Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1499
These kings had to kneel at his and his courtiers' feet when they sat at table, and live on the morsels which they left.
이 왕들은 그와 그의 신하들이 식탁에 앉을 때 그들의 발 앞에 무릎을 꿇어야 했고, 그들이 남긴 음식 부스러기로 살아가야 했습니다.
At last the prince had his own statue erected on the public places and fixed on the royal palaces;
마침내 왕자는 공공장소에 자신의 동상을 세우고 왕궁에 고정시켰습니다.
nay, he even wished it to be placed in the churches, on the altars, but in this the priests opposed him, saying: "Prince, you are mighty indeed, but God's power is much greater than yours; we dare not obey your orders."
뿐만 아니라, 그는 교회의 제단 위에도 동상을 놓기를 원했지만, 이에 대해 성직자들이 반대하며 말했습니다. "왕자님, 당신은 참으로 강력하시지만, 신의 권능은 당신보다 훨씬 위대합니다. 우리는 감히 당신의 명령에 복종할 수 없습니다."
"Well," said the prince. "Then I will conquer God too."
"그렇다면," 왕자가 말했습니다. "나는 신도 정복하겠다."
And in his haughtiness and foolish presumption he ordered a magnificent ship to be constructed, with which he could sail through the air;
그리고 그는 오만함과 어리석은 자만심으로 공중을 항해할 수 있는 웅장한 배를 건조하라고 명령했습니다.
it was gorgeously fitted out and of many colours; like the tail of a peacock, it was covered with thousands of eyes, but each eye was the barrel of a gun.
그것은 화려하게 장식되었고 다채로운 색깔을 지녔으며, 공작의 꼬리처럼 수천 개의 눈으로 덮여 있었지만, 각각의 눈은 총의 총신이었습니다.
The prince sat in the centre of the ship, and had only to touch a spring in order to make thousands of bullets fly out in all directions, while the guns were at once loaded again.
왕자는 배의 중앙에 앉아 스프링 하나만 건드리면 수천 발의 총알이 사방으로 날아가고, 총들은 즉시 다시 장전되었습니다.
Hundreds of eagles were attached to this ship, and it rose with the swiftness of an arrow up towards the sun.
수백 마리의 독수리가 이 배에 묶여 있었고, 배는 화살처럼 빠르게 태양을 향해 솟아올랐습니다.
Vocabulary
- 이
- i — This; used as a demonstrative pronoun or article
- 왕들은
- wang-deul-eun — The kings (topic marker attached)
- 그와
- geu-wa — With him; him and
- 그의
- geu-ui — His; belonging to him
- 신하들이
- sinha-deul-i — The subjects or retainers (subject marker attached)
- 식탁에
- siktak-e — At the dining table
- 앉을
- anj-eul — To sit (future/attributive form)
- 때
- ttae — When; at the time of
- 그들의
- geudeul-ui — Their; belonging to them
- 발
- bal — Foot; feet
- 앞에
- ap-e — In front of; before
- 무릎을
- mureup-eul — The knee (object marker attached)
- 꿇어야
- kkureot-eoya — Must kneel; obligated to kneel
- 했고
- haet-go — Did and; past tense connective form
- 그들이
- geudeul-i — They (subject marker attached)
- 남긴
- namgin — Left behind; remaining (attributive form)
- 음식
- eumsik — Food; meal
- 부스러기로
- buseureo-giro — With scraps or crumbs of food
- 살아가야
- sal-agaya — Must live on; obligated to survive
- 했습니다
- haet-seumnida — Did; formal past tense ending
- 마침내
- machimnae — Finally; at last; eventually
- 왕자는
- wangja-neun — The prince (topic marker attached)
- 공공장소에
- gonggong-jangso-e — In a public place
- 자신의
- jasin-ui — One's own; his own
- 동상을
- dongsang-eul — A statue (object marker attached)
- 세우고
- seu-ugo — Erected and; set up and (connective)
- 왕궁에
- wanggung-e — In the royal palace
- 고정시켰습니다
- gojeong-sikyeot-seumnida — Fixed; fastened it in place formally
- 뿐만
- ppunman — Not only; just that alone
- 아니라
- anira — But also; not just (connective)
- 그는
- geu-neun — He (topic marker attached)
- 교회의
- gyohoe-ui — Of the church; church's
- 제단
- jedan — Altar; sacred table in a church
- 위에도
- wie-do — On top of as well; also above
- 놓기를
- nok-gireul — The act of placing (object marker)
- 원했지만
- wonhaet-jiman — Wanted but; desired yet (contrast)
- 이에
- i-e — Regarding this; to this
- 대해
- daehae — About; concerning; regarding
- 성직자들이
- seongjikja-deul-i — The clergy; religious officials (subject)
- 반대하며
- bandae-hamyeo — Opposing and; objecting while
- 말했습니다
- malhaet-seumnida — Said; spoke (formal past tense)
- 왕자님
- wangja-nim — Your Highness the Prince (honorific)
- 당신은
- dangsin-eun — You (formal, topic marker attached)
- 참으로
- cham-euro — Truly; indeed; certainly
- 강력하시지만
- gangnyeok-hasijiman — Are powerful but (honorific contrast)
- 신의
- sin-ui — Of God; divine; deity's
- 권능은
- gwonneung-eun — The power or authority (topic marker)
- 당신보다
- dangsin-boda — Than you; more than you
- 훨씬
- hwolssin — Much more; far greater; by far
- 위대합니다
- widaeham-nida — Is great; is magnificent (formal)
- 우리는
- uri-neun — We (topic marker attached)
- 감히
- gamhi — Dare to; boldly; presumptuously
- 당신의
- dangsin-ui — Your; belonging to you (formal)
- 명령에
- myeongnyeong-e — To the order; regarding the command
- 복종할
- bokjong-hal — To obey; to comply with (future form)
- 수
- su — Ability; possibility; can
- 없습니다
- eop-seumnida — There is not; cannot (formal)
- 그렇다면
- geureotdamyeon — If that is so; then; in that case
- 왕자가
- wangja-ga — The prince (subject marker attached)
- 나는
- na-neun — I (topic marker attached)
- 신도
- sin-do — Even God; God as well
- 정복하겠다
- jeongbok-hagetda — Will conquer; intend to subjugate
- 그리고
- geurigo — And; and then; furthermore
- 오만함과
- omanham-gwa — Arrogance and; together with haughtiness
- 어리석은
- eoriseok-eun — Foolish; stupid; senseless (attributive)
- 자만심으로
- jamanshim-euro — With conceit; out of vanity
- 공중을
- gongjung-eul — The air; the sky (object marker)
- 항해할
- hanghae-hal — To sail; to navigate (future form)
- 있는
- inneun — That can; existing (attributive form)
- 웅장한
- ungjang-han — Grand; magnificent; majestic
- 배를
- bae-reul — The ship; the boat (object marker)
- 건조하라고
- geonjo-harago — Ordered to build; commanded to construct
- 명령했습니다
- myeongnyeong-haet-seumnida — Commanded; gave an order (formal past)
- 그것은
- geugeot-eun — It; that thing (topic marker attached)
- 화려하게
- hwaryeo-hage — Splendidly; lavishly; ornately decorated
- 장식되었고
- jangsik-doeeot-go — Was decorated and; ornamented (connective)
- 다채로운
- dachaeroun — Colorful; varied; diverse in color
- 색깔을
- saekkal-eul — Colors; hues (object marker attached)
- 지녔으며
- jinyeot-eumyeo — Had and; possessed while (connective)
- 공작의
- gongjak-ui — Of a peacock; peacock's
- 꼬리처럼
- kkori-cheoreom — Like a tail; resembling a tail
- 수천
- sucheon — Thousands; several thousand
- 개의
- gae-ui — Of; possessive counter for objects
- 눈으로
- nun-euro — With eyes; by means of eyes
- 덮여
- deopyeo — Covered; overlaid with
- 있었지만
- isseot-jiman — Was there but; existed yet (contrast)
- 각각의
- gakgak-ui — Each; respective; individual
- 눈은
- nun-eun — The eye (topic marker attached)
- 총의
- chong-ui — Of a gun; belonging to a gun
- 총신이었습니다
- chongsin-ieot-seumnida — Was a gun barrel (formal past)
- 배의
- bae-ui — Of the ship; the ship's
- 중앙에
- jungang-e — In the center; at the middle
- 앉아
- anj-a — Sitting; seated (connective form)
- 하나만
- hana-man — Just one; only a single one
- 건드리면
- geondeuri-myeon — If touched; when triggered
- 발의
- bal-ui — Of the foot; the foot's
- 총알이
- chongal-i — Bullets (subject marker attached)
- 사방으로
- sabang-euro — In all directions; everywhere around
- 날아가고
- nar-agago — Flew away and; soared off (connective)
- 총들은
- chong-deul-eun — The guns (topic marker attached)
- 즉시
- jeuksi — Immediately; at once; instantly
- 다시
- dasi — Again; once more; anew
- 장전되었습니다
- jangjeon-doeeot-seumnida — Were reloaded; loaded again (formal)
- 수백
- subaek — Hundreds; several hundred
- 마리의
- mari-ui — Of (animal counter); possessive animal unit
- 독수리가
- doksu-ri-ga — Eagles (subject marker attached)
- 배에
- bae-e — To the ship; on the ship
- 묶여
- mukkyo — Tied; bound; fastened
- 있었고
- isseot-go — Were there and; existed and (connective)
- 화살처럼
- hwasal-cheoreom — Like an arrow; as fast as an arrow
- 빠르게
- ppareuge — Quickly; rapidly; swiftly
- 태양을
- taeyang-eul — The sun (object marker attached)
- 향해
- hyanghae — Toward; in the direction of
- 솟아올랐습니다
- sos-aolrat-seumnida — Rose up; soared upward (formal past)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →