Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1416
Sometimes the dew-drops would roll away, and then they fell down between the stems of the long grass, and caused a great deal of laughing and noise among the other little people.
때때로 이슬방울들이 굴러 떨어지면, 긴 풀줄기 사이로 떨어져 다른 작은 사람들 사이에서 큰 웃음과 소란을 일으켰습니다.
It was quite charming to watch them at play.
그들이 노는 것을 바라보는 것은 정말 매력적이었습니다.
Then they sang songs, and John remembered that he had learnt those pretty songs when he was a little boy.
그런 다음 그들은 노래를 불렀고, 존은 어렸을 때 그 예쁜 노래들을 배웠던 것을 기억했습니다.
Large speckled spiders, with silver crowns on their heads, were employed to spin suspension bridges and palaces from one hedge to another, and when the tiny drops fell upon them, they glittered in the moonlight like shining glass.
머리에 은빛 왕관을 쓴 크고 얼룩덜룩한 거미들이 한 울타리에서 다른 울타리로 현수교와 궁전을 짓는 데 동원되었고, 작은 물방울들이 그 위에 떨어지면 빛나는 유리처럼 달빛 속에서 반짝였습니다.
This continued till sunrise.
이것은 해가 뜰 때까지 계속되었습니다.
Then the little elves crept into the flower-buds, and the wind seized the bridges and palaces, and fluttered them in the air like cobwebs.
그런 다음 작은 요정들은 꽃봉오리 속으로 기어들어 갔고, 바람은 다리와 궁전을 낚아채어 거미줄처럼 공중에서 펄럭였습니다.
As John left the wood, a strong man's voice called after him, "Hallo, comrade, where are you travelling?"
존이 숲을 떠날 때, 힘찬 남자의 목소리가 그를 불렀습니다. "이봐요, 친구, 어디로 여행하는 겁니까?"
"Into the wide world," he replied; "I am only a poor lad, I have neither father nor mother, but God will help me."
"넓은 세상으로요," 그가 대답했습니다. "저는 가난한 청년에 불과하고, 아버지도 어머니도 없지만, 하나님께서 저를 도와주실 겁니다."
"I am going into the wide world also," replied the stranger; "shall we keep each other company?"
"저도 넓은 세상으로 가고 있습니다," 낯선 이가 대답했습니다. "우리 함께 동행할까요?"
"With all my heart," he said, and so they went on together.
"기꺼이요," 그가 말했고, 그렇게 그들은 함께 길을 떠났습니다.
Soon they began to like each other very much, for they were both good; but John found out that the stranger was much more clever than himself.
곧 그들은 서로를 매우 좋아하게 되었는데, 둘 다 착했기 때문입니다. 하지만 존은 낯선 이가 자신보다 훨씬 더 영리하다는 것을 알게 되었습니다.
He had travelled all over the world, and could describe almost everything.
그는 온 세상을 여행했고, 거의 모든 것을 묘사할 수 있었습니다.
Vocabulary
- 때때로
- ttaettaero — Sometimes; occasionally happening at irregular intervals
- 이슬방울들이
- iseulbanguldeuri — Dew drops (subject form, plural)
- 굴러
- gulleo — Rolling; moving by turning over and over
- 떨어지면
- tteoreojimyeon — If/when something falls or drops down
- 긴
- gin — Long; having great length
- 풀줄기
- puljulgi — Grass stem; the stalk of a grass plant
- 사이로
- sairo — Through the space between; amid
- 떨어져
- tteoreojyeo — Falling; dropping away from something
- 다른
- dareun — Other; different; another
- 작은
- jageun — Small; little in size
- 사람들
- saramdeul — People; a group of persons
- 사이에서
- saieseo — Among; in the middle of a group
- 큰
- keun — Big; large in size or degree
- 웃음과
- useumgwa — Laughter and; laughter together with something
- 소란을
- soranreul — Commotion; noisy disturbance (object form)
- 일으켰습니다
- ireukkyeotseumnida — Caused; brought about a situation or event
- 그들이
- geudeuri — They (subject form); those people
- 노는
- noneun — Playing; engaging in playful activity
- 것을
- geoseul — The thing; nominalizer particle (object form)
- 바라보는
- baraboneun — Watching; gazing at something or someone
- 것은
- geoseun — The thing (topic form); used to nominalize verbs
- 정말
- jeongmal — Really; truly; indeed very much so
- 매력적이었습니다
- maeryeokjeogieotseumnida — Was attractive; charming; captivating to observe
- 그런
- geureon — Such; that kind of; like that
- 다음
- daeum — Next; following; after that point
- 그들은
- geudeurеun — They (topic form); those people then
- 노래를
- noraereul — Song (object form); a musical vocal piece
- 불렀고
- bulleotgo — Sang and; performed a song and then
- 어렸을
- eoryeosseul — When young; during childhood years
- 때
- ttae — Time; moment; occasion when something occurs
- 그
- geu — That; the; referring to something previously mentioned
- 예쁜
- yeppeun — Pretty; beautiful; pleasing in appearance
- 노래들을
- noraedeurеul — Songs (plural, object form); multiple musical pieces
- 배웠던
- baewotdeon — Had learned; previously studied and acquired knowledge
- 기억했습니다
- gieokhaetseumnida — Remembered; recalled something from the past
- 머리에
- meorie — On the head; placed upon the head
- 은빛
- eunbit — Silver-colored; having a silvery sheen
- 왕관을
- wangwaneul — Crown (object form); a royal head ornament
- 쓴
- sseun — Wearing (on head); having put on a crown
- 크고
- keugo — Big and; large in size and also
- 얼룩덜룩한
- eollukdeollukan — Spotted; mottled; having irregular patches of color
- 거미들이
- geomideuri — Spiders (subject form); plural of spider
- 한
- han — One; a certain; used before a noun
- 울타리에서
- ultarieseo — From a fence; starting at a fence location
- 울타리로
- ultariro — To a fence; toward another fence
- 현수교와
- hyeonsugyowa — Suspension bridge and; a hanging bridge structure
- 궁전을
- gungjеoneul — Palace (object form); a grand royal building
- 짓는
- jitneun — Building; constructing a structure
- 데
- de — In doing; used to indicate purpose or situation
- 동원되었고
- dongwondoeeotgo — Were mobilized and; put to work for a purpose
- 물방울들이
- mulbanguldeuri — Water drops (subject form); small droplets of water
- 위에
- wie — On top of; above; on the surface of
- 빛나는
- bitnaneun — Shining; glittering; emitting or reflecting light
- 유리처럼
- yuricheoreom — Like glass; resembling glass in appearance
- 달빛
- dalbit — Moonlight; the light emitted by the moon
- 속에서
- sogесео — Inside; within; in the midst of something
- 반짝였습니다
- banjjagyeotseumnida — Sparkled; twinkled; shimmered with flashes of light
- 이것은
- igeoseun — This (topic form); referring to the current situation
- 해가
- haega — The sun (subject form); referring to sunrise
- 뜰
- tteul — To rise; as in the sun rising at dawn
- 때까지
- ttaekkaji — Until; up to a certain point in time
- 계속되었습니다
- gyesokdoeeotseumnida — Continued; kept going without stopping
- 요정들은
- yojeongdeureun — Fairies (topic form); magical fairy beings
- 꽃봉오리
- kkotbonori — Flower bud; an unopened flower about to bloom
- 속으로
- sogеuro — Into the inside of; going within something
- 기어들어
- gieoдeureo — Crawling into; creeping inside something
- 갔고
- gatgo — Went and; departed and then something followed
- 바람은
- barameun — The wind (topic form); moving air
- 다리와
- dariwa — The bridge and; a structure spanning a gap
- 낚아채어
- nakkaचaeeo — Snatching; grabbing something quickly away
- 거미줄처럼
- geomijulcheoreom — Like a spider web; resembling delicate web threads
- 공중에서
- gongjungесео — In the air; up in the sky or midair
- 펄럭였습니다
- Fluttered; flapped; waved loosely in the wind
- 숲을
- supeul — Forest (object form); a wooded area with trees
- 떠날
- tteohal — About to leave; on the verge of departing
- 힘찬
- himchan — Powerful; strong; full of energy and vigor
- 남자의
- namjaui — Man's; belonging to a man
- 목소리가
- moksorigа — Voice (subject form); the sound of speaking
- 그를
- geureul — Him (object form); referring to a male person
- 불렀습니다
- bulleotseumnida — Called out; summoned someone by voice
- 이봐요
- ibwayo — Hey; excuse me; informal attention-getting expression
- 친구
- chingu — Friend; a companion or close acquaintance
- 어디로
- eodiro — To where; in which direction are you going
- 여행하는
- yeohaenghaneun — Traveling; journeying to another place
- 겁니까
- geomnikka — Is it that; formal question ending asking clarification
- 넓은
- neolbeun — Wide; broad; spacious in extent
- 세상으로요
- sesangeurоyo — Into the wide world; toward the broader world
- 그가
- geuga — He (subject form); that person as subject
- 대답했습니다
- daedaphaetseumnida — Answered; replied to a question or statement
- 저는
- jeoneun — I (humble, topic form); polite first-person pronoun
- 가난한
- gananhan — Poor; lacking money or material wealth
- 청년에
- cheongnyone — Young man; a youth in early adulthood
- 불과하고
- bulgwahago — Am merely; am nothing more than something
- 아버지도
- abeojido — Father also; even a father is absent
- 어머니도
- eomeonido — Mother also; even a mother is absent
- 없지만
- eopjiman — Don't have; lacking something but continuing anyway
- 하나님께서
- Hananim-kkeseo — God (subject honorific); the Lord as subject
- 저를
- jeoreul — Me (humble, object form); polite first-person object
- 도와주실
- dowajusil — Will help; will assist (honorific future form)
- 겁니다
- geomnida — It will be; asserting a future or certain fact
- 저도
- jeodo — I also; me too; the speaker as well
- 세상으로
- sesangеuro — Into the world; heading out to the wider world
- 가고
- gago — Going and; in the process of going somewhere
- 있습니다
- itseumnida — There is; am doing; formal existence/progressive form
- 낯선
- natseон — Stranger; unfamiliar; a person not previously known
- 이가
- iga — Person (subject form); referring to the stranger
- 우리
- uri — We; our; first-person plural pronoun
- 함께
- hamkke — Together; in company with one another
- 동행할까요
- donghaenghalkkayo — Shall we travel together; proposing to accompany someone
- 기꺼이요
- gikkeоiyo — Gladly; willingly; with pleasure and readiness
- 말했고
- malhaetgo — Said and; spoke and then something happened
- 그렇게
- geureoke — Like that; in that way; thus
- 길을
- gireul — Road/path (object form); a route or journey
- 떠났습니다
- tteonatseumnida — Departed; set off on a journey or trip
- 곧
- got — Soon; shortly; before long
- 서로를
- seororeul — Each other (object form); one another mutually
- 매우
- maeu — Very; extremely; to a great degree
- 좋아하게
- joahage — Come to like; begin to have affection for
- 되었는데
- doeeotneunde — Became; came to be; used to introduce background info
- 둘
- dul — Two; both; referring to a pair of people
- 다
- da — All; both; entirely; every one of them
- 착했기
- chakhaetgi — Because they were good-natured; kind and virtuous
- 때문입니다
- ttaemunimnnida — It is because; the reason is; therefore
- 하지만
- hajiman — However; but; introducing a contrasting statement
- 자신보다
- jasинboda — Than oneself; in comparison to himself
- 훨씬
- hweolssin — Much more; far; by a great margin
- 더
- deo — More; additionally; to a greater extent
- 영리하다는
- yeongnihadaneun — That he is clever; intelligent; quick-witted
- 알게
- alge — Come to know; realize; become aware of something
- 되었습니다
- doeeotseumnida — Became; came to be; a change of state occurred
- 그는
- geuneun — He (topic form); referring to a male person
- 온
- on — All; entire; the whole of something
- 세상을
- sesangeul — The world (object form); all of existence
- 여행했고
- yeohaenghaetgo — Traveled and; journeyed through and then also
- 거의
- geoui — Almost; nearly; for the most part
- 모든
- modeun — All; every; each and every one
- 묘사할
- myosаhal — To describe; able to depict or portray in words
- 수
- su — Ability; possibility; can (used with verb stem)
- 있었습니다
- isseotseumnida — Was able to; there was; existed in the past
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →