Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1371
It is crowded with passengers, for the transit is quicker than by sea.
승객들로 가득 차 있는데, 이동이 바다를 통하는 것보다 더 빠르기 때문이다.
The electro-magnetic wire under the ocean has already telegraphed the number of the aerial caravan.
바다 아래의 전자기 전선이 이미 공중 대상(隊商)의 수를 전신으로 알려 왔다.
Europe is in sight.
유럽이 시야에 들어온다.
It is the coast of Ireland that they see, but the passengers are still asleep; they will not be called till they are exactly over England.
그들이 보는 것은 아일랜드의 해안이지만, 승객들은 아직 잠들어 있다. 정확히 영국 위에 도달할 때까지는 깨우지 않을 것이다.
There they will first step on European shore, in the land of Shakespeare, as the educated call it; in the land of politics, the land of machines, as it is called by others.
그곳에서 그들은 처음으로 유럽 땅을 밟을 것이다. 교양 있는 사람들이 부르는 대로 셰익스피어의 땅, 다른 이들이 부르는 대로 정치의 땅, 기계의 땅에서.
Here they stay a whole day.
이곳에서 그들은 하루 종일 머문다.
That is all the time the busy race can devote to the whole of England and Scotland.
그것이 바쁜 인류가 영국과 스코틀랜드 전체에 할애할 수 있는 전부이다.
Then the journey is continued through the tunnel under the English Channel, to France, the land of Charlemagne and Napoleon.
그런 다음 여정은 영국 해협 아래의 터널을 통해 샤를마뉴와 나폴레옹의 땅인 프랑스로 이어진다.
Moliere is named, the learned men talk of the classic school of remote antiquity.
몰리에르의 이름이 언급되고, 학식 있는 사람들은 먼 고대의 고전 학파에 대해 이야기한다.
There is rejoicing and shouting for the names of heroes, poets, and men of science, whom our time does not know, but who will be born after our time in Paris, the centre of Europe, and elsewhere.
유럽의 중심지 파리와 그 밖의 곳에서, 우리 시대는 알지 못하지만 우리 이후에 태어날 영웅들, 시인들, 과학자들의 이름을 부르며 기뻐하고 환호한다.
The air steamboat flies over the country whence Columbus went forth, where Cortez was born, and where Calderon sang dramas in sounding verse.
공중 증기선은 콜럼버스가 떠났던 나라, 코르테스가 태어난 나라, 그리고 칼데론이 울려 퍼지는 시구로 드라마를 노래했던 나라 위를 날아간다.
Beautiful black-eyed women live still in the blooming valleys, and the oldest songs speak of the Cid and the Alhambra.
아름다운 검은 눈의 여인들이 꽃피는 골짜기에 여전히 살고 있으며, 가장 오래된 노래들은 엘 시드와 알함브라에 대해 이야기한다.
Then through the air, over the sea, to Italy, where once lay old, everlasting Rome.
그런 다음 공중을 통해, 바다를 넘어, 한때 오래되고 영원한 로마가 자리했던 이탈리아로.
It has vanished!
그것은 사라져 버렸다!
The Campagna lies desert.
캄파냐는 황무지로 남아 있다.
Vocabulary
- 승객들로
- seungkaengdeul-ro — With passengers; filled with traveling people
- 가득
- gadeuk — Fully; completely filled to capacity
- 차
- cha — Filled; packed (short form of 차다)
- 있는데
- inneunde — Is/are, but; existing with contrast or context
- 이동이
- idong-i — Movement; travel; the act of moving
- 바다를
- bada-reul — The sea; ocean (object marker attached)
- 통하는
- tonghaneun — Passing through; going via a route
- 것보다
- geotboda — Than doing; compared to something else
- 더
- deo — More; to a greater degree or extent
- 빠르기
- ppareugі — Speed; being fast or quick
- 때문이다
- ttaemun-ida — It is because; the reason is that
- 바다
- bada — Sea; ocean; large body of water
- 아래의
- arae-ui — Below; underneath; beneath something
- 전선이
- jeonseon-i — Wire; cable; electrical or telegraph line
- 이미
- imi — Already; previously done or occurred
- 공중
- gongjung — The air; midair; public space above ground
- 대상
- daesang — Caravan; group traveling together; also target
- 수를
- su-reul — Number; count; quantity of something
- 알려
- allyeo — Made known; informed; communicated to others
- 왔다
- watda — Has come; has been doing up to now
- 유럽이
- Yuреob-i — Europe; the continent of Europe (subject marker)
- 시야에
- siya-e — Into view; within the field of vision
- 들어온다
- deureo-onda — Comes into view; enters the visual field
- 그들이
- geudeul-i — They; those people (subject marker attached)
- 보는
- boneun — Seeing; looking at; perceiving visually
- 것은
- geot-eun — The thing that; what (topic marker attached)
- 아일랜드의
- Aillaendeu-ui — Of Ireland; Ireland's; belonging to Ireland
- 해안이지만
- haean-ijiman — It is the coast, but; shoreline with contrast
- 승객들은
- seungkaengdeul-eun — The passengers; travelers (topic marker attached)
- 아직
- ajik — Still; yet; not yet done or changed
- 잠들어
- jamdeulео — Fallen asleep; in a state of sleeping
- 있다
- itda — To exist; to be; to have something
- 정확히
- jeonghwakhi — Exactly; precisely; with accuracy
- 영국
- Yeongguk — England; the United Kingdom; Britain
- 위에
- wi-e — Above; over; on top of something
- 도달할
- dodalhał — To reach; to arrive at a destination
- 때까지는
- ttaekkajineun — Until; up to the time when something happens
- 깨우지
- kkaeuji — Wake up (negative context); rouse from sleep
- 않을
- aneul — Will not; negative future intention or action
- 것이다
- geot-ida — It is the case that; will do; expressing fact
- 그곳에서
- geugot-eseo — There; at that place; from that location
- 처음으로
- cheoeum-euro — For the first time; initially; at the start
- 유럽
- Yuреob — Europe; the western continent
- 땅을
- ttang-eul — Land; ground; earth (object marker attached)
- 밟을
- balbeul — To step on; to tread upon land or ground
- 교양
- gyoyang — Culture; refinement; educated sophistication
- 있는
- inneun — Having; possessing a quality or attribute
- 사람들이
- saramdeul-i — People; persons (subject marker attached)
- 부르는
- bureuneun — Calling; naming; referring to something as
- 대로
- daero — As; just as; in the way that something is
- 땅
- ttang — Land; ground; territory; earth underfoot
- 다른
- dareun — Other; different; another kind or type
- 이들이
- ideul-i — These people; this group (subject marker)
- 정치의
- jeongchi-ui — Of politics; political; relating to governance
- 기계의
- gigye-ui — Of machines; mechanical; relating to machinery
- 이곳에서
- igot-eseo — Here; at this place; in this location
- 하루
- haru — One day; a single day's duration
- 종일
- jongil — All day; the entire day; throughout the day
- 머문다
- meomunda — Stays; remains; lingers in a place
- 그것이
- geugeot-i — That thing; it (subject marker attached)
- 바쁜
- bappeun — Busy; occupied; having much to do
- 인류가
- illyu-ga — Humanity; humankind (subject marker attached)
- 영국과
- Yeongguk-gwa — England and; together with Britain
- 전체에
- jeonche-e — To the whole; throughout the entirety of
- 할애할
- haraehał — To devote; to allocate time or resources
- 수
- su — Ability; possibility; way to do something
- 전부이다
- jeonbu-ida — It is all; that is the entirety of it
- 그런
- geureon — Such; that kind of; like that
- 다음
- daeum — Next; following; the one after this
- 여정은
- yeоjeong-eun — The journey; the trip (topic marker attached)
- 해협
- haehyeop — Strait; channel; narrow sea passage
- 터널을
- teoneul-eul — Tunnel; underground passage (object marker)
- 통해
- tonghae — Through; by way of; via a route or means
- 땅인
- ttang-in — Land that is; territory which is something
- 프랑스로
- Peurangseu-ro — To France; toward France; into France
- 이어진다
- ieojinda — Continues; is connected; leads onward to
- 이름이
- ireum-i — Name; a person's or thing's name (subject)
- 언급되고
- eongeup-doego — Is mentioned; is brought up in conversation
- 학식
- haksik — Learning; scholarship; deep academic knowledge
- 사람들은
- saramdeul-eun — People; persons (topic marker attached)
- 먼
- meon — Distant; far away; remote in space or time
- 고대의
- godae-ui — Of antiquity; ancient; belonging to old times
- 고전
- gojeon — Classic; classical work; traditional masterpiece
- 학파에
- hakpa-e — To the school of thought; academic tradition
- 대해
- daehae — About; regarding; concerning a topic
- 이야기한다
- iyagihanda — Talks about; discusses; speaks on a subject
- 유럽의
- Yuреob-ui — Of Europe; European; belonging to Europe
- 중심지
- jungsiмji — Center; hub; central point of a region
- 파리와
- Pari-wa — Paris and; together with Paris, France
- 그
- geu — That; the; referring to something previously mentioned
- 밖의
- bak-ui — Outside of; beyond; other than something
- 곳에서
- got-eseo — At a place; in a location; from somewhere
- 우리
- uri — We; our; belonging to us
- 시대는
- sidae-neun — The era; the age; the time period (topic)
- 알지
- alji — Know (negative or question context); to recognize
- 못하지만
- mothajiman — Cannot do, but; unable to, yet contrast
- 이후에
- ihu-e — After this; later; subsequent to this point
- 태어날
- taeоnal — To be born; future birth of a person
- 영웅들
- yeongungdeul — Heroes; heroic figures; great courageous people
- 시인들
- siindeul — Poets; people who write or recite poetry
- 과학자들의
- gwahakjadeul-ui — Of scientists; belonging to scientific figures
- 이름을
- ireum-eul — Name; a person's name (object marker attached)
- 부르며
- bureurmyeo — While calling; naming while doing something else
- 기뻐하고
- gippeohaго — Feels joy and; is happy and does more
- 환호한다
- hwanhohanda — Cheers; shouts with joy; acclaims enthusiastically
- 증기선은
- jeunggiseon-eun — The steamship; steam-powered vessel (topic marker)
- 떠났던
- tteonassdeon — Had departed from; once left a place
- 나라
- nara — Country; nation; a sovereign state
- 태어난
- taeоnan — Born; having been born in a place
- 울려
- ullyео — Resonating; ringing out; sounding loudly
- 퍼지는
- peojineun — Spreading; diffusing; expanding outward
- 시구로
- sigu-ro — With verses; using lines of poetry
- 드라마를
- deulrama-reul — Drama; theatrical work (object marker attached)
- 노래했던
- noraehaesssdeon — Had sung; once celebrated through song
- 위를
- wi-reul — Over; above; the top surface (object marker)
- 날아간다
- nalaganda — Flies over; soars across; travels through air
- 아름다운
- areumdaun — Beautiful; lovely; aesthetically pleasing
- 검은
- geomeun — Black; dark-colored; of a dark hue
- 눈의
- nun-ui — Of the eyes; belonging to eyes
- 여인들이
- yeoindeul-i — Women; ladies (subject marker attached)
- 꽃피는
- kkotpineun — Blooming; flowering; blossoming beautifully
- 골짜기에
- goljjagi-e — In the valley; within a valley or ravine
- 여전히
- yeojeonhi — Still; as before; continuing unchanged
- 살고
- salgo — Living and; residing while doing something
- 있으며
- isseurmyeo — Existing and; being there while also doing
- 가장
- gajang — Most; the most; to the greatest degree
- 오래된
- oraedoen — Old; aged; having existed for a long time
- 노래들은
- noraedeul-eun — The songs; musical pieces (topic marker attached)
- 공중을
- gongjung-eul — The air; airspace (object marker attached)
- 넘어
- neomeo — Over; crossing; going beyond a boundary
- 한때
- hanttae — Once; at one time; formerly in the past
- 오래되고
- oraedoego — Old and; having been old and also something
- 영원한
- yeongwonhan — Eternal; everlasting; lasting forever
- 로마가
- Roma-ga — Rome; the city of Rome (subject marker)
- 자리했던
- jarihaesssdeon — Had been situated; once occupied a place
- 이탈리아로
- Itallia-ro — To Italy; toward Italy; heading into Italy
- 그것은
- geugeot-eun — That thing; it (topic marker attached)
- 사라져
- sarajyeo — Has disappeared; vanished; ceased to exist
- 버렸다
- beoryeossda — Has completely done; regrettably finished action
- 황무지로
- hwangmuji-ro — Into wasteland; becoming desolate barren land
- 남아
- nama — Remaining; being left over; staying behind
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →