← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1364

English → Korean Full Text Level 6/10

Each only appears for a few moments, but each represents a whole life, sometimes a whole age, with its conflicts and victories.

각각은 잠깐 동안만 등장하지만, 각각은 하나의 완전한 삶을, 때로는 그 갈등과 승리와 함께 하나의 완전한 시대를 나타냅니다.

Let us contemplate here and there one of the company of martyrs--the company which will receive new members until the world itself shall pass away.

세상 자체가 사라질 때까지 새로운 구성원을 받아들일 순교자들의 무리 중 한 명을 이곳저곳에서 묵상해 봅시다.

We look down upon a crowded amphitheatre.

우리는 사람들로 가득 찬 원형 극장을 내려다봅니다.

Out of the "Clouds" of Aristophanes, satire and humor are pouring down in streams upon the audience; on the stage Socrates, the most remarkable man in Athens, he who had been the shield and defence of the people against the thirty tyrants, is held up mentally and bodily to ridicule--Socrates, who saved Alcibiades and Xenophon in the turmoil of battle, and whose genius soared far above the gods of the ancients.

아리스토파네스의 「구름」에서 풍자와 해학이 관객들에게 줄기차게 쏟아지고 있으며, 무대 위에서는 아테네에서 가장 주목할 만한 인물이자 삼십 인의 참주에 맞서 민중의 방패와 수호자였던 소크라테스가 정신적으로나 육체적으로 조롱의 대상이 되고 있습니다. 전투의 혼란 속에서 알키비아데스와 크세노폰을 구했고, 그 천재성이 고대의 신들을 훨씬 뛰어넘었던 소크라테스가 말입니다.

He himself is present; he has risen from the spectator's bench, and has stepped forward, that the laughing Athenians may well appreciate the likeness between himself and the caricature on the stage.

그 자신이 그 자리에 있습니다. 그는 관람석에서 일어나 앞으로 나섰으며, 웃고 있는 아테네 사람들이 자신과 무대 위의 희화화된 인물 사이의 유사함을 잘 알아볼 수 있도록 합니다.

There he stands before them, towering high above them all.

그는 그들 앞에 서서 모든 이들보다 우뚝 솟아 있습니다.

Thou juicy, green, poisonous hemlock, throw thy shadow over Athens--not thou, olive tree of fame!

즙이 많고 푸르며 독성을 지닌 독미나리여, 네 그림자를 아테네 위에 드리우라—명성의 올리브 나무여, 너는 아니로다!

Seven cities contended for the honor of giving birth to Homer--that is to say, they contended after his death!

일곱 도시가 호메로스를 낳은 영예를 두고 다투었습니다. 다시 말해, 그들은 그의 사후에 다투었던 것입니다!

Let us look at him as he was in his lifetime.

그가 살아 있던 시절의 그의 모습을 살펴봅시다.

He wanders on foot through the cities, and recites his verses for a livelihood; the thought for the morrow turns his hair gray!

그는 도시들을 도보로 떠돌며 생계를 위해 자신의 시를 낭송합니다. 내일에 대한 걱정이 그의 머리카락을 희게 만듭니다!

Vocabulary

각각은
gakgageun — Each one; referring to each individual item separately
잠깐
jamkkan — For a moment; briefly; just a short time
동안만
donganman — Only for the duration of; just while
등장하지만
deungjanghajiман — Appears or enters the scene, but; however appears
하나의
hanaui — One; a single; belonging to one thing
완전한
wanjeonhan — Complete; whole; perfect; fully formed
삶을
salmeul — Life (as object); one's existence or living
때로는
ttaeroneun — Sometimes; at times; occasionally
geu — That; the; he/she/it (pronoun/determiner)
갈등과
galdeunggwa — Conflict and; struggle together with something
승리와
seungniwa — Victory and; triumph along with something
함께
hamkke — Together; along with; in company of others
시대를
sidaereul — An era or age (as object); a period of time
나타냅니다
natanaemnida — Represents; shows; depicts; expresses formally
세상
sesang — The world; society; the realm of existence
자체가
jachaega — Itself; the thing in and of itself
사라질
sarajil — Will disappear; about to vanish or cease
때까지
ttaekkaji — Until the time; up to the moment when
새로운
saeroun — New; fresh; novel; not seen before
구성원을
guseonwoneul — Member (as object); constituent of a group
받아들일
badadeulil — To accept; will receive and admit someone
순교자들의
sungyojaDeului — Of the martyrs; belonging to those who died for belief
무리
muri — A group; crowd; band of people or animals
jung — Among; in the middle of; within a group
han — One; a; single (determiner before noun)
명을
myeongeul — (Counter for people) one person (as object)
이곳저곳에서
igotjeogoteső — Here and there; from various places around
묵상해
mukssanghae — Meditate; contemplate; reflect deeply on something
봅시다
bopsida — Let us look; let's try and see together
우리는
urineun — We (topic); referring to ourselves as subject
사람들로
saramdeulro — With people; consisting of or filled with persons
가득
gadeuk — Full; filled up; brimming with something
chan — Filled; full of; packed (modifier form)
원형
wonhyeong — Circular shape; amphitheater; original form
극장을
geukjangeul — Theater (as object); a place for performances
내려다봅니다
naeryeodabоmnida — Look down upon; gaze downward at formally
풍자와
pungjawa — Satire and; satirical criticism along with something
해학이
haehagi — Humor; comic wit; humorous quality (as subject)
관객들에게
gwangaekdeulege — To the audience; toward the spectators watching
줄기차게
julgicharge — Continuously; persistently; without stopping; relentlessly
쏟아지고
ssodajigo — Pouring out; gushing forth; streaming continuously
무대
mudae — Stage; the performance platform in a theater
위에서는
wieseoneun — On top of; up on (topic marker added)
가장
gajang — Most; the most; superlative marker in Korean
주목할
jumokhal — Worth noting; deserving attention; remarkable
만한
manhan — Worthy of; deserving; as much as (modifier)
인물이자
inmurija — A figure who is also; both a person and
삼십
samsip — Thirty; the number 30
인의
inui — Of people; belonging to a number of persons
맞서
maatseo — Standing against; opposing; confronting directly
민중의
minjungui — Of the common people; belonging to the masses
방패와
bangpaewa — Shield and; a protective shield along with
수호자였던
suhojaYeotdeon — Was a guardian; had been a protector of something
정신적으로나
jeongsinjeogeuroна — Whether mentally or; in a spiritual/mental sense
육체적으로
Physically; in a bodily or corporeal manner
조롱의
jorongui — Of mockery; belonging to ridicule or scorn
대상이
daesangi — Object; target; subject of an action (subject marker)
되고
doego — Becomes and; is becoming (connective verb form)
있습니다
itseumnida — There is; exists; is (formal present tense)
전투의
jeontuui — Of battle; belonging to combat or warfare
혼란
honnan — Confusion; chaos; disorder; turmoil
속에서
sogeseo — Inside; within; in the midst of something
구했고
guhaetgo — Saved and; rescued (past tense connective form)
천재성이
cheonjaeseOngi — Genius; extraordinary talent (as subject marker)
고대의
godaeui — Of ancient times; belonging to antiquity
신들을
sindeureul — Gods (object); divine beings (plural object form)
훨씬
hwoelssin — Far more; by far; much greater in degree
뛰어넘었던
ttwieoneomeotdeon — Had surpassed; had exceeded far beyond (past modifier)
말입니다
marimnida — That is to say; it means; formal emphatic ending
자신이
jasinui — Oneself (subject); himself/herself as subject
자리에
jarie — In one's seat/place; at a spot or position
그는
geuneun — He (topic); that person as topic of sentence
관람석에서
gwallamseogeseo — From the viewing seats; from the audience area
일어나
ireona — Rises up; stands up (connective verb form)
앞으로
apeuro — Forward; toward the front; into the future
나섰으며
naseoTseumyeo — Stepped forward and; came forth (connective past form)
웃고
utgo — Laughing and; smiling (connective verb form)
있는
inneun — Who are; which exists (present participle modifier)
사람들이
saramdeuri — People (subject); the persons as grammatical subject
자신과
jasinkwa — With oneself; together with themselves or himself
위의
wiui — Above; on top of; upper (possessive modifier)
인물
inmul — A person; character; figure; notable individual
사이의
saiui — Between; in between two things (possessive modifier)
유사함을
yusahaмeul — Similarity; resemblance (as object of a verb)
jal — Well; skillfully; properly; in a good manner
알아볼
arabоl — Will recognize; able to identify or discern
su — Ability; way; means; can (used in ~ㄹ 수 있다)
있도록
itdorok — So that (they) can; in order to be able
합니다
hamnida — Does; makes (formal polite present tense ending)
그들
geudeul — They; them; those people (plural pronoun)
앞에
ape — In front of; before; ahead of something
서서
seoseo — Standing (connective); while standing in place
모든
modeun — All; every; each and every one of
이들보다
ideulboda — Than these people; compared to all these individuals
우뚝
uttuk — Towering; standing tall and prominently above others
솟아
sosa — Rising up; shooting upward (connective verb form)
많고
mankgo — Plentiful and; having much (connective adjective)
푸르며
pureuмyeo — Green and; blue-green (connective adjective form)
독성을
dokseongeul — Toxicity; poisonous nature (as grammatical object)
지닌
jinin — Possessing; bearing; having a quality (modifier)
ne — Your; yes; affirmation (here used as possessive)
그림자를
geurimjareul — Shadow (object); the shade cast by something
위에
wie — On top of; above; over something
명성의
myeongseongui — Of fame; of renown; belonging to one's reputation
나무여
namuyo — O tree! (poetic vocative address to a tree)
너는
neoneun — You (topic); thou as the topic of sentence
일곱
ilgop — Seven; the number 7
도시가
dosiga — City (subject); a town as grammatical subject
낳은
naheun — Gave birth to; produced; generated (past modifier)
영예를
yeongyereul — Honor; glory (object); prestigious recognition
두고
dugo — Over; regarding; placing and (connective verb)
다투었습니다
datueotseumnida — Competed; quarreled; disputed (formal past tense)
다시
dasi — Again; once more; anew
말해
мalhae — To say; saying (connective or informal verb form)
그들은
geudeureun — They (topic); those people as topic of sentence
그의
geuui — His; of him; belonging to that person
사후에
sahue — After his death; posthumously; following one's passing
다투었던
datueotdeon — Had disputed; had competed (past modifier form)
것입니다
geotimnida — It is the case that; formal nominalized sentence ending
그가
geuga — He (subject); that person as grammatical subject
살아
sara — Alive; living (connective verb form)
있던
itdeon — Was; used to be (past progressive modifier form)
시절의
sijeolui — Of the time; belonging to a period or season
모습을
moseUpeul — Appearance; figure; look (as grammatical object)
살펴봅시다
salpyeobopsida — Let us examine; let's look carefully together
도시들을
dosiDeureul — Cities (object); multiple towns as grammatical object
도보로
doboro — On foot; by walking; as a pedestrian
떠돌며
tteodolmyeo — Wandering and; roaming about (connective verb)
생계를
saenggyereul — Livelihood; means of living (as grammatical object)
위해
wihae — For; for the sake of; in order to
자신의
jasinui — One's own; belonging to oneself (possessive)
시를
sireul — Poetry; poem (as grammatical object)
낭송합니다
nangsongHamnida — Recites; reads aloud; formally declaims poetry
내일에
naeire — About tomorrow; concerning the next day
대한
daehan — About; regarding; concerning something
걱정이
geokjeongi — Worry; concern; anxiety (as grammatical subject)
머리카락을
meorIkarakeul — Hair (object); strands of one's hair (object form)
희게
huige — White; to become white (adverbial adjective form)
만듭니다
mandeumnida — Makes; creates; causes to become (formal present)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →