Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1364
Each only appears for a few moments, but each represents a whole life, sometimes a whole age, with its conflicts and victories.
각각은 잠깐 동안만 등장하지만, 각각은 하나의 완전한 삶을, 때로는 그 갈등과 승리와 함께 하나의 완전한 시대를 나타냅니다.
Let us contemplate here and there one of the company of martyrs--the company which will receive new members until the world itself shall pass away.
세상 자체가 사라질 때까지 새로운 구성원을 받아들일 순교자들의 무리 중 한 명을 이곳저곳에서 묵상해 봅시다.
We look down upon a crowded amphitheatre.
우리는 사람들로 가득 찬 원형 극장을 내려다봅니다.
Out of the "Clouds" of Aristophanes, satire and humor are pouring down in streams upon the audience; on the stage Socrates, the most remarkable man in Athens, he who had been the shield and defence of the people against the thirty tyrants, is held up mentally and bodily to ridicule--Socrates, who saved Alcibiades and Xenophon in the turmoil of battle, and whose genius soared far above the gods of the ancients.
아리스토파네스의 「구름」에서 풍자와 해학이 관객들에게 줄기차게 쏟아지고 있으며, 무대 위에서는 아테네에서 가장 주목할 만한 인물이자 삼십 인의 참주에 맞서 민중의 방패와 수호자였던 소크라테스가 정신적으로나 육체적으로 조롱의 대상이 되고 있습니다. 전투의 혼란 속에서 알키비아데스와 크세노폰을 구했고, 그 천재성이 고대의 신들을 훨씬 뛰어넘었던 소크라테스가 말입니다.
He himself is present; he has risen from the spectator's bench, and has stepped forward, that the laughing Athenians may well appreciate the likeness between himself and the caricature on the stage.
그 자신이 그 자리에 있습니다. 그는 관람석에서 일어나 앞으로 나섰으며, 웃고 있는 아테네 사람들이 자신과 무대 위의 희화화된 인물 사이의 유사함을 잘 알아볼 수 있도록 합니다.
There he stands before them, towering high above them all.
그는 그들 앞에 서서 모든 이들보다 우뚝 솟아 있습니다.
Thou juicy, green, poisonous hemlock, throw thy shadow over Athens--not thou, olive tree of fame!
즙이 많고 푸르며 독성을 지닌 독미나리여, 네 그림자를 아테네 위에 드리우라—명성의 올리브 나무여, 너는 아니로다!
Seven cities contended for the honor of giving birth to Homer--that is to say, they contended after his death!
일곱 도시가 호메로스를 낳은 영예를 두고 다투었습니다. 다시 말해, 그들은 그의 사후에 다투었던 것입니다!
Let us look at him as he was in his lifetime.
그가 살아 있던 시절의 그의 모습을 살펴봅시다.
He wanders on foot through the cities, and recites his verses for a livelihood; the thought for the morrow turns his hair gray!
그는 도시들을 도보로 떠돌며 생계를 위해 자신의 시를 낭송합니다. 내일에 대한 걱정이 그의 머리카락을 희게 만듭니다!
Vocabulary
- 각각은
- gakgageun — Each one; referring to each individual item separately
- 잠깐
- jamkkan — For a moment; briefly; just a short time
- 동안만
- donganman — Only for the duration of; just while
- 등장하지만
- deungjanghajiман — Appears or enters the scene, but; however appears
- 하나의
- hanaui — One; a single; belonging to one thing
- 완전한
- wanjeonhan — Complete; whole; perfect; fully formed
- 삶을
- salmeul — Life (as object); one's existence or living
- 때로는
- ttaeroneun — Sometimes; at times; occasionally
- 그
- geu — That; the; he/she/it (pronoun/determiner)
- 갈등과
- galdeunggwa — Conflict and; struggle together with something
- 승리와
- seungniwa — Victory and; triumph along with something
- 함께
- hamkke — Together; along with; in company of others
- 시대를
- sidaereul — An era or age (as object); a period of time
- 나타냅니다
- natanaemnida — Represents; shows; depicts; expresses formally
- 세상
- sesang — The world; society; the realm of existence
- 자체가
- jachaega — Itself; the thing in and of itself
- 사라질
- sarajil — Will disappear; about to vanish or cease
- 때까지
- ttaekkaji — Until the time; up to the moment when
- 새로운
- saeroun — New; fresh; novel; not seen before
- 구성원을
- guseonwoneul — Member (as object); constituent of a group
- 받아들일
- badadeulil — To accept; will receive and admit someone
- 순교자들의
- sungyojaDeului — Of the martyrs; belonging to those who died for belief
- 무리
- muri — A group; crowd; band of people or animals
- 중
- jung — Among; in the middle of; within a group
- 한
- han — One; a; single (determiner before noun)
- 명을
- myeongeul — (Counter for people) one person (as object)
- 이곳저곳에서
- igotjeogoteső — Here and there; from various places around
- 묵상해
- mukssanghae — Meditate; contemplate; reflect deeply on something
- 봅시다
- bopsida — Let us look; let's try and see together
- 우리는
- urineun — We (topic); referring to ourselves as subject
- 사람들로
- saramdeulro — With people; consisting of or filled with persons
- 가득
- gadeuk — Full; filled up; brimming with something
- 찬
- chan — Filled; full of; packed (modifier form)
- 원형
- wonhyeong — Circular shape; amphitheater; original form
- 극장을
- geukjangeul — Theater (as object); a place for performances
- 내려다봅니다
- naeryeodabоmnida — Look down upon; gaze downward at formally
- 풍자와
- pungjawa — Satire and; satirical criticism along with something
- 해학이
- haehagi — Humor; comic wit; humorous quality (as subject)
- 관객들에게
- gwangaekdeulege — To the audience; toward the spectators watching
- 줄기차게
- julgicharge — Continuously; persistently; without stopping; relentlessly
- 쏟아지고
- ssodajigo — Pouring out; gushing forth; streaming continuously
- 무대
- mudae — Stage; the performance platform in a theater
- 위에서는
- wieseoneun — On top of; up on (topic marker added)
- 가장
- gajang — Most; the most; superlative marker in Korean
- 주목할
- jumokhal — Worth noting; deserving attention; remarkable
- 만한
- manhan — Worthy of; deserving; as much as (modifier)
- 인물이자
- inmurija — A figure who is also; both a person and
- 삼십
- samsip — Thirty; the number 30
- 인의
- inui — Of people; belonging to a number of persons
- 맞서
- maatseo — Standing against; opposing; confronting directly
- 민중의
- minjungui — Of the common people; belonging to the masses
- 방패와
- bangpaewa — Shield and; a protective shield along with
- 수호자였던
- suhojaYeotdeon — Was a guardian; had been a protector of something
- 정신적으로나
- jeongsinjeogeuroна — Whether mentally or; in a spiritual/mental sense
- 육체적으로
- Physically; in a bodily or corporeal manner
- 조롱의
- jorongui — Of mockery; belonging to ridicule or scorn
- 대상이
- daesangi — Object; target; subject of an action (subject marker)
- 되고
- doego — Becomes and; is becoming (connective verb form)
- 있습니다
- itseumnida — There is; exists; is (formal present tense)
- 전투의
- jeontuui — Of battle; belonging to combat or warfare
- 혼란
- honnan — Confusion; chaos; disorder; turmoil
- 속에서
- sogeseo — Inside; within; in the midst of something
- 구했고
- guhaetgo — Saved and; rescued (past tense connective form)
- 천재성이
- cheonjaeseOngi — Genius; extraordinary talent (as subject marker)
- 고대의
- godaeui — Of ancient times; belonging to antiquity
- 신들을
- sindeureul — Gods (object); divine beings (plural object form)
- 훨씬
- hwoelssin — Far more; by far; much greater in degree
- 뛰어넘었던
- ttwieoneomeotdeon — Had surpassed; had exceeded far beyond (past modifier)
- 말입니다
- marimnida — That is to say; it means; formal emphatic ending
- 자신이
- jasinui — Oneself (subject); himself/herself as subject
- 자리에
- jarie — In one's seat/place; at a spot or position
- 그는
- geuneun — He (topic); that person as topic of sentence
- 관람석에서
- gwallamseogeseo — From the viewing seats; from the audience area
- 일어나
- ireona — Rises up; stands up (connective verb form)
- 앞으로
- apeuro — Forward; toward the front; into the future
- 나섰으며
- naseoTseumyeo — Stepped forward and; came forth (connective past form)
- 웃고
- utgo — Laughing and; smiling (connective verb form)
- 있는
- inneun — Who are; which exists (present participle modifier)
- 사람들이
- saramdeuri — People (subject); the persons as grammatical subject
- 자신과
- jasinkwa — With oneself; together with themselves or himself
- 위의
- wiui — Above; on top of; upper (possessive modifier)
- 인물
- inmul — A person; character; figure; notable individual
- 사이의
- saiui — Between; in between two things (possessive modifier)
- 유사함을
- yusahaмeul — Similarity; resemblance (as object of a verb)
- 잘
- jal — Well; skillfully; properly; in a good manner
- 알아볼
- arabоl — Will recognize; able to identify or discern
- 수
- su — Ability; way; means; can (used in ~ㄹ 수 있다)
- 있도록
- itdorok — So that (they) can; in order to be able
- 합니다
- hamnida — Does; makes (formal polite present tense ending)
- 그들
- geudeul — They; them; those people (plural pronoun)
- 앞에
- ape — In front of; before; ahead of something
- 서서
- seoseo — Standing (connective); while standing in place
- 모든
- modeun — All; every; each and every one of
- 이들보다
- ideulboda — Than these people; compared to all these individuals
- 우뚝
- uttuk — Towering; standing tall and prominently above others
- 솟아
- sosa — Rising up; shooting upward (connective verb form)
- 많고
- mankgo — Plentiful and; having much (connective adjective)
- 푸르며
- pureuмyeo — Green and; blue-green (connective adjective form)
- 독성을
- dokseongeul — Toxicity; poisonous nature (as grammatical object)
- 지닌
- jinin — Possessing; bearing; having a quality (modifier)
- 네
- ne — Your; yes; affirmation (here used as possessive)
- 그림자를
- geurimjareul — Shadow (object); the shade cast by something
- 위에
- wie — On top of; above; over something
- 명성의
- myeongseongui — Of fame; of renown; belonging to one's reputation
- 나무여
- namuyo — O tree! (poetic vocative address to a tree)
- 너는
- neoneun — You (topic); thou as the topic of sentence
- 일곱
- ilgop — Seven; the number 7
- 도시가
- dosiga — City (subject); a town as grammatical subject
- 낳은
- naheun — Gave birth to; produced; generated (past modifier)
- 영예를
- yeongyereul — Honor; glory (object); prestigious recognition
- 두고
- dugo — Over; regarding; placing and (connective verb)
- 다투었습니다
- datueotseumnida — Competed; quarreled; disputed (formal past tense)
- 다시
- dasi — Again; once more; anew
- 말해
- мalhae — To say; saying (connective or informal verb form)
- 그들은
- geudeureun — They (topic); those people as topic of sentence
- 그의
- geuui — His; of him; belonging to that person
- 사후에
- sahue — After his death; posthumously; following one's passing
- 다투었던
- datueotdeon — Had disputed; had competed (past modifier form)
- 것입니다
- geotimnida — It is the case that; formal nominalized sentence ending
- 그가
- geuga — He (subject); that person as grammatical subject
- 살아
- sara — Alive; living (connective verb form)
- 있던
- itdeon — Was; used to be (past progressive modifier form)
- 시절의
- sijeolui — Of the time; belonging to a period or season
- 모습을
- moseUpeul — Appearance; figure; look (as grammatical object)
- 살펴봅시다
- salpyeobopsida — Let us examine; let's look carefully together
- 도시들을
- dosiDeureul — Cities (object); multiple towns as grammatical object
- 도보로
- doboro — On foot; by walking; as a pedestrian
- 떠돌며
- tteodolmyeo — Wandering and; roaming about (connective verb)
- 생계를
- saenggyereul — Livelihood; means of living (as grammatical object)
- 위해
- wihae — For; for the sake of; in order to
- 자신의
- jasinui — One's own; belonging to oneself (possessive)
- 시를
- sireul — Poetry; poem (as grammatical object)
- 낭송합니다
- nangsongHamnida — Recites; reads aloud; formally declaims poetry
- 내일에
- naeire — About tomorrow; concerning the next day
- 대한
- daehan — About; regarding; concerning something
- 걱정이
- geokjeongi — Worry; concern; anxiety (as grammatical subject)
- 머리카락을
- meorIkarakeul — Hair (object); strands of one's hair (object form)
- 희게
- huige — White; to become white (adverbial adjective form)
- 만듭니다
- mandeumnida — Makes; creates; causes to become (formal present)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →