Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1388
The dog disappeared instantly, and before the soldier could even look round, he returned with the princess.
개는 순식간에 사라졌고, 병사가 돌아볼 틈도 없이 공주를 데리고 돌아왔습니다.
She was lying on the dog's back asleep, and looked so lovely, that every one who saw her would know she was a real princess.
공주는 개의 등 위에 누워 잠들어 있었고, 너무나 사랑스러워 보여서 그녀를 본 사람이라면 누구나 그녀가 진짜 공주임을 알 수 있었습니다.
The soldier could not help kissing her, true soldier as he was.
병사는 진정한 군인이었음에도 불구하고 그녀에게 키스하지 않을 수 없었습니다.
Then the dog ran back with the princess; but in the morning, while at breakfast with the king and queen, she told them what a singular dream she had had during the night, of a dog and a soldier, that she had ridden on the dog's back, and been kissed by the soldier.
그런 다음 개는 공주를 데리고 돌아갔습니다. 그런데 아침에 왕과 왕비와 함께 아침 식사를 하는 동안, 공주는 간밤에 개와 병사에 관한 매우 이상한 꿈을 꾸었다고, 개의 등을 타고 병사에게 키스를 받았다고 이야기했습니다.
"That is a very pretty story, indeed," said the queen.
"정말 매우 재미있는 이야기로구나," 왕비가 말했습니다.
So the next night one of the old ladies of the court was set to watch by the princess's bed, to discover whether it really was a dream, or what else it might be.
그래서 다음 날 밤, 궁중의 늙은 시녀 한 명이 공주의 침대 곁에서 지키도록 배치되었는데, 그것이 정말로 꿈인지 아니면 다른 무언가인지를 알아내기 위해서였습니다.
The soldier longed very much to see the princess once more, so he sent for the dog again in the night to fetch her, and to run with her as fast as ever he could.
병사는 공주를 다시 한 번 보고 싶은 마음이 간절하여, 밤에 다시 개를 불러 공주를 데려오게 하고 최대한 빠르게 달리도록 했습니다.
But the old lady put on water boots, and ran after him as quickly as he did, and found that he carried the princess into a large house.
그러나 늙은 시녀는 방수 장화를 신고 개만큼이나 빠르게 뒤를 쫓아가서, 개가 공주를 큰 집 안으로 데려가는 것을 알아냈습니다.
She thought it would help her to remember the place if she made a large cross on the door with a piece of chalk.
그녀는 분필로 문에 큰 십자 표시를 해두면 그 장소를 기억하는 데 도움이 될 것이라고 생각했습니다.
Vocabulary
- 순식간에
- sun-sik-gan-e — In an instant; extremely quickly
- 사라졌고
- sa-ra-jyeot-go — Disappeared and (then something followed)
- 병사가
- byeong-sa-ga — The soldier (subject marker attached)
- 돌아볼
- dol-a-bol — To look back; to glance around
- 틈도
- teum-do — Not even a moment or gap
- 없이
- eop-si — Without; lacking completely
- 공주를
- gong-ju-reul — The princess (object marker attached)
- 데리고
- de-ri-go — Taking someone along with oneself
- 돌아왔습니다
- dol-a-wat-seum-ni-da — Returned; came back (formal polite)
- 공주는
- gong-ju-neun — The princess (topic marker attached)
- 등
- deung — Back; the rear surface of a body
- 위에
- wi-e — On top of; above something
- 누워
- nu-wo — Lying down; in a reclined position
- 잠들어
- jam-deu-reo — Having fallen asleep; sleeping
- 너무나
- neo-mu-na — So very; extremely; exceedingly
- 사랑스러워
- sa-rang-seu-reo-wo — Lovely; adorable; endearing in appearance
- 보여서
- bo-yeo-seo — Appeared; looked (a certain way) so
- 그녀를
- geu-nyeo-reul — Her (object marker attached)
- 사람이라면
- sa-ram-i-ra-myeon — If one is a person; anyone who is
- 누구나
- nu-gu-na — Anyone; everyone without exception
- 진짜
- jin-jja — Real; genuine; truly authentic
- 알
- al — To know; to understand (base form)
- 수
- su — Ability; possibility (grammatical noun)
- 병사는
- byeong-sa-neun — The soldier (topic marker attached)
- 진정한
- jin-jeong-han — True; genuine; real (modifier form)
- 군인이었음에도
- gun-in-i-eot-eum-e-do — Even though he was a soldier
- 불구하고
- bul-gu-ha-go — Despite; in spite of; regardless of
- 키스하지
- ki-seu-ha-ji — Not kiss; to kiss (negation form)
- 없었습니다
- eop-eot-seum-ni-da — Could not; there was no way (formal)
- 그런
- geu-reon — Such; that kind of; like that
- 다음
- da-eum — Next; after; the following
- 돌아갔습니다
- dol-a-gat-seum-ni-da — Went back; returned home (formal polite)
- 그런데
- geu-reon-de — But; however; by the way
- 아침에
- a-chim-e — In the morning; during morning time
- 왕과
- wang-gwa — The king and (conjunction attached)
- 왕비와
- wang-bi-wa — The queen and (conjunction attached)
- 함께
- ham-kke — Together; along with someone else
- 아침
- a-chim — Morning; breakfast (context-dependent)
- 식사를
- sik-sa-reul — A meal (object marker attached)
- 동안
- dong-an — During; while; for a period of time
- 간밤에
- gan-bam-e — Last night; during the previous night
- 관한
- gwan-han — Regarding; about; related to
- 매우
- mae-u — Very; extremely; greatly
- 이상한
- i-sang-han — Strange; odd; unusual (modifier form)
- 꿈을
- kkum-eul — A dream (object marker attached)
- 꾸었다고
- kku-eot-da-go — Said that she had a dream
- 타고
- ta-go — Riding on; mounted on something
- 키스를
- ki-seu-reul — A kiss (object marker attached)
- 받았다고
- bat-at-da-go — Said that she received (something)
- 이야기했습니다
- i-ya-gi-haet-seum-ni-da — Told; narrated; shared a story (formal)
- 정말
- jeong-mal — Really; truly; indeed
- 재미있는
- jae-mi-it-neun — Interesting; fun; entertaining (modifier)
- 이야기로구나
- i-ya-gi-ro-gu-na — What an interesting story! (exclamatory)
- 왕비가
- wang-bi-ga — The queen (subject marker attached)
- 말했습니다
- mal-haet-seum-ni-da — Said; spoke; told (formal polite past)
- 그래서
- geu-rae-seo — So; therefore; because of that
- 날
- nal — Night (here); also means day or blade
- 밤
- bam — Night; nighttime
- 궁중의
- gung-jung-ui — Of the royal court; palace's (possessive)
- 늙은
- neul-geun — Old; aged; elderly (modifier form)
- 시녀
- si-nyeo — Handmaid; lady-in-waiting; maidservant
- 한
- han — One; a single (numeral modifier)
- 명이
- myeong-i — One person (counter, subject marker)
- 침대
- chim-dae — Bed; sleeping furniture
- 곁에서
- gyeot-e-seo — Beside; next to; at the side of
- 지키도록
- ji-ki-do-rok — So as to watch over; to guard
- 배치되었는데
- bae-chi-doe-eot-neun-de — Was stationed; was positioned (connective)
- 정말로
- jeong-mal-lo — Truly; really; in actuality
- 꿈인지
- kkum-in-ji — Whether it is a dream or not
- 아니면
- a-ni-myeon — Or; if not; otherwise
- 다른
- da-reun — Different; other; another (modifier)
- 무언가인지를
- mu-eon-ga-in-ji-reul — Whether it is something else (object)
- 알아내기
- a-ra-nae-gi — Finding out; discovering; determining
- 위해서였습니다
- wi-hae-seo-yeot-seum-ni-da — Was for the purpose of; in order to
- 다시
- da-si — Again; once more; anew
- 번
- beon — Time; instance; occurrence (counter)
- 싶은
- si-peun — Wanting to; desiring to (modifier)
- 마음이
- ma-eum-i — The heart; the mind (subject marker)
- 간절하여
- gan-jeol-ha-yeo — Earnest; desperate; intensely longing
- 밤에
- bam-e — At night; during the night
- 불러
- bul-leo — Calling; summoning; calling out to
- 데려오게
- de-ryeo-o-ge — To have someone bring along; to fetch
- 최대한
- choe-dae-han — As much as possible; to the maximum
- 빠르게
- ppa-reu-ge — Quickly; fast; rapidly
- 달리도록
- dal-li-do-rok — So as to run; in order to run
- 그러나
- geu-reo-na — However; but; nevertheless
- 방수
- bang-su — Waterproof; water-resistant
- 장화를
- jang-hwa-reul — Boots (object marker attached)
- 신고
- sin-go — Wearing (shoes); having put on shoes
- 개만큼이나
- gae-man-keum-i-na — As much as the dog; just as fast
- 뒤를
- dwi-reul — The back; the rear (object marker)
- 쫓아가서
- jjot-a-ga-seo — Chased after and (then); followed closely
- 큰
- keun — Big; large; great (modifier form)
- 집
- jip — House; home; building
- 안으로
- an-eu-ro — Into the inside; inward direction
- 데려가는
- de-ryeo-ga-neun — Taking (someone) along; leading away
- 알아냈습니다
- a-ra-naet-seum-ni-da — Found out; discovered; figured out (formal)
- 분필로
- bun-pil-lo — With chalk; using chalk
- 문에
- mun-e — On the door; at the door
- 십자
- sip-ja — Cross; cruciform shape (十字)
- 표시를
- pyo-si-reul — A mark; a sign (object marker)
- 해두면
- hae-du-myeon — If one makes/leaves (a mark) in advance
- 그
- geu — That; the (demonstrative/article)
- 장소를
- jang-so-reul — The place; the location (object marker)
- 기억하는
- gi-eok-ha-neun — Remembering; recalling (modifier form)
- 데
- de — For; in doing; regarding (dependent noun)
- 도움이
- do-um-i — Help; assistance (subject marker attached)
- 것이라고
- geot-i-ra-go — Thought/said that it would be
- 생각했습니다
- saeng-gak-haet-seum-ni-da — Thought; considered; believed (formal past)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →