Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1441
Oh, how beautiful it must be, he thought, to go on voyages of discovery, or to find out how to imitate the wings of birds and then to be able to fly!
오, 탐험의 항해를 떠나거나, 새의 날개를 모방하는 방법을 알아내어 날 수 있게 된다면 얼마나 아름다울까, 하고 그는 생각했다!
Yes, to find that out was the right thing.
그래, 그것을 알아내는 것이야말로 올바른 일이었다.
Father was right, and mother was right--truth holds the world together.
아버지의 말이 옳았고, 어머니의 말도 옳았다—진실이 세상을 하나로 묶는다.
The younger brother was quieter, and buried himself entirely in his books.
동생은 더 조용한 편이었고, 오로지 책 속에 파묻혀 지냈다.
When he read about Jacob dressing himself in sheep-skins to personify Esau, and so to usurp his brother's birthright, he would clench his little fist in anger against the deceiver;
야곱이 에서인 척하기 위해 양가죽을 두르고 형의 장자권을 빼앗는 이야기를 읽을 때면, 그는 그 속임수를 쓴 자에 대한 분노로 작은 주먹을 불끈 쥐곤 했다.
when he read of tyrants and of the injustice and wickedness of the world, tears would come into his eyes, and he was quite filled with the thought of the justice and truth which must and would triumph.
폭군들과 세상의 불의와 사악함에 대해 읽을 때면 눈물이 흘러내렸고, 반드시 승리할 정의와 진실에 대한 생각으로 가슴이 가득 찼다.
One evening he was lying in bed, but the curtains were not yet drawn close, and the light streamed in upon him;
어느 날 저녁, 그는 침대에 누워 있었는데 커튼이 아직 완전히 쳐지지 않아 빛이 그에게 쏟아져 들어왔다.
he had taken his book into bed with him, for he wanted to finish reading the story of Solon.
그는 솔론의 이야기를 끝까지 읽고 싶어서 책을 침대로 가져온 참이었다.
His thoughts lifted and carried him away a wonderful distance; it seemed to him as if the bed had become a ship flying along under full sail.
그의 생각은 그를 들어 올려 놀라운 먼 곳으로 데려갔다. 침대가 마치 돛을 활짝 펼치고 달리는 배가 된 것만 같았다.
Was he dreaming, or what was happening?
그는 꿈을 꾸고 있는 것일까, 아니면 무슨 일이 일어나고 있는 것일까?
It glided over the rolling waves and across the ocean of time, and to him came the voice of Solon; spoken in a strange tongue, yet intelligible to him, he heard the Danish motto: "By law the land is ruled."
그것은 출렁이는 파도 위를 미끄러지듯 나아가 시간의 바다를 건넜고, 그에게 솔론의 목소리가 들려왔다. 낯선 언어로 말해졌지만 그는 알아들을 수 있었고, 덴마크의 격언을 들었다: "법으로 나라를 다스린다."
Vocabulary
- 오
- o — Oh; exclamation of surprise or realization
- 탐험의
- tamheom-ui — Of exploration; relating to adventure or expedition
- 항해를
- hanghae-reul — Voyage or sailing journey (object marker attached)
- 떠나거나
- tteonageona — To leave or depart, or alternatively
- 새의
- sae-ui — Of a bird; belonging to a bird
- 날개를
- nalgae-reul — Wings (object marker attached)
- 모방하는
- mobang-haneun — Imitating or mimicking something
- 방법을
- bangbeop-eul — Method or way of doing something
- 알아내어
- ara-naeo — Having figured out or discovered something
- 날
- nal — To fly; day (context-dependent)
- 수
- su — Ability or possibility (auxiliary noun)
- 있게
- itge — So as to be able to; in a state of having
- 된다면
- doendamyeon — If it becomes possible; if it happens
- 얼마나
- eolmana — How much; how very (degree expression)
- 아름다울까
- areumdaoulkka — How beautiful would it be (wondering)
- 하고
- hago — Saying; thinking (quotation connector)
- 그는
- geuneun — He (subject marker attached)
- 생각했다
- saenggak-haetda — Thought; had a thought about something
- 그래
- geurae — Yes; right; that's correct (informal)
- 그것을
- geugeot-eul — That thing (object marker attached)
- 알아내는
- ara-naeneun — Figuring out; discovering something
- 것이야말로
- geosi-yamallo — That very thing; precisely that (emphatic)
- 올바른
- olbareun — Correct; right; proper
- 일이었다
- il-i-eotda — Was the right thing; it was the task
- 아버지의
- abeoji-ui — Father's; belonging to the father
- 말이
- mal-i — Words; speech (subject marker attached)
- 옳았고
- olh-atgo — Was right; was correct (and...)
- 어머니의
- eomeoni-ui — Mother's; belonging to the mother
- 말도
- mal-do — Words also; speech too
- 옳았다
- olh-atda — Was right; was correct
- 진실이
- jinsil-i — Truth (subject marker attached)
- 세상을
- sesang-eul — The world (object marker attached)
- 하나로
- hana-ro — Into one; together as one
- 묶는다
- mukneunda — Binds; ties together; connects
- 동생은
- dongsaeng-eun — Younger sibling (topic marker attached)
- 더
- deo — More; even more (comparative adverb)
- 조용한
- joyonghan — Quiet; calm; silent
- 편이었고
- pyeon-i-eotgo — Was the type; tended to be (and...)
- 오로지
- oroji — Only; solely; exclusively
- 책
- chaek — Book; written volume
- 속에
- sog-e — Inside; within (locative)
- 파묻혀
- pamuchyeo — Buried in; immersed deeply in
- 지냈다
- jinaetda — Spent time; lived; passed time
- 척하기
- cheok-hagi — Pretending to be; acting as if
- 위해
- wihae — For the sake of; in order to
- 양가죽을
- yanggajuk-eul — Sheepskin (object marker attached)
- 두르고
- dureuge — Wrapping around; draping over
- 형의
- hyeong-ui — Older brother's; belonging to elder brother
- 장자권을
- jangjakwon-eul — Birthright; firstborn's inheritance rights
- 빼앗는
- ppaeasneun — Stealing; taking away from someone
- 이야기를
- iyagi-reul — Story; tale (object marker attached)
- 읽을
- ilgeul — To read (future/prospective modifier form)
- 때면
- ttaemyeon — Whenever; every time that
- 그
- geu — That; the (demonstrative determiner)
- 속임수를
- sogimsu-reul — Trick; deception (object marker attached)
- 쓴
- sseun — Used; who used (past modifier)
- 자에
- ja-e — To the person; regarding the one who
- 대한
- daehan — Regarding; concerning; about
- 분노로
- bunno-ro — With anger; out of rage
- 작은
- jageun — Small; little; tiny
- 주먹을
- jumeok-eul — Fist (object marker attached)
- 불끈
- bulkkeun — Clenching tightly; with sudden force
- 쥐곤
- jwigon — Kept clenching; habitually gripped
- 했다
- haetda — Did; performed an action
- 폭군들과
- pokgun-deulgwa — With tyrants; tyrants and... (connector)
- 세상의
- sesang-ui — Of the world; the world's
- 불의와
- buri-wa — Injustice and... (connector attached)
- 사악함에
- saakham-e — At wickedness; regarding evil
- 대해
- daehae — About; regarding; concerning
- 눈물이
- nunmul-i — Tears (subject marker attached)
- 흘러내렸고
- heulleo-naeryeotgo — Flowed down; streamed down (and...)
- 반드시
- bandeusi — Certainly; without fail; surely
- 승리할
- seungnihal — Will triumph; destined to win (modifier)
- 정의와
- jeongui-wa — Justice and... (connector attached)
- 진실에
- jinsil-e — In truth; regarding truth
- 생각으로
- saenggak-euro — With thoughts; filled with thoughts of
- 가슴이
- gaseum-i — Chest; heart (subject marker attached)
- 가득
- gadeuk — Full; filled up; brimming
- 찼다
- chatda — Was filled; became full
- 어느
- eoneu — One; a certain; some (determiner)
- 저녁
- jeonyeok — Evening; dinner time
- 침대에
- chimdae-e — In bed; on the bed (locative)
- 누워
- nuwo — Lying down; reclining
- 있었는데
- isseotneunde — Was lying there; was in that state (but...)
- 커튼이
- keoteun-i — Curtain (subject marker attached)
- 아직
- ajik — Still; yet; not yet
- 완전히
- wanjeonhi — Completely; fully; entirely
- 쳐지지
- chyeojiji — Being drawn closed (negative form follows)
- 않아
- ana — Not doing; without doing (negative)
- 빛이
- bit-i — Light (subject marker attached)
- 그에게
- geu-ege — To him; toward him
- 쏟아져
- ssodajyeo — Pouring in; streaming in
- 들어왔다
- deureo-watda — Came in; entered
- 끝까지
- kkeut-kkaji — Until the end; all the way through
- 읽고
- ilkgo — Reading (and...); while reading
- 싶어서
- sipheoseo — Because of wanting to; desiring to
- 책을
- chaek-eul — Book (object marker attached)
- 침대로
- chimdae-ro — To the bed; toward the bed
- 가져온
- gajeo-on — Having brought; carried over (past modifier)
- 참이었다
- cham-i-eotda — Had just done; was in the process of
- 그의
- geu-ui — His; belonging to him
- 생각은
- saenggak-eun — His thoughts (topic marker attached)
- 그를
- geu-reul — Him (object marker attached)
- 들어
- deureo — Lifting up; raising
- 올려
- ollyeo — Lifting higher; raising up
- 놀라운
- nollaun — Amazing; wonderful; astonishing
- 먼
- meon — Far; distant; remote
- 곳으로
- got-euro — To a place; toward a location
- 데려갔다
- deryeo-gatda — Took away; carried off somewhere
- 침대가
- chimdae-ga — The bed (subject marker attached)
- 마치
- machi — Just like; as if; seemingly
- 돛을
- dot-eul — Sail (object marker attached)
- 활짝
- hwaljjak — Widely; fully open; in full bloom
- 펼치고
- pyeolchigo — Spreading out; unfurling (and...)
- 달리는
- dalleuneun — Running; speeding along
- 배가
- bae-ga — Ship; boat (subject marker attached)
- 된
- doen — Became; turned into (past modifier)
- 것만
- geotman — Only as if; just like it seemed
- 같았다
- gatatda — Seemed like; felt as if
- 꿈을
- kkum-eul — Dream (object marker attached)
- 꾸고
- kkugo — Dreaming (and...); while dreaming
- 있는
- inneun — Being; existing; in the state of
- 것일까
- geosil-kka — Could it be that; I wonder if
- 아니면
- animyeon — Or; otherwise; if not that
- 무슨
- What kind of; what sort of
- 일이
- il-i — Thing; matter (subject marker attached)
- 일어나고
- ireonago — Happening; occurring (and...)
- 그것은
- geugeot-eun — That thing (topic marker attached)
- 출렁이는
- chulleong-ineun — Swaying; undulating; rolling (waves)
- 파도
- pado — Wave; ocean wave
- 위를
- wi-reul — Above; over the top of
- 미끄러지듯
- mikkeurojideut — As if gliding; sliding smoothly
- 나아가
- naaga — Moving forward; advancing ahead
- 시간의
- sigan-ui — Of time; time's
- 바다를
- bada-reul — Sea; ocean (object marker attached)
- 건넜고
- geonneotgo — Crossed over; traversed (and...)
- 목소리가
- moksori-ga — Voice (subject marker attached)
- 들려왔다
- deullyeo-watda — Came to be heard; was audible
- 낯선
- natsseon — Unfamiliar; strange; foreign
- 언어로
- eoneo-ro — In a language; by means of language
- 말해졌지만
- malhae-jyeotjiman — Was spoken; was said, although
- 알아들을
- ara-deureul — To understand (spoken); comprehend (modifier)
- 있었고
- isseotgo — Was able to; could (and...)
- 격언을
- gyeogeon-eul — Proverb; maxim (object marker attached)
- 들었다
- deureotda — Heard; listened to
- 법으로
- beop-euro — By law; through law
- 나라를
- nara-reul — Country; nation (object marker attached)
- 다스린다
- daseurinda — Governs; rules; administers a country
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →