Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1323
And, after all, the best way in everything you undertake, great as well as small, is to expect no thanks for anything you may do, even when it refers to "soup from a sausage skewer."
결국, 크든 작든 당신이 맡은 모든 일에서 최선의 방법은, 설령 그것이 "소시지 꼬챙이로 만든 수프"에 관한 것일지라도, 당신이 무엇을 하든 아무런 감사도 기대하지 않는 것입니다.
THE STORKS
황새
On the last house in a little village the storks had built a nest, and the mother stork sat in it with her four young ones, who stretched out their necks and pointed their black beaks, which had not yet turned red like those of the parent birds.
작은 마을의 마지막 집 위에 황새들이 둥지를 틀었고, 어미 황새는 네 마리의 새끼들과 함께 그 안에 앉아 있었는데, 새끼들은 목을 길게 뻗고 검은 부리를 내밀었으며, 그 부리는 아직 어미 새처럼 붉게 변하지 않은 상태였다.
A little way off, on the edge of the roof, stood the father stork, quite upright and stiff; not liking to be quite idle, he drew up one leg, and stood on the other, so still that it seemed almost as if he were carved in wood.
조금 떨어진 지붕 끝에는 아비 황새가 꼿꼿하고 뻣뻣하게 서 있었는데, 완전히 빈둥거리는 것을 좋아하지 않아 한쪽 다리를 들어 올리고 다른 쪽 다리로 서서, 마치 나무로 조각된 것처럼 꼼짝도 하지 않았다.
"It must look very grand," thought he, "for my wife to have a sentry guarding her nest.
"내 아내의 둥지를 지키는 보초가 있으니 정말 훌륭해 보이겠지," 라고 그는 생각했다.
They do not know that I am her husband; they will think I have been commanded to stand here, which is quite aristocratic;" and so he continued standing on one leg.
그들은 내가 그녀의 남편인 줄 모를 것이다. 그들은 내가 여기 서 있으라는 명령을 받은 것으로 생각할 텐데, 그것은 꽤 귀족적이다." 그리하여 그는 계속 한 발로 서 있었다.
In the street below were a number of children at play, and when they caught sight of the storks, one of the boldest amongst the boys began to sing a song about them, and very soon he was joined by the rest.
아래 거리에는 많은 아이들이 놀고 있었는데, 그들이 황새를 발견하자 소년들 중 가장 대담한 한 명이 황새에 관한 노래를 부르기 시작했고, 곧 나머지 아이들도 함께 따라 불렀다.
These are the words of the song, but each only sang what he could remember of them in his own way.
이것이 그 노래의 가사인데, 각자는 자신이 기억하는 대로만 불렀다.
Vocabulary
- 결국
- gyeolguk — In the end; ultimately; after all
- 크든
- keudeun — Whether big or large (concessive form)
- 작든
- jakdeun — Whether small or little (concessive form)
- 당신이
- dangsin-i — You (subject marker attached); formal second person
- 맡은
- mat-eun — Taken charge of; assigned; responsible for
- 모든
- modeun — All; every; each and every one
- 일에서
- il-eseo — In work; from tasks or duties
- 최선의
- choeseon-ui — Of the best; optimal; one's utmost effort
- 방법은
- bangbeop-eun — The method; the way; the approach (topic marker)
- 설령
- seollyeong — Even if; supposing that; even though
- 그것이
- geugeos-i — That thing (subject marker); it is
- 소시지
- sosiji — Sausage; processed meat in casing
- 만든
- mandeun — Made; created; prepared
- 수프
- supeu — Soup; broth-based liquid dish
- 에
- e — Location/direction particle: at, in, to
- 관한
- gwanhan — Related to; about; concerning
- 것일지라도
- geosiljiraedo — Even if it is; even though it may be
- 무엇을
- mueoseul — What (object marker); whatever thing
- 하든
- hadeun — Whatever one does; regardless of doing
- 아무런
- amureon — No; not any; none whatsoever
- 감사도
- gamsa-do — Even gratitude; even thanks (particle added)
- 기대하지
- gidaehaji — Not expecting; not anticipating (negative form)
- 않는
- anneun — Not doing; does not (present negative modifier)
- 것입니다
- geosim-nida — It is the thing; formal declarative sentence ender
- 황새
- hwangsae — Stork; large wading bird with long legs
- 작은
- jageun — Small; little; tiny
- 마을의
- ma-eul-ui — Of the village; belonging to the town
- 마지막
- majimak — Last; final; the very end
- 집
- jip — House; home; building where people live
- 위에
- wie — On top of; above; over
- 황새들이
- hwangsaedeul-i — Storks (plural subject marker); the storks
- 둥지를
- dungji-reul — Nest (object marker); bird's nest
- 틀었고
- teul-eotgo — Built a nest; set up and (connective)
- 어미
- eomi — Mother animal; dam; female parent
- 황새는
- hwangsae-neun — The stork (topic marker); regarding the stork
- 네
- ne — Four; the number four
- 마리의
- mari-ui — Of (animals, counter); possessive animal counter
- 새끼들과
- saekki-deul-gwa — With the chicks; with the young offspring
- 함께
- hamkke — Together; along with; in company
- 그
- geu — That; the; he (third person reference)
- 안에
- ane — Inside; within; in the interior
- 앉아
- anja — Sitting; seated (connective verb form)
- 있었는데
- isseonnneunde — Was there but; existed and (background connective)
- 새끼들은
- saekki-deul-eun — The chicks (topic marker); the young ones
- 목을
- mok-eul — Neck (object marker); throat area
- 길게
- gilge — Long; at length; in a stretched manner
- 뻗고
- ppeotgo — Stretched out and; extended (connective form)
- 검은
- geomeun — Black; dark-colored (modifier form)
- 부리를
- buri-reul — Beak (object marker); bird's bill
- 부리는
- buri-neun — The beak (topic marker); regarding the bill
- 아직
- ajik — Still; yet; not yet
- 새처럼
- sae-cheoreom — Like a bird; similar to a bird
- 붉게
- bulge — Redly; in a red manner; turning red
- 변하지
- byeonhaji — Not changing; not transforming (negative form)
- 않은
- aneun — Did not; has not (negative modifier)
- 상태였다
- sangtaeyeotda — Was in a state; was the condition
- 조금
- jogeum — A little; slightly; a small amount
- 떨어진
- tteoreojin — Fallen; separated; located away from
- 지붕
- jibung — Roof; the top covering of a building
- 끝에는
- kkeute-neun — At the edge; at the tip (topic marker)
- 아비
- abi — Father animal; male parent; sire
- 황새가
- hwangsae-ga — The stork (subject marker); a stork
- 서
- seo — Standing; to stand (connective verb form)
- 완전히
- wanjeonhi — Completely; entirely; fully; wholly
- 것을
- geos-eul — The thing (object marker); what
- 좋아하지
- joahaji — Not liking; doesn't like (negative form)
- 않아
- ana — Not doing; does not (soft negative connective)
- 한쪽
- hanjjok — One side; one direction; one part
- 다리를
- dari-reul — Leg (object marker); a leg or limb
- 들어
- deureo — Lifting; raising up (connective verb form)
- 올리고
- olligo — Raising up and; lifting and (connective)
- 다른
- dareun — Other; different; another
- 쪽
- jjok — Side; direction; the other part
- 다리로
- dari-ro — With one leg; by means of a leg
- 서서
- seoseo — Standing and; while standing
- 마치
- machi — Just as if; as though; like
- 나무로
- namu-ro — Made of wood; with wood; from wood
- 조각된
- jogakdoen — Carved; sculpted (modifier form)
- 것처럼
- geoscheoreom — As if it were; like the thing
- 꼼짝도
- kkomjjakdo — Not even moving; not budging at all
- 하지
- haji — Not doing; does not (negative verb form)
- 않았다
- anassda — Did not; was not (past negative ending)
- 내
- nae — My; I (possessive first person pronoun)
- 아내의
- anae-ui — Of my wife; wife's (possessive form)
- 지키는
- jikinneun — Guarding; protecting; watching over
- 보초가
- bocho-ga — Guard; sentry (subject marker) on watch
- 있으니
- isseu-ni — Since there is; because there is (causal)
- 정말
- jeongmal — Really; truly; indeed; very much so
- 훌륭해
- hullyunghae — Excellent; wonderful; splendid (informal form)
- 보이겠지
- boigessji — Will look; will appear; I suppose it seems
- 라고
- rago — Quoting particle; saying that; called
- 그는
- geu-neun — He (topic marker); regarding him
- 생각했다
- saenggakhaetda — Thought; considered; had a thought (past tense)
- 그들은
- geudeul-eun — They (topic marker); those people
- 내가
- naega — I (subject marker); it is I who
- 그녀의
- geunyeo-ui — Her; belonging to her; of her
- 남편인
- nampyeon-in — Who is a husband; being a husband (modifier)
- 줄
- jul — That (indirect knowledge); the fact that
- 모를
- moreul — Not knowing; will not know (future modifier)
- 것이다
- geosida — It is the case that; it will be so
- 여기
- yeogi — Here; this place; right here
- 있으라는
- isseuraneun — Ordered to stay; told to be here (modifier)
- 명령을
- myeongnyeong-eul — Order; command (object marker); directive
- 받은
- bad-eun — Received; got; was given (modifier form)
- 것으로
- geos-euro — As something; as the thing; by means of
- 생각할
- saenggakhal — Will think; to think (future modifier form)
- 텐데
- tende — I suppose; probably will; I'd expect that
- 그것은
- geugeos-eun — That (topic marker); as for that thing
- 꽤
- kkwae — Quite; fairly; rather; considerably
- 그리하여
- geurihayeo — Therefore; thus; and so; consequently
- 계속
- gyesok — Continuously; keep on; continuing; ongoing
- 한
- han — One; a single; one (determiner)
- 발로
- bal-ro — With one foot; by means of a foot
- 있었다
- isseotda — Was; existed; remained (past tense)
- 아래
- arae — Below; under; beneath; down below
- 거리에는
- geori-e-neun — On the street (topic marker); in the road
- 많은
- maneun — Many; much; a lot of
- 아이들이
- aideul-i — Children (subject marker); the kids
- 놀고
- nolgo — Playing and; while playing (connective)
- 그들이
- geudeul-i — They (subject marker); those people
- 황새를
- hwangsae-reul — The stork (object marker); a stork
- 발견하자
- balgyeonhaja — Upon discovering; as soon as they spotted
- 소년들
- sonyeondeul — Boys; male children; young males
- 중
- jung — Among; in the middle of; out of
- 가장
- gajang — Most; the most; extremely (superlative)
- 대담한
- daedamhan — Bold; daring; brave; audacious (modifier)
- 명이
- myeong-i — One person (subject marker); person counter
- 황새에
- hwangsae-e — To the stork; at the stork; toward it
- 노래를
- norae-reul — Song (object marker); a song
- 부르기
- bureugi — Singing; to sing (nominalized verb form)
- 시작했고
- sijakhaetgo — Started and; began and (connective past)
- 곧
- got — Soon; shortly; immediately; before long
- 나머지
- nameoji — The rest; the remainder; the others
- 아이들도
- aideul-do — The children also; kids too (also particle)
- 따라
- ttara — Following; along with; in accordance with
- 불렀다
- bulleotda — Sang; called out; chanted (past tense)
- 이것이
- igeosi — This (subject marker); this is the thing
- 노래의
- norae-ui — Of the song; the song's (possessive)
- 가사인데
- gasainde — Is the lyrics but; being the words (background)
- 각자는
- gakja-neun — Each person (topic marker); everyone individually
- 자신이
- jasin-i — Oneself (subject marker); their own self
- 기억하는
- gieokaneun — Remembering; that one remembers (modifier form)
- 대로만
- daero-man — Only as; just as; only according to
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →