Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1290
Now, you see, this is a little history which will never end; as long as the world exists, there will always be men like these five brothers.
자, 보시다시피, 이것은 결코 끝나지 않을 작은 이야기입니다. 세상이 존재하는 한, 이 다섯 형제와 같은 사람들은 항상 있을 것입니다.
And what became of them?
그들은 어떻게 되었을까요?
Were they each nothing or something?
그들 각자는 아무것도 아닌 존재였을까요, 아니면 무언가가 되었을까요?
You shall hear; it is quite a history.
들어보세요. 꽤 긴 이야기입니다.
The eldest brother, he who fabricated bricks, soon discovered that each brick, when finished, brought him in a small coin, if only a copper one; and many copper pieces, if placed one upon another, can be changed into a shining shilling; and at whatever door a person knocks, who has a number of these in his hands, whether it be the baker's, the butcher's, or the tailor's, the door flies open, and he can get all he wants.
벽돌을 만들던 맏형은 완성된 벽돌 하나하나가 비록 구리 동전 한 닢에 불과하더라도 작은 돈을 가져다준다는 것을 곧 알게 되었습니다. 그리고 구리 동전 여러 닢을 하나씩 쌓아 올리면 빛나는 실링으로 바꿀 수 있었습니다. 그런 동전을 손에 쥐고 있는 사람이 빵집이든, 정육점이든, 재단사의 가게든 어느 문을 두드리든 문은 활짝 열리고 원하는 것을 무엇이든 얻을 수 있었습니다.
So you see the value of bricks.
이처럼 벽돌의 가치를 알 수 있습니다.
Some of the bricks, however, crumbled to pieces, or were broken, but the elder brother found a use for even these.
그러나 벽돌 중 일부는 부서지거나 깨졌는데, 맏형은 그런 것들조차 쓸모를 찾아냈습니다.
On the high bank of earth, which formed a dyke on the sea-coast, a poor woman named Margaret wished to build herself a house, so all the imperfect bricks were given to her, and a few whole ones with them; for the eldest brother was a kind-hearted man, although he never achieved anything higher than making bricks.
해안가에 제방을 이루는 높은 흙둑 위에 마거릿이라는 가난한 여인이 집을 짓고 싶어 했습니다. 그래서 불완전한 벽돌들이 모두 그녀에게 주어졌고, 온전한 벽돌 몇 개도 함께 주어졌습니다. 맏형은 벽돌 만드는 일 이상을 이룬 적이 없었지만 마음씨 착한 사람이었기 때문입니다.
The poor woman built herself a little house--it was small and narrow, and the window was quite crooked, the door too low, and the straw roof might have been better thatched.
가난한 여인은 작은 집을 스스로 지었습니다. 그 집은 작고 좁았으며, 창문은 몹시 비뚤어져 있었고, 문은 너무 낮았으며, 짚으로 만든 지붕은 더 잘 이어졌더라면 좋았을 것이었습니다.
Vocabulary
- 자
- ja — Well; now; used to get attention or start
- 보시다시피
- bosidashipi — As you can see; as is apparent to you
- 이것은
- igeoseun — This (topic marker); as for this thing
- 결코
- gyeolko — Never; by no means; absolutely not
- 끝나지
- kkeunnaji — Does not end; stem form of 'to end' negated
- 않을
- aneul — Will not; future tense negative modifier form
- 작은
- jageun — Small; little; tiny in size or scale
- 이야기입니다
- iyagimnida — It is a story; formal declarative sentence ending
- 세상이
- sesangi — The world (subject marker); referring to the world
- 존재하는
- jonjaehan-eun — That exists; present participial form of 'to exist'
- 한
- han — As long as; while; one; a single
- 이
- i — This; these; a demonstrative pronoun/adjective
- 다섯
- daseot — Five; the number five in native Korean
- 형제와
- hyeongjeawa — With brothers; siblings (brothers) with connective particle
- 같은
- gateun — Same; similar; like; resembling something
- 사람들은
- saramdeureun — People (topic marker); as for people like these
- 항상
- hangsang — Always; at all times; constantly without exception
- 있을
- isseul — Will be; future modifier form of 'to exist/have'
- 것입니다
- geosimnida — It is the case that; formal nominal sentence ending
- 그들은
- geudeureun — They (topic marker); as for them
- 어떻게
- eotteoke — How; in what way; by what means
- 되었을까요
- doeeosseulkkayo — What might have become of; speculative past question
- 그들
- geudeul — They; them; third-person plural pronoun
- 각자는
- gakjaneun — Each one (topic); each person individually
- 아무것도
- amugeotsdo — Nothing at all; not anything whatsoever
- 아닌
- anin — Not being; that is not; negative modifier form
- 존재였을까요
- jonjaeieosseulkkayo — Was it perhaps an existence; speculative past question
- 아니면
- animyeon — Or else; if not; alternatively
- 무언가가
- mueongaga — Something (subject marker); some unspecified thing
- 들어보세요
- deureoboseyo — Please listen; polite imperative to hear something
- 꽤
- kkwae — Quite; fairly; rather; considerably more than expected
- 긴
- gin — Long; lengthy; of great length or duration
- 벽돌을
- byeokdoreul — Bricks (object marker); referring to building bricks
- 만들던
- mandeuldeon — Who used to make; past habitual modifier form
- 맏형은
- mathyeongeun — The eldest brother (topic); oldest male sibling
- 완성된
- wansengdoen — Completed; finished; fully made modifier form
- 벽돌
- byeokdol — Brick; a rectangular block used for building
- 하나하나가
- hanahana-ga — Each one (subject); every single one individually
- 비록
- birok — Although; even though; even if (concessive conjunction)
- 구리
- guri — Copper; a reddish-brown metal; low-value material
- 동전
- dongjeon — Coin; metal currency used for small transactions
- 닢에
- nipe — (Counter for coins) to; old Korean coin counter
- 불과하더라도
- bulgwahadeorado — Even if it is only; even though merely amounting to
- 돈을
- doneul — Money (object marker); referring to monetary value
- 가져다준다는
- gajyeodajundaneun — That it brings; that it provides (money/something)
- 것을
- geoseul — The fact that (object marker); nominalizing particle
- 곧
- got — Soon; shortly; immediately; before long
- 알게
- alge — Come to know; in a way that one learns
- 되었습니다
- doeeosseumnida — Became; it came to be; formal past tense ending
- 그리고
- geurigo — And; and then; furthermore; connecting conjunction
- 여러
- yeoreo — Several; various; many; multiple in number
- 닢을
- nipeul — Coins (object marker); multiple coin units accumulated
- 하나씩
- hanassik — One by one; one at a time; individually
- 쌓아
- ssaa — Stack; pile up; accumulate (connective verb form)
- 올리면
- ollimyeon — If one raises up; conditional form of 'to stack up'
- 빛나는
- bitnaneun — Shining; gleaming; glittering; bright and lustrous
- 바꿀
- bakkul — To exchange; to change into; future modifier form
- 수
- su — Ability; means; a way to do something
- 있었습니다
- isseosseumnida — There was; it existed; formal past tense form
- 그런
- geureon — Such; that kind of; like that
- 동전을
- dongjoneul — Coin (object marker); a small metal currency piece
- 손에
- sone — In hand; in one's hand (locative particle)
- 쥐고
- jwigo — Holding; gripping; clutching (connective verb form)
- 있는
- inneun — Who has; present participle of 'to have/exist'
- 사람이
- sarami — A person (subject marker); someone who does something
- 빵집이든
- ppangjibideun — Whether a bakery; regardless if it is a bakery
- 정육점이든
- jeongyukjeomideun — Whether a butcher shop; regardless of butcher shop
- 재단사의
- jaedansaui — Of the tailor; belonging to a tailor (possessive)
- 가게든
- gagedeun — Whether a shop; regardless of which shop it is
- 어느
- eoneu — Which; any; some particular (of several options)
- 문을
- muneul — Door (object marker); referring to a door
- 두드리든
- dudeuridеun — Whether one knocks; regardless of knocking (conditional)
- 문은
- muneun — The door (topic marker); as for the door
- 활짝
- hwalljjak — Wide open; fully; completely (doors/flowers opening)
- 열리고
- yeolligo — Opens and; is opened (connective verb form)
- 원하는
- wonhaneun — Desired; wanted; that one wishes for (modifier)
- 무엇이든
- mueosideun — Whatever; anything at all; regardless of what it is
- 얻을
- eodeul — To obtain; to get; future modifier of 'to receive'
- 이처럼
- icheoreom — Like this; in this way; thus; in such a manner
- 벽돌의
- byeokdorui — Of bricks; brick's (possessive); relating to bricks
- 가치를
- gachireul — Value (object marker); worth; the value of something
- 알
- al — To know; knowing; stem of 'to know/understand'
- 있습니다
- isseumnida — There is; it exists; formal declarative present tense
- 그러나
- geureona — However; but; nevertheless; contrasting conjunction
- 중
- jung — Among; in the middle of; within a group
- 일부는
- ilbuneun — Some (topic); a portion; part of the whole
- 부서지거나
- buseojiggeona — Broken or; crumbled or; shattered (alternative connector)
- 깨졌는데
- kkaejyeonneunde — Were cracked, and; broken with background clause ending
- 것들조차
- geotdeuljocha — Even those things; even these (emphatic particle)
- 쓸모를
- sseulmoreul — Usefulness (object marker); utility; practical purpose
- 찾아냈습니다
- chajanaesseumnida — Found; discovered a use; managed to find out
- 해안가에
- haean-gae — At the coast; by the seaside (locative particle)
- 제방을
- jebangeul — Embankment (object marker); a bank or levee structure
- 이루는
- iruneun — That forms; forming; constituting (present modifier form)
- 높은
- nopeun — High; tall; elevated in position or height
- 위에
- wie — On top of; above; upon (locative particle)
- 가난한
- gananhan — Poor; impoverished; lacking financial resources
- 여인이
- yeoini — A woman (subject marker); referring to a female person
- 집을
- jibeul — House (object marker); a home or dwelling place
- 짓고
- jitgo — Build and; constructing (connective verb form)
- 싶어
- sipeo — Want to; desire to (connective form of wanting)
- 했습니다
- haesseumnida — Did; had done; formal past tense of 'to do'
- 그래서
- geuraeseo — So; therefore; as a result; for that reason
- 불완전한
- burwanjeonhan — Imperfect; incomplete; defective; not fully finished
- 벽돌들이
- byeokdoldeuri — Bricks (subject marker); multiple bricks as subject
- 모두
- modu — All; everyone; everything; the whole amount
- 그녀에게
- geunyeoege — To her; for her (dative particle); directed at her
- 주어졌고
- jueojyeotgo — Were given and; were provided (connective past passive)
- 온전한
- onjeonhan — Whole; intact; undamaged; perfectly complete
- 몇
- myeot — A few; how many; several (interrogative/indefinite number)
- 개도
- gaedo — Also some (counter); even a few pieces (particle)
- 함께
- hamkke — Together; along with; jointly; in company
- 주어졌습니다
- jueojyeosseumnida — Were given; were provided; formal past passive form
- 만드는
- mandeuneun — Making; who makes; present modifier of 'to make'
- 일
- il — Work; task; job; something to be done
- 이상을
- isangeul — More than; beyond; above (object marker)
- 이룬
- irun — Achieved; accomplished; past modifier of 'to achieve'
- 적이
- jeogi — Experience of; ever having done (subject marker)
- 없었지만
- eopseotjiman — Had not; there wasn't; concessive past negative form
- 마음씨
- maeumsssi — Disposition; nature of heart; personality or character
- 착한
- chakan — Good-hearted; kind; virtuous; having a good nature
- 사람이었기
- saramieotgi — Because was a person; gerund form of 'was a person'
- 때문입니다
- ttaemunmnida — It is because; the reason is; formal causal expression
- 여인은
- yeoinеun — The woman (topic marker); as for the woman
- 스스로
- seuseuro — By oneself; on one's own; independently; alone
- 지었습니다
- jieosseumnida — Built; constructed; formal past tense of 'to build'
- 그
- geu — That; the; referring to something previously mentioned
- 집은
- jibeun — The house (topic marker); as for the house
- 작고
- jakgo — Small and; little and (connective adjective form)
- 좁았으며
- jobасseumyeo — Was narrow and; cramped (connective past adjective form)
- 창문은
- changmuneun — The window (topic marker); as for the window
- 몹시
- mopsi — Very; extremely; terribly; intensely (adverb of degree)
- 비뚤어져
- bittureojyeo — Crooked; twisted; askew (connective form of 'to be crooked')
- 있었고
- isseotgo — Was and; there was and (connective past form)
- 너무
- neomu — Too; excessively; overly; more than appropriate
- 낮았으며
- najasseumyeo — Was low and; short in height (connective past form)
- 짚으로
- jipeurо — With straw; made of straw (instrumental particle)
- 만든
- mandeun — Made; that was made; past modifier of 'to make'
- 지붕은
- jibungeun — The roof (topic marker); as for the roof
- 더
- deo — More; further; additionally; to a greater degree
- 잘
- jal — Well; properly; skillfully; in a good manner
- 이어졌더라면
- ieojyeotteoramyeon — If it had been joined better; past counterfactual conditional
- 좋았을
- joasseul — Would have been good; past hypothetical modifier form
- 것이었습니다
- geosieosseumnida — It was the case that; formal past nominal sentence ending
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →