← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1428

English → Korean Full Text Level 6/10

However, John was not at all anxious about the result of his trial; on the contrary, he was very merry.

그러나 존은 자신의 시험 결과에 대해 전혀 불안해하지 않았다. 오히려 그는 매우 유쾌했다.

He thought only of the beautiful princess, and believed that in some way he should have help, but how he knew not, and did not like to think about it; so he danced along the high-road as he went back to the inn, where he had left his fellow-traveller waiting for him.

그는 아름다운 공주만을 생각하며, 어떻게든 도움을 받을 수 있을 것이라고 믿었지만, 어떻게 받을지는 알지 못했고 그것에 대해 생각하고 싶지도 않았다. 그래서 그는 여행 동반자를 기다리게 두고 온 여관으로 돌아가는 큰길을 따라 춤을 추며 걸었다.

John could not refrain from telling him how gracious the princess had been, and how beautiful she looked.

존은 공주가 얼마나 자애로웠는지, 그리고 그녀가 얼마나 아름다워 보였는지를 그에게 말하지 않을 수 없었다.

He longed for the next day so much, that he might go to the palace and try his luck at guessing the riddles.

그는 다음 날 궁전에 가서 수수께끼를 맞히는 행운을 시험해 볼 수 있기를 무척이나 고대했다.

But his comrade shook his head, and looked very mournful.

그러나 그의 동반자는 고개를 저으며 매우 슬픈 표정을 지었다.

"I do so wish you to do well," said he; "we might have continued together much longer, and now I am likely to lose you; you poor dear John!

"나는 정말로 네가 잘 되기를 바란다"고 그가 말했다. "우리는 훨씬 더 오랫동안 함께할 수 있었을 텐데, 이제 나는 너를 잃게 될 것 같구나. 가엾은 존!

I could shed tears, but I will not make you unhappy on the last night we may be together.

나는 눈물을 흘릴 수도 있지만, 우리가 함께할 마지막 밤에 너를 불행하게 만들지는 않겠다.

We will be merry, really merry this evening; to-morrow, after you are gone, shall be able to weep undisturbed."

오늘 저녁은 즐겁게, 정말 즐겁게 보내자. 내일 네가 떠난 후에는 마음껏 울 수 있을 테니."

It was very quickly known among the inhabitants of the town that another suitor had arrived for the princess, and there was great sorrow in consequence.

공주에게 또 다른 구혼자가 도착했다는 사실이 마을 주민들 사이에 매우 빠르게 알려졌고, 그로 인해 큰 슬픔이 퍼졌다.

The theatre remained closed, the women who sold sweetmeats tied crape round the sugar-sticks, and the king and the priests were on their knees in the church.

극장은 문을 닫은 채로 있었고, 사탕을 파는 여인들은 설탕 막대에 검은 크레이프 천을 감았으며, 왕과 성직자들은 교회에서 무릎을 꿇었다.

Vocabulary

그러나
geureona — However; used to contrast preceding statement
자신의
jasinui — One's own; possessive form of oneself
시험
siheom — Test, exam, or trial of ability
결과에
gyeolgwae — Regarding the result or outcome
대해
daehae — About, regarding, concerning a topic
전혀
jeonhyeo — Not at all; completely without something
불안해하지
buranhaehaji — Not feeling anxious or worried about something
않았다
anassda — Did not; past tense negation ending
오히려
ohiryeo — On the contrary; rather, instead
그는
geuneun — He (topic marker); referring to a male
매우
maeu — Very, extremely; high degree adverb
유쾌했다
yukwaehassda — Was cheerful, merry, or in high spirits
아름다운
areumdaun — Beautiful, lovely; describing attractive appearance
생각하며
saenggakhамyeo — While thinking about; pondering simultaneously
어떻게든
eotteohgedeun — Somehow, by any means possible
도움을
doumeul — Help, assistance (object marker attached)
받을
badeul — To receive; future/modifier form of 받다
su — Ability or possibility; used in grammar patterns
있을
isseul — Will be; future modifier form of 있다
것이라고
geosirago — Quoting that something will be the case
믿었지만
mideossjiman — Believed, but; past tense with contrast conjunction
어떻게
eotteohge — How; asking or stating the manner of something
알지
alji — To know; verb stem used in negative patterns
못했고
mothaessgo — Could not do; past inability with continuation
그것에
geugose — About that; referring to previously mentioned thing
생각하고
saenggakhago — Thinking about; verb connective form
싶지도
sipjido — Not even wanting to; expressing reluctance
그래서
geuraeseo — Therefore, so; conjunction showing result
여행
yeohaeng — Travel, journey, trip
동반자를
dongbanjareul — Companion, travel partner (object marker)
기다리게
gidarige — To make wait; causative connective form
두고
dugo — Leaving behind; connective form of 두다
on — Came; past modifier form of 오다
여관으로
yeogwaneuro — To the inn; direction marker attached
돌아가는
doraganeun — Returning, going back; present modifier form
큰길을
keungilleul — The main road or highway (object marker)
따라
ttara — Along, following; indicating direction or path
춤을
chumeul — Dance (object marker); performing dance
추며
chumyeo — While dancing; connective form of 추다
걸었다
georeossda — Walked; past tense of 걷다
공주가
gongjuga — The princess (subject marker attached)
얼마나
eolmana — How much, how very; exclamatory degree word
자애로웠는지
jaeroweossneunjji — How gracious or benevolent she was
그리고
geurigo — And, also; connecting two clauses or ideas
그녀가
geunyeoga — She (subject marker); referring to a female
아름다워
areumdawo — Is beautiful; informal adjective predicate form
그에게
geuege — To him; dative marker indicating recipient
말하지
malhaji — To tell, say; verb used in negative pattern
않을
aneul — Will not; future negative modifier form
없었다
eopseossda — Could not; there was no way to avoid
다음
daeum — Next, following; the one after current
nal — Day; a single calendar day
궁전에
gungjeonee — At the palace; location marker attached
가서
gaseo — Going and then; sequential connective of 가다
수수께끼를
susukkekkireul — The riddle (object marker); puzzle to be solved
맞히는
machiineun — Solving, guessing correctly; present modifier form
행운을
haengune ul — Luck, fortune (object marker attached)
시험해
siheomhae — To test, try out; informal connective form
bol — To see, try; future modifier of 보다
무척이나
mucheogina — Very much, exceedingly; strong degree adverb
고대했다
godaehaessda — Eagerly anticipated, looked forward to something
동반자는
dongbanjaneun — The companion (topic marker); travel partner
고개를
gogaereul — The head or neck (object marker)
저으며
jeoeumyeo — While shaking (head); connective form
슬픈
seulpeun — Sad, sorrowful; modifying adjective form
표정을
pyojeong eul — Facial expression (object marker attached)
지었다
jieossda — Made, formed an expression; past tense
나는
naneun — I (topic marker); first person subject
정말로
jeongmallo — Truly, really; strong affirmation adverb
네가
nega — You (subject marker); informal second person
jal — Well; doing something in a good manner
되기를
doegireul — Hoping to become or turn out well
바란다
baranda — Hope, wish for; present tense declarative
말했다
malhaessda — Said, spoke; past tense of 말하다
우리는
urineun — We (topic marker); first person plural
훨씬
hwolssin — Much more, far more; comparative adverb
deo — More; comparative degree adverb
오랫동안
oraesdongaan — For a long time; extended duration
함께할
hamkkehal — To be together; future modifier form
있었을
isseosseul — Could have been; past perfect possibility form
텐데
tende — Would have; expressing regret about past situation
이제
ije — Now, at this point; current moment
너를
neoreul — You (object marker); informal second person
잃게
ilge — To lose; causative connective form of 잃다
doel — Will become; future modifier of 되다
geot — Thing, fact; nominalizing bound noun
같구나
gatguna — It seems like; expressive realization ending
가엾은
gaeyeolgeun — Poor, pitiful; expressing sympathy for someone
눈물을
nunmuleul — Tears (object marker); crying tears
흘릴
heullil — To shed, flow; future modifier of 흘리다
수도
sudo — Can also; possibility with inclusive particle
있지만
issjiman — There is, but; concessive connective form
마지막
majimak — Last, final; the very end of something
밤에
bame — At night; time location marker attached
불행하게
bulhaenghage — Unhappily, miserably; adverbial form of 불행하다
만들지는
mandeuljineun — Making into; topic-marked connective form
않겠다
ankessda — Will not; strong future negative declaration
오늘
oneul — Today; the current day
저녁은
jeonyeogeun — The evening (topic marker); tonight
즐겁게
jeulgeobge — Joyfully, pleasantly; adverbial form
정말
jeongmal — Really, truly; strong affirmation
보내자
bonaeja — Let's spend time; propositive form of 보내다
내일
naeil — Tomorrow; the day after today
떠난
tteonan — Left, departed; past modifier of 떠나다
후에는
hueeneun — After; following a time or event
마음껏
maeuмkkeot — To one's heart's content; freely, as much as desired
ul — To cry; future modifier form of 울다
테니
teni — Since I will; expressing reason for suggestion
공주에게
gongjuege — To the princess; dative marker attached
tto — Again, also, another; additive adverb
다른
dareun — Different, another; modifying adjective
구혼자가
guhonjaга — The suitor (subject marker); one who proposes marriage
도착했다는
dochakhaesssdaneun — That someone arrived; reported past event
사실이
sasiri — The fact (subject marker); reality or truth
마을
maeul — Village, town; small community settlement
주민들
jumindeul — Residents, villagers; plural of 주민
사이에
saiee — Among, between; location within a group
빠르게
ppareuge — Quickly, rapidly; adverbial form of 빠르다
알려졌고
allyeojeossgo — Became known; passive past tense with continuation
그로
geuro — By that, because of that; instrumental form
인해
inhae — Due to, because of; causative expression
keun — Big, great; modifying adjective form
슬픔이
seulpeumi — Sadness, sorrow (subject marker attached)
퍼졌다
peojeossda — Spread, diffused throughout; past tense
극장은
geukjangeun — The theater (topic marker); performance venue
문을
muneul — The door (object marker); entrance/exit
닫은
dateun — Closed; past modifier form of 닫다
채로
chaero — In the state of; maintaining a condition
있었고
isseossgo — Was, existed; past tense with continuation
사탕을
satangeul — Candy (object marker); sweet confection
파는
paneun — Selling; present modifier form of 팔다
여인들은
yeoindelleun — The women (topic marker); female vendors
설탕
seoltang — Sugar; sweet crystalline substance
막대에
makdaee — On the stick or rod; location marker attached
검은
geomeun — Black; modifying adjective form of 검다
천을
cheoneul — Cloth, fabric (object marker attached)
감았으며
gamasseuмyeo — Wrapped around; past tense with continuation
왕과
wanggwa — The king and; conjunction attached to noun
성직자들은
seongjikjadeulleun — The clergy (topic marker); religious officials
교회에서
gyohoeeseo — At the church; location action marker
무릎을
mureuppeul — The knees (object marker attached)
꿇었다
kkulteoissda — Knelt down; past tense of 꿇다
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →