Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1405
The next day came the little boy to whom the playthings belonged, and he painted the top red and yellow, and drove a brass-headed nail into the middle, so that while the top was spinning round it looked splendid.
다음 날 그 장난감들의 주인인 어린 소년이 왔고, 그는 팽이를 빨간색과 노란색으로 칠하고, 가운데에 놋쇠 머리 못을 박았는데, 그래서 팽이가 빙글빙글 돌 때 정말 멋져 보였습니다.
"Look at me," said the top to the ball. "What do you say now?
"나를 보세요," 팽이가 공에게 말했습니다. "이제 어떻게 생각하세요?
Shall we be engaged to each other? We should suit so well; you spring, and I dance.
우리 서로 약혼하는 게 어떨까요? 우리는 정말 잘 어울릴 텐데요; 당신은 튀어 오르고, 나는 춤을 추잖아요.
No one could be happier than we should be."
우리보다 더 행복한 사람은 없을 거예요."
"Indeed! do you think so? Perhaps you do not know that my father and mother were morocco slippers, and that I have a Spanish cork in my body."
"정말요! 그렇게 생각하세요? 아마 당신은 제 아버지와 어머니가 모로코 가죽 슬리퍼였다는 것과, 제 몸 안에 스페인산 코르크가 들어 있다는 걸 모르시는 것 같군요."
"Yes; but I am made of mahogany," said the top. "The major himself turned me.
"그렇군요; 하지만 저는 마호가니로 만들어졌답니다," 팽이가 말했습니다. "소령님께서 직접 저를 깎으셨어요.
He has a turning lathe of his own, and it is a great amusement to him."
그분은 자신만의 선반을 갖고 계신데, 그것이 그분께 큰 즐거움이랍니다."
"Can I believe it?" asked the ball.
"그걸 믿을 수 있을까요?" 공이 물었습니다.
"May I never be whipped again," said the top, "if I am not telling you the truth."
"제가 다시는 채찍질을 당하지 않기를 바랍니다," 팽이가 말했습니다, "만약 제가 사실을 말하는 게 아니라면요."
"You certainly know how to speak for yourself very well," said the ball; "but I cannot accept your proposal.
"당신은 분명히 자신을 위해 말하는 법을 아주 잘 아시는군요," 공이 말했습니다; "하지만 저는 당신의 청혼을 받아들일 수 없어요.
I am almost engaged to a swallow. Every time I fly up in the air, he puts his head out of the nest, and says, 'Will you?' and I have said, 'Yes,' to myself silently, and that is as good as being half engaged; but I will promise never to forget you."
저는 거의 제비와 약혼한 사이나 다름없답니다. 제가 공중으로 날아오를 때마다, 그는 둥지에서 머리를 내밀고, '그러실 건가요?'라고 말하고, 저는 속으로 조용히 '네'라고 말했는데, 그것은 반쯤 약혼한 것이나 마찬가지예요; 하지만 저는 당신을 절대 잊지 않겠다고 약속할게요."
Vocabulary
- 다음
- da-eum — Next; the following item or time
- 날
- nal — Day; a single day period
- 그
- geu — He/that; third-person masculine pronoun or demonstrative
- 장난감들의
- jang-nan-gam-deul-eui — Of the toys; possessive plural form of toy
- 주인인
- ju-in-in — Who is the owner; owner in attributive form
- 어린
- eo-rin — Young; describing a young age
- 소년이
- so-nyeon-i — Boy; subject marker attached to boy
- 왔고
- wat-go — Came and; past tense connective form of come
- 그는
- geu-neun — He; topic-marked third-person masculine pronoun
- 팽이를
- paeng-i-reul — Spinning top; object-marked form of spinning top
- 빨간색과
- ppal-gan-saek-gwa — Red and; red color with conjunction
- 노란색으로
- no-ran-saek-eu-ro — In yellow; using yellow color, directional marker
- 칠하고
- chil-ha-go — Painted and; applied color and continued
- 가운데에
- ga-un-de-e — In the center/middle; locative marker on center
- 머리
- meo-ri — Head; top part of body or object
- 못을
- mos-eul — Nail; object-marked form of nail/spike
- 박았는데
- bak-at-neun-de — Drove in and; hammered in with contrast
- 그래서
- geu-rae-seo — So/therefore; connective showing result or reason
- 팽이가
- paeng-i-ga — The spinning top; subject-marked form of top
- 빙글빙글
- bing-geul-bing-geul — Round and round; spinning repeatedly in circles
- 돌
- dol — Turns/spins; to rotate or spin around
- 때
- ttae — When/time; indicating a point or period
- 정말
- jeong-mal — Really/truly; expressing emphasis or sincerity
- 멋져
- meot-jyeo — Looks cool/great; stylish or impressive appearance
- 보였습니다
- bo-yeot-seum-ni-da — Appeared/looked; formal past tense of seem
- 나를
- na-reul — Me; first-person singular object pronoun
- 보세요
- bo-se-yo — Look at; polite imperative form of see
- 공에게
- gong-e-ge — To the ball; dative marker attached to ball
- 말했습니다
- mal-haet-seum-ni-da — Said/spoke; formal past tense of speak
- 이제
- i-je — Now/from now; indicating the current moment
- 어떻게
- eo-tteo-ke — How; asking in what manner or way
- 생각하세요
- saeng-gak-ha-se-yo — Do you think; polite form of think/consider
- 우리
- u-ri — We/our; first-person plural pronoun
- 서로
- seo-ro — Each other/mutually; reciprocal relationship between parties
- 게
- ge — Thing of doing; nominalizing verbal ending
- 어떨까요
- eo-tteol-kka-yo — How about; suggesting or proposing something politely
- 우리는
- u-ri-neun — We; topic-marked first-person plural pronoun
- 잘
- jal — Well; doing something skillfully or nicely
- 어울릴
- eo-ul-lil — Will suit/match; future attributive of go together
- 텐데요
- ten-de-yo — I think it would be; soft conjecture ending
- 당신은
- dang-sin-eun — You; formal second-person topic-marked pronoun
- 튀어
- twi-eo — Bouncing; springing or jumping outward action
- 오르고
- o-reu-go — Go up and; ascending with conjunctive ending
- 나는
- na-neun — I; first-person singular topic-marked pronoun
- 춤을
- chum-eul — Dance; object-marked form of dancing
- 추잖아요
- chu-ja-na-yo — I dance, you know; reminder of known fact
- 우리보다
- u-ri-bo-da — More than us; comparative marker on we/our
- 더
- deo — More; comparative adverb indicating greater degree
- 행복한
- haeng-bok-han — Happy; experiencing or showing joy and contentment
- 사람은
- sa-ram-eun — Person; topic-marked form of person/human
- 없을
- eop-seul — Will not exist; future attributive of not exist
- 거예요
- geo-ye-yo — It will be; polite conjecture or assertion ending
- 정말요
- jeong-mal-yo — Really?; polite expression of surprise or emphasis
- 그렇게
- geu-reo-ke — Like that/in that way; adverb of manner
- 아마
- a-ma — Probably/perhaps; expressing uncertainty or conjecture
- 제
- je — My; humble first-person possessive pronoun
- 아버지와
- a-beo-ji-wa — Father and; with conjunctive marker on father
- 어머니가
- eo-meo-ni-ga — Mother; subject-marked form of mother
- 가죽
- ga-juk — Leather; animal hide processed for use
- 것과
- geot-gwa — The fact and; thing/fact with conjunctive marker
- 몸
- mom — Body; the physical form of a being
- 안에
- an-e — Inside; locative marker indicating interior position
- 들어
- deu-reo — Enters/is inside; entering or being contained
- 있다는
- it-da-neun — That there is; reported attributive of existence
- 걸
- geol — The thing that; contracted object nominalizer
- 모르시는
- mo-reu-si-neun — Not knowing; honorific attributive of not know
- 것
- geot — Thing; general nominalizer for facts or objects
- 같군요
- gat-gun-yo — Seems like; polite realization or discovery ending
- 그렇군요
- geu-reo-kun-yo — I see/is that so; polite acknowledgment of information
- 하지만
- ha-ji-man — But/however; contrasting conjunction between clauses
- 저는
- jeo-neun — I; humble first-person topic-marked pronoun
- 만들어졌답니다
- man-deu-reo-jeot-dam-ni-da — Was made; formal past passive with hearsay nuance
- 직접
- jik-jeop — Directly/personally; doing something oneself without intermediary
- 저를
- jeo-reul — Me; humble first-person singular object pronoun
- 그분은
- geu-bun-eun — That person; honorific topic-marked third-person reference
- 자신만의
- ja-sin-man-eui — Only one's own; exclusive possessive of oneself
- 갖고
- gat-go — Having and; possessing with connective ending
- 계신데
- gye-sin-de — Has/stays (honorific); respectful existence with contrast
- 그것이
- geu-geot-i — That thing; subject-marked demonstrative pronoun
- 그분께
- geu-bun-kke — To that person; honorific dative marker on that person
- 큰
- keun — Big/great; large in size or degree
- 즐거움이랍니다
- jeul-geo-um-i-ram-ni-da — Is said to be a joy; formal hearsay of pleasure
- 그걸
- geu-geol — That thing; contracted object form of that
- 믿을
- mi-deul — To believe; future attributive form of believe/trust
- 수
- su — Can/ability; potential or possibility auxiliary noun
- 있을까요
- it-seul-kka-yo — Could there be; polite wondering about possibility
- 공이
- gong-i — The ball; subject-marked form of ball
- 물었습니다
- mul-eot-seum-ni-da — Asked; formal past tense of ask a question
- 제가
- je-ga — I; humble first-person singular subject pronoun
- 다시는
- da-si-neun — Never again; topic-marked adverb of again
- 당하지
- dang-ha-ji — Suffer/undergo; negative connective of experiencing something
- 않기를
- an-ki-reul — Not doing; object-marked nominalized negative form
- 바랍니다
- ba-ram-ni-da — I hope/wish; formal expression of desire or hope
- 만약
- man-yak — If; conditional conjunction for hypothetical situations
- 사실을
- sa-sil-eul — The truth/fact; object-marked form of fact/truth
- 말하는
- mal-ha-neun — Saying/telling; present attributive form of speak
- 아니라면요
- a-ni-ra-myeon-yo — If not; polite conditional negation form
- 분명히
- bun-myeong-hi — Clearly/obviously; adverb of certainty or clarity
- 자신을
- ja-sin-eul — Oneself; object-marked reflexive pronoun
- 위해
- wi-hae — For the sake of; on behalf of someone/thing
- 법을
- beop-eul — The law; object-marked form of law or rule
- 아주
- a-ju — Very/quite; intensifying adverb of degree
- 아시는군요
- a-si-neun-gun-yo — You know well (honorific); respectful realization about knowing
- 당신의
- dang-sin-eui — Your; possessive form of formal you
- 받아들일
- bat-a-deul-il — To accept; future attributive of accept/receive
- 없어요
- eop-seo-yo — Cannot/there is not; polite negative existence form
- 거의
- geo-eui — Almost/nearly; adverb indicating close approximation
- 사이나
- sa-i-na — Relationship or; between/relationship with inclusive marker
- 다름없답니다
- da-reum-eop-dam-ni-da — No different; formal hearsay of being the same
- 공중으로
- gong-jung-eu-ro — Into the air; directional marker on midair/sky
- 날아오를
- nal-a-o-reul — Will fly up; future attributive of soar upward
- 때마다
- ttae-ma-da — Every time; each occasion without exception
- 머리를
- meo-ri-reul — Head; object-marked form of head
- 내밀고
- nae-mil-go — Sticks out and; extending outward with conjunctive
- 그러실
- geu-reo-sil — Will you do so; honorific future attributive query
- 건가요
- geon-ga-yo — Is it that; polite questioning of intention
- 라고
- ra-go — Saying that; quotation marker for direct speech
- 말하고
- mal-ha-go — Said and; speaking with connective ending
- 속으로
- sok-eu-ro — Inwardly/inside; directional marker indicating inner thought
- 조용히
- jo-yong-hi — Quietly/silently; adverb indicating quiet manner
- 네
- ne — Yes; affirmative response or agreement
- 말했는데
- mal-haet-neun-de — Said but; past tense speaking with contrast ending
- 그것은
- geu-geot-eun — That; topic-marked demonstrative pronoun for things
- 반쯤
- ban-jjeum — About half; approximately halfway in degree
- 것이나
- geot-i-na — Thing or; fact/thing with inclusive or-marker
- 마찬가지예요
- ma-chan-ga-ji-ye-yo — It's the same; polite form of same/equivalent
- 당신을
- dang-sin-eul — You; formal second-person object pronoun
- 절대
- jeol-dae — Never/absolutely; strong adverb of negation or certainty
- 잊지
- it-ji — Forget; negative connective form of to forget
- 않겠다고
- an-ket-da-go — That I will not; quoted negative future intention
- 약속할게요
- yak-sok-hal-ge-yo — I will promise; polite future commitment to promise
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →