Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1276
I will go and look into the black craters of the tops of the burning mountains, Etna and Vesuvius, as they are called,--I shall make them look white, which will be good for them, and for the lemons and the grapes."
나는 가서 에트나와 베수비오라고 불리는 불타는 산들의 꼭대기에 있는 검은 분화구를 들여다볼 것입니다,--나는 그것들을 하얗게 만들 것인데, 그것은 그것들과 레몬과 포도에도 좋을 것입니다."
And away flew the Snow Queen, leaving little Kay quite alone in the great hall which was so many miles in length; so he sat and looked at his pieces of ice, and was thinking so deeply, and sat so still, that any one might have supposed he was frozen.
그리고 눈의 여왕은 날아가 버렸고, 어린 카이를 길이가 수십 킬로미터나 되는 그 넓은 홀에 완전히 혼자 남겨두었습니다. 그래서 그는 앉아서 자신의 얼음 조각들을 바라보며 너무나 깊이 생각에 잠기고, 너무나 가만히 앉아 있어서, 누구든 그가 얼어버린 것이라고 생각했을 것입니다.
Just at this moment it happened that little Gerda came through the great door of the castle.
바로 그 순간, 어린 게르다가 성의 커다란 문을 통해 들어왔습니다.
Cutting winds were raging around her, but she offered up a prayer and the winds sank down as if they were going to sleep; and she went on till she came to the large empty hall, and caught sight of Kay; she knew him directly; she flew to him and threw her arms round his neck, and held him fast, while she exclaimed, "Kay, dear little Kay, I have found you at last."
날카로운 바람이 그녀 주위에서 맹렬히 휘몰아쳤지만, 그녀는 기도를 드렸고 바람은 잠이 드는 것처럼 가라앉았습니다. 그녀는 계속 나아가 드넓고 텅 빈 홀에 이르렀고, 카이를 발견했습니다. 그녀는 곧바로 그를 알아보았습니다. 그녀는 그에게 달려가 그의 목에 두 팔을 감고 꼭 붙들며 외쳤습니다, "카이, 사랑하는 어린 카이, 드디어 너를 찾았어."
But he sat quite still, stiff and cold.
하지만 그는 뻣뻣하고 차갑게, 아주 꼼짝도 않고 앉아 있었습니다.
Then little Gerda wept hot tears, which fell on his breast, and penetrated into his heart, and thawed the lump of ice, and washed away the little piece of glass which had stuck there.
그러자 어린 게르다는 뜨거운 눈물을 흘렸고, 그 눈물은 그의 가슴 위로 떨어져 그의 심장 속으로 스며들어, 얼음 덩어리를 녹이고, 거기에 박혀 있던 작은 유리 조각을 씻어냈습니다.
Then he looked at her, and she sang--
그러자 그는 그녀를 바라보았고, 그녀는 노래했습니다--
"Roses bloom and cease to be, But we shall the Christ-child see."
"장미는 피었다가 지지만, 우리는 아기 예수를 만나리."
Vocabulary
- 나는
- na-neun — I (subject marker attached); first person singular subject
- 가서
- ga-seo — Going and then; after going somewhere
- 불리는
- bul-li-neun — Being called; named or referred to as something
- 불타는
- bul-ta-neun — Burning; on fire, blazing
- 산들의
- san-deul-ui — Of the mountains; possessive form of mountains
- 꼭대기에
- kkok-dae-gi-e — At the top; at the peak or summit
- 있는
- it-neun — That is; existing or located somewhere
- 검은
- geo-meun — Black; dark-colored
- 분화구를
- bun-hwa-gu-reul — Crater (object marker); volcanic crater opening
- 들여다볼
- deul-lyeo-da-bol — To look into; to peer or gaze inside something
- 것입니다
- geo-sim-ni-da — It is; formal sentence-ending indicating a fact
- 그것들을
- geu-geot-deul-eul — Them (object); those things as direct object
- 하얗게
- ha-ya-ke — Whitened; turning something white
- 만들
- man-deul — To make; create or cause something to become
- 것인데
- geo-sin-de — It will be; indicating a future outcome with nuance
- 그것은
- geu-geo-seun — That (subject); referring to something previously mentioned
- 그것들과
- geu-geot-deul-gwa — With those; together with those things
- 레몬과
- re-mon-gwa — Lemons and; lemons together with something else
- 포도에도
- po-do-e-do — For grapes too; also beneficial to grapes
- 좋을
- jo-eul — Will be good; beneficial or favorable
- 그리고
- geu-ri-go — And; connecting two sentences or clauses
- 눈의
- nu-nui — Of snow (or eye); possessive form of snow/eye
- 여왕은
- yeo-wang-eun — The queen (subject); female ruler as topic
- 날아가
- na-ra-ga — Flew away; departed by flying off
- 버렸고
- beo-ryeot-go — And left behind; completed action with regret/finality
- 어린
- eo-rin — Young; little or youthful in age
- 길이가
- gi-ri-ga — Length (subject); the measurement of length
- 수십
- su-sip — Dozens; several tens of a unit
- 킬로미터나
- kil-lo-mi-teo-na — As many as kilometers; emphasizing great distance
- 되는
- doe-neun — Which amounts to; becoming or reaching a quantity
- 그
- geu — That; definite article-like determiner in Korean
- 넓은
- neol-beun — Wide; broad or spacious in size
- 홀에
- hol-e — In the hall; inside a large room or corridor
- 완전히
- wan-jeon-hi — Completely; entirely or totally
- 혼자
- hon-ja — Alone; by oneself without others
- 남겨두었습니다
- nam-gyeo-du-eot-seum-ni-da — Left behind; formally left someone alone somewhere
- 그래서
- geu-rae-seo — Therefore; so, as a result of that
- 그는
- geu-neun — He; third person male subject marker
- 앉아서
- an-ja-seo — Sitting and; after sitting down doing something
- 자신의
- ja-sin-ui — One's own; possessive reflexive form
- 얼음
- eo-reum — Ice; frozen water
- 조각들을
- jo-gak-deul-eul — Pieces (object); fragments or chunks as direct object
- 바라보며
- ba-ra-bo-myeo — While gazing at; looking at something continuously
- 너무나
- neo-mu-na — So very; extremely or exceedingly
- 깊이
- gi-pi — Deeply; at great depth or intensity
- 생각에
- saeng-ga-ge — In thought; absorbed in thinking
- 잠기고
- jam-gi-go — And submerged; deeply absorbed or engulfed in thought
- 가만히
- ga-man-hi — Still; quietly without movement
- 앉아
- an-ja — Sitting; in a seated position
- 있어서
- it-eo-seo — Being in a state; because of being a certain way
- 누구든
- nu-gu-deun — Anyone; whoever it might be
- 그가
- geu-ga — He (subject); he as grammatical subject
- 얼어버린
- eo-reo-beo-rin — Frozen solid; completely frozen with finality
- 것이라고
- geo-si-ra-go — Thinking that it is; quoting a belief or thought
- 생각했을
- saeng-ga-kaet-eul — Would have thought; past conjecture or assumption
- 바로
- ba-ro — Just; exactly at that moment or place
- 순간
- sun-gan — Moment; an instant in time
- 성의
- seong-ui — Of the castle; possessive form of castle or palace
- 커다란
- keo-da-ran — Large; very big in size
- 문을
- mu-neul — Door (object); gate or door as direct object
- 통해
- tong-hae — Through; passing by way of something
- 들어왔습니다
- deul-eo-wat-seum-ni-da — Came in; entered formally
- 날카로운
- nal-ka-ro-un — Sharp; piercing or keen in sensation
- 바람이
- ba-ra-mi — Wind (subject); wind as grammatical subject
- 그녀
- geu-nyeo — She; third person female pronoun
- 주위에서
- ju-wi-e-seo — Around her; from the surrounding area
- 맹렬히
- maeng-nyeol-hi — Fiercely; violently or with great intensity
- 휘몰아쳤지만
- hwi-mo-ra-chyeot-ji-man — Raged around but; swirled violently yet
- 그녀는
- geu-nyeo-neun — She (topic); she as topic of the sentence
- 기도를
- gi-do-reul — Prayer (object); act of praying as direct object
- 드렸고
- deu-ryeot-go — Offered and; humbly offered prayer and then
- 바람은
- ba-ra-meun — The wind (topic); wind as sentence topic
- 잠이
- ja-mi — Sleep (subject); sleep as grammatical subject
- 드는
- deu-neun — Falling; as in falling asleep
- 것처럼
- geot-cheo-reom — As if; just like something is happening
- 가라앉았습니다
- ga-ra-an-jat-seum-ni-da — Subsided; calmed down or settled formally
- 계속
- ge-sok — Continuously; without stopping, ongoing
- 나아가
- na-a-ga — Moving forward; advancing or proceeding ahead
- 드넓고
- deu-neol-go — Vast and; extremely wide and spacious
- 텅
- teong — Empty; completely hollow or void
- 빈
- bin — Empty; vacant or unoccupied
- 이르렀고
- i-reu-reot-go — Arrived and; reached a destination and then
- 발견했습니다
- bal-gyeon-haet-seum-ni-da — Discovered; found something formally
- 곧바로
- got-ba-ro — Immediately; right away without delay
- 알아보았습니다
- a-ra-bo-at-seum-ni-da — Recognized; identified someone formally
- 그에게
- geu-e-ge — To him; toward him as indirect object
- 달려가
- dal-lyeo-ga — Running toward; rushed over to someone
- 목에
- mo-ge — Around the neck; at the neck location
- 두
- du — Two; the number two
- 팔을
- pa-reul — Arms (object); both arms as direct object
- 감고
- gam-go — Wrapped and; wound arms around something
- 꼭
- kkok — Tightly; firmly holding on
- 붙들며
- but-deul-myeo — While holding; clinging tightly to someone
- 외쳤습니다
- oe-chyeot-seum-ni-da — Cried out; shouted or exclaimed formally
- 사랑하는
- sa-rang-ha-neun — Dear; beloved or loving someone
- 드디어
- deu-di-eo — Finally; at last after a long time
- 너를
- neo-reul — You (object); you as direct object
- 찾았어
- cha-jat-seo — Found you; located someone informally
- 하지만
- ha-ji-man — But; however, contrasting conjunction
- 뻣뻣하고
- ppeot-ppeot-ha-go — Stiff and; rigid and inflexible in posture
- 차갑게
- cha-gap-ge — Coldly; in a cold manner or temperature
- 아주
- a-ju — Very; extremely or quite
- 꼼짝도
- kkom-jjak-do — Even a movement; not budging even slightly
- 않고
- an-ko — Without doing; negating an action continuatively
- 있었습니다
- it-eot-seum-ni-da — Was; existed or remained formally in past tense
- 그러자
- geu-reo-ja — Then; at that moment, as a result
- 뜨거운
- ddeu-geo-un — Hot; burning or very warm in temperature
- 눈물을
- nun-mu-reul — Tears (object); tears as direct object
- 흘렸고
- heul-lyeot-go — Shed and; let tears fall and then
- 눈물은
- nun-mu-reun — The tears (topic); tears as sentence topic
- 가슴
- ga-seum — Chest; the breast or heart area of body
- 위로
- wi-ro — Onto; upward or on top of something
- 떨어져
- ddeo-reo-jyeo — Falling; dropping down onto something
- 심장
- sim-jang — Heart; the organ that pumps blood
- 속으로
- so-geu-ro — Into the inside; toward the interior of something
- 스며들어
- seu-myeo-deu-reo — Seeping into; slowly penetrating or soaking in
- 덩어리를
- deong-eo-ri-reul — The lump (object); a chunk or mass as object
- 녹이고
- no-gi-go — Melting and; causing something to melt
- 거기에
- geo-gi-e — There; at that place or location
- 박혀
- ba-kyeo — Embedded; stuck into or lodged within something
- 있던
- it-deon — That was there; that used to exist somewhere
- 작은
- ja-geun — Small; little or tiny in size
- 유리
- yu-ri — Glass; transparent material
- 조각을
- jo-ga-geul — Piece (object); a fragment as direct object
- 씻어냈습니다
- ssi-seo-naet-seum-ni-da — Washed out; cleansed something away formally
- 그녀를
- geu-nyeo-reul — Her (object); she as direct object
- 바라보았고
- ba-ra-bo-at-go — Gazed at and; looked at her and then
- 노래했습니다
- no-rae-haet-seum-ni-da — Sang; performed a song formally
- 장미는
- jang-mi-neun — Roses (topic); roses as sentence topic
- 피었다가
- pi-eot-da-ga — Bloomed and then; blossomed but then changed
- 지지만
- ji-ji-man — Fade but; wither or fall yet contrast follows
- 우리는
- u-ri-neun — We (topic); we as sentence topic
- 아기
- a-gi — Baby; infant or young child
- 만나리
- man-na-ri — Shall meet; will encounter someone poetically
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →