의 순수함과 마음의 순결함에서 비롯된 것이랍니다.
If she cannot herself obtain access to the Snow Queen, and remove the glass fragments from little Kay, we can do nothing to help her.
만약 그녀 스스로 눈의 여왕에게 접근하여 어린 카이에게서 유리 조각들을 제거할 수 없다면, 우리는 그녀를 도울 방법이 없어요.
Vocabulary
- 그런데
- geureonde — But, however; used to shift conversation topic
- 순록이
- sullogi — Reindeer (subject form)
- 어린
- eorin — Young, little in age
- 위해
- wihae — For the sake of, in order to benefit
- 너무나
- neomuna — So very, extremely, exceedingly
- 간절히
- ganjeolhi — Earnestly, desperately, with deep longing
- 애원하고
- aewonhago — Pleading, begging earnestly (connective form)
- 눈물
- nunmul — Tears shed from the eyes
- 애원하는
- aewonhaneun — Pleading, beseeching (modifier form)
- 눈으로
- nuneuro — With eyes; instrumental form of 눈
- 여인을
- yeogineul — Woman (object form)
- 바라보아서
- baraboadaseo — Gazed at, looked toward (causal connective)
- 그녀
- geunyeo — She, her; third-person female pronoun
- 자신의
- jasinui — One's own (possessive modifier)
- 눈도
- nundo — Eyes also, even her eyes
- 다시
- dasi — Again, once more
- 반짝이기
- banjjakigi — Twinkling, sparkling (nominalized form)
- 시작했습니다
- sijakhaessseumnida — Began, started (formal past tense)
- 그래서
- geuraeseo — Therefore, so; indicating result or consequence
- 그녀는
- geunyeoneun — She (topic form); third-person female
- 순록을
- sullogeul — Reindeer (object form)
- 구석으로
- guseogeuro — To a corner, toward a secluded spot
- 데려가
- deryeoga — Led away, took along (connective form)
- 머리에
- meoerie — On the head (locative form)
- 새로운
- saeroun — New, fresh (modifier form)
- 얼음
- eoreum — Ice
- 조각을
- jogageul — Piece, fragment (object form)
- 올려놓으면서
- ollyeononheumyeonseo — While placing on top of something
- 그에게
- geuege — To him, toward him (dative form)
- 속삭였습니다
- soksagyeossseumnida — Whispered (formal past tense)
- 정말로
- jeongmallo — Truly, really, in fact
- 눈의
- nunui — Snow's, of the snow (possessive form)
- 여왕과
- yeowanggwa — With the queen (comitative form)
- 함께
- hamkke — Together, along with
- 있어요
- isseoyo — Is there, exists (polite present form)
- 하지만
- hajiman — But, however; contrasting conjunction
- 그는
- geuneun — He (topic form); third-person male pronoun
- 그곳의
- geugosui — Of that place, that place's (possessive)
- 모든
- modeun — All, every (modifier form)
- 것이
- geosi — Thing, fact (subject form)
- 입맛과
- immakgwa — Taste, appetite and (comitative form)
- 취향에
- chwihyange — To one's preference or taste (locative)
- 맞아서
- majaseo — Fits, suits (causal connective form)
- 가장
- gajang — Most, the most (superlative adverb)
- 좋은
- joeun — Good, nice (modifier form)
- 곳이라고
- gosiraago — Saying it is the place (quotative form)
- 믿고
- mitgo — Believing, trusting (connective form)
- 있답니다
- issamnida — Is (emphatic polite form indicating hearsay)
- 이는
- ineun — This (topic form); referring to prior statement
- 심장에
- simjange — In the heart (locative form)
- 깨진
- kkaejin — Broken, shattered (modifier form)
- 유리
- yuri — Glass (material)
- 조각이
- jogagi — A piece, fragment (subject form)
- 눈에
- nune — In the eye(s) (locative form)
- 작은
- jageun — Small, tiny (modifier form)
- 박혀
- bakhyeo — Embedded, lodged in (connective form)
- 있기
- itgi — Being, existing (nominalized form)
- 때문이에요
- ttaemuniyeyo — It is because of (polite causal expression)
- 이것들을
- igeotdeureul — These things (plural object form)
- 꺼내지
- kkonaeji — If not taken out (negative connective)
- 않으면
- aneumyeon — If one does not (conditional negative form)
- 다시는
- dasineun — Never again (emphatic topic form)
- 사람이
- sarami — Person (subject form)
- 될
- doel — Will become (future modifier form)
- 수
- su — Ability, possibility (bound noun)
- 없을
- eopseul — Will not have, cannot (future modifier)
- 것이고
- geosigo — It will be (connective copula form)
- 여왕은
- yeowangeun — The queen (topic form)
- 그에
- geue — To that, regarding that (locative form)
- 대한
- daehan — Regarding, concerning (modifier form)
- 힘을
- himeul — Power, strength (object form)
- 계속
- gyesok — Continuously, keeping on
- 유지하게
- yujihage — So as to maintain, to keep up
- 거예요
- geoyeyo — Will, is going to (polite future form)
- 이겨내는
- igyeonaeneun — Overcoming, prevailing over (modifier form)
- 데
- de — In doing, in the matter of (bound noun)
- 도움이
- doumi — Help, assistance (subject form)
- 무언가를
- mueongareul — Something (object form)
- 줄
- jul — To give (future modifier form)
- 없나요
- eomnayo — Is there not? (polite interrogative form)
- 나는
- naneun — I, me (topic form); first-person pronoun
- 이미
- imi — Already, by now
- 가진
- gajin — Possessed, having (modifier form)
- 것보다
- geotboda — Than what one has (comparative form)
- 더
- deo — More, even more (comparative adverb)
- 큰
- keun — Big, large, great (modifier form)
- 없어요
- eopseoyo — There is not, do not have (polite)
- 라고
- rago — Quoting particle; saying that
- 여인이
- yeogini — The woman (subject form)
- 말했습니다
- malhaessseumnida — Said, spoke (formal past tense)
- 그것이
- geugeoyi — That thing (subject form)
- 얼마나
- eolmana — How much, to what extent
- 강한지
- ganghanji — How strong it is (indirect question form)
- 보이지
- boiji — Can you not see (negative rhetorical form)
- 않나요
- annayo — Isn't it so? (polite negative question)
- 사람들과
- saramddeulgwa — With people (comitative plural form)
- 동물들이
- dongmuldeuri — Animals (plural subject form)
- 어떻게
- eotteoke — How, in what way
- 그녀를
- geunyeoreul — Her (object form); third-person female
- 섬기지
- seomgiji — Serve, attend to (negative connective)
- 않을
- aneul — Not doing (future negative modifier)
- 없는지
- eomneunnji — Whether there is not (indirect question)
- 맨발인
- maenbarin — Being barefoot (modifier form)
- 채로
- chaero — While still in that state, as is
- 잘
- jal — Well, skillfully
- 세상을
- sesangeul — The world (object form)
- 지금
- jigeum — Now, at this moment
- 가지고
- gajigo — Having, possessing (connective form)
- 있는
- inneun — Having, existing (present modifier form)
- 나로부터
- narobuteo — From me (ablative form)
- 받을
- badeul — Will receive (future modifier form)
- 힘은
- himeun — The power (topic form)
- 순수함과
- sunsuhangwa — With purity, innocence (comitative form)
- 마음의
- maeumui — Of the heart, mind's (possessive form)
- 순결함에서
- sungyeolhameseo — From purity, chastity (source form)
- 비롯된
- birotdoen — Originating from, stemming from
- 것이랍니다
- geosiramnida — It is (emphatic polite declarative form)
- 만약
- manyak — If, supposing that (conditional conjunction)
- 스스로
- seuseuro — By oneself, on one's own
- 여왕에게
- yeowanggege — To the queen (dative form)
- 접근하여
- jeopgeunhayeo — Approaching, getting close to (connective)
- 조각들을
- jogakdeureul — The fragments, pieces (plural object form)
- 제거할
- jegeohal — To remove, eliminate (future modifier)
- 없다면
- eopdamyeon — If one cannot (negative conditional form)
- 우리는
- urineun — We (topic form); first-person plural
- 도울
- doul — To help (future modifier form)
- 방법이
- bangbeopi — Method, way (subject form)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →