← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1517

English → Korean Full Text Level 6/10

Long before the sun went down, she sat on a rock, in front of a large cave, on the floor of which the over-grown yet delicate green creeping plants looked like an embroidered carpet.

해가 지기 한참 전에, 그녀는 큰 동굴 앞 바위 위에 앉아 있었는데, 그 동굴 바닥에는 무성하면서도 섬세한 초록빛 덩굴식물들이 수놓인 카펫처럼 보였습니다.

"Now we shall expect to hear what you dream of to-night," said the youngest brother, as he showed his sister her bedroom.

"오늘 밤 어떤 꿈을 꾸는지 기대해 볼게요," 막내 오빠가 누이에게 침실을 보여 주며 말했습니다.

"Heaven grant that I may dream how to save you," she replied.

"하늘이 도와 여러분을 구할 방법을 꿈에서 알 수 있기를 바랍니다," 그녀가 대답했습니다.

And this thought took such hold upon her mind that she prayed earnestly to God for help, and even in her sleep she continued to pray.

그리고 이 생각이 그녀의 마음을 너무나 강하게 사로잡아, 그녀는 간절히 하느님께 도움을 구하며 기도했고, 잠든 중에도 계속해서 기도했습니다.

Then it appeared to her as if she were flying high in the air, towards the cloudy palace of the "Fata Morgana," and a fairy came out to meet her, radiant and beautiful in appearance, and yet very much like the old woman who had given her berries in the wood, and who had told her of the swans with golden crowns on their heads.

그러자 그녀에게는 마치 자신이 높은 하늘을 날아 "파타 모르가나"의 구름 궁전을 향해 가는 것처럼 느껴졌고, 한 요정이 그녀를 맞이하러 나왔는데, 빛나고 아름다운 모습이었지만 숲속에서 열매를 주었던 노파와 매우 닮아 있었으며, 머리에 황금 왕관을 쓴 백조들에 대해 이야기해 주었던 바로 그 노파 같았습니다.

"Your brothers can be released," said she, "if you have only courage and perseverance.

"당신의 오빠들은 풀려날 수 있습니다," 그녀가 말했습니다, "용기와 인내심만 있다면요.

True, water is softer than your own delicate hands, and yet it polishes stones into shapes; it feels no pain as your fingers would feel, it has no soul, and cannot suffer such agony and torment as you will have to endure.

물론 물은 당신의 섬세한 손보다 부드럽지만, 그럼에도 돌을 갈아 형태를 만들어 냅니다. 물은 당신의 손가락이 느낄 것과 같은 고통을 느끼지 않으며, 영혼도 없고, 당신이 겪어야 할 그런 고뇌와 고통을 겪을 수도 없습니다.

Do you see the stinging nettle which I hold in my hand?

내가 손에 들고 있는 이 쐐기풀이 보이나요?

Vocabulary

해가
haega — The sun (subject marker attached)
지기
jigi — To set, as the sun going down
한참
hancham — A good while, a considerable amount of time
전에
jeone — Before, prior to a certain time
그녀는
geunyeoneun — She (topic marker attached)
keun — Big, large in size
동굴
donggul — A cave, a natural underground hollow
ap — Front, the area ahead or before something
바위
bawi — A rock, a large stone
위에
wie — On top of, above a surface
앉아
anja — Sitting (stem form of 앉다)
있었는데
isseonnneunde — Was there, existed; connective past tense form
geu — That, the (demonstrative or article-like)
바닥에는
badageneun — On the floor/ground (topic marker attached)
무성하면서도
museonghamyeonseodo — While being lush and dense, yet also
섬세한
seomssehan — Delicate, fine, intricate in detail
초록빛
chorokban bit — Green-colored light or hue, greenish tone
덩굴식물들이
deongguul singmuldeuri — Climbing vines or creeping plants (subject marker)
수놓인
sunoin — Embroidered, intricately decorated like needlework
카펫처럼
kapetcheorom — Like a carpet, resembling a rug
보였습니다
boyeotseumnida — Appeared, looked, seemed (formal past tense)
오늘
oneul — Today, the current day
bam — Night, the nighttime hours
어떤
eotteon — What kind of, some sort of
꿈을
kkumeul — Dream (object marker attached)
꾸는지
kkkuneunji — Whether one dreams, what dream one has
기대해
gidaehae — To look forward to, to anticipate something
볼게요
bolgeyo — I will try to see/find out (polite)
막내
mangnae — The youngest sibling in a family
오빠가
oppaga — Older brother (of a female speaker), subject marker
누이에게
nuiege — To a sister, toward one's sister
침실을
chimsireul — Bedroom (object marker attached)
보여
boyeo — Showing, making something visible to someone
주며
jumyeo — While giving or showing, connective form
말했습니다
malhaetseumnida — Said, spoke (formal past tense)
하늘이
haneuri — The sky or heaven (subject marker attached)
도와
dowa — Helping, assisting (connective verb form)
여러분을
yeoreobbuneul — All of you, everyone (object marker attached)
구할
guhal — To save or rescue (future modifier form)
방법을
bangbeobeul — A method, way, or means (object marker)
꿈에서
kkumeseo — In a dream, within a dream
al — To know, to learn (stem/modifier form)
su — Ability, possibility; used in ~ㄹ 수 있다
있기를
itgireul — That there is/can be (nominalized + object marker)
바랍니다
baramnida — I hope, I wish (formal expression)
그녀가
geunyeoga — She (subject marker attached)
대답했습니다
daedaphaetseumnida — Answered, replied (formal past tense)
그리고
geurigo — And, and then, furthermore
i — This (demonstrative pronoun or adjective)
생각이
saenggagi — A thought, idea (subject marker attached)
그녀의
geunyeoui — Her, belonging to her (possessive)
마음을
maumeul — Heart, mind, feelings (object marker attached)
너무나
neomuna — So very, extremely, excessively
강하게
ganghage — Strongly, powerfully, in a forceful manner
사로잡아
sarojaba — Captivated, seized, gripped deeply
간절히
ganjeolhi — Earnestly, fervently, with deep sincerity
하느님께
haneunimkke — To God (honorific dative marker attached)
도움을
doumeul — Help, assistance (object marker attached)
구하며
guhamyeo — Seeking, asking for, while requesting
기도했고
gidohaetgo — Prayed and (connective past tense form)
잠든
jamdeun — Having fallen asleep, sleeping (modifier form)
중에도
jungedo — Even while, even during a certain state
계속해서
gyesokhaeseo — Continuously, without stopping, kept on doing
기도했습니다
gidohaetseumnida — Prayed (formal past tense)
그러자
geureooja — Then, and so, thereupon as a result
그녀에게는
geunyeoegeneun — To her, for her (topic marker attached)
마치
machi — Just as if, as though, like
자신이
jasini — Oneself (subject marker attached)
높은
nopeun — High, tall, elevated (modifier form)
하늘을
haneureul — The sky (object marker attached)
날아
nara — Flying (connective verb form of 날다)
구름
gureum — Cloud, a mass of water vapor in sky
궁전을
gungjoneul — Palace, royal castle (object marker attached)
향해
hyanghae — Toward, heading in the direction of
가는
ganeun — Going, moving toward (present modifier form)
것처럼
geotcheoreom — As if, like the fact that something happens
느껴졌고
neukkkyeojyeotgo — Was felt, was experienced (past connective form)
han — One, a certain (numeral or indefinite article)
요정이
yojeongi — A fairy, an elf (subject marker attached)
그녀를
geunyeoreul — Her (object marker attached)
맞이하러
majiharo — In order to greet or welcome someone
나왔는데
nawannneunde — Came out, appeared; connective past tense form
빛나고
bitnago — Shining and (connective form of 빛나다)
아름다운
areumdaun — Beautiful, lovely (modifier form)
모습이었지만
moseubieosjiman — Was in appearance, but (concessive past form)
숲속에서
supsogeseo — Inside the forest, within the woods
열매를
yeolmaereul — Fruit or berry (object marker attached)
주었던
jueotdeon — Had given (retrospective past modifier form)
노파와
nopawa — The old woman and (connective particle)
매우
maeu — Very, extremely, quite
닮아
dalma — Resembling, looking alike (connective form)
있었으며
isseosseumyeo — Was and (formal connective past tense)
머리에
meoorie — On the head (location marker attached)
황금
hwanggeum — Gold, golden (material or color)
왕관을
wanggwaneul — A crown, royal headpiece (object marker)
sseun — Wearing on head (past modifier form of 쓰다)
백조들에
baekjodeulе — About/regarding swans (plural, location marker)
대해
daehae — About, regarding, concerning something
이야기해
iyagihae — To talk about, to tell a story
바로
baro — Exactly, right, precisely that
노파
nopa — An old woman, elderly female
같았습니다
gathatseumnida — Was the same as, seemed just like (formal)
당신의
dangsinui — Your, belonging to you (possessive)
오빠들은
oppadeureun — Your older brothers (topic marker attached)
풀려날
pullyeoonal — To be freed or released (future modifier form)
있습니다
itseumnida — There is, exist (formal present tense)
용기와
yonggiwa — Courage and (connective particle attached)
인내심만
innaesimman — Only patience, nothing but perseverance
있다면요
itdamyeonyo — If you have it (polite conditional form)
물론
mullón — Of course, certainly, needless to say
물은
mureun — Water (topic marker attached)
손보다
sonboda — Than a hand, compared to a hand
부드럽지만
budeureoptjiman — Is soft/gentle, but (concessive form)
그럼에도
geureomedo — Even so, nevertheless, despite that
돌을
doreul — A stone, rock (object marker attached)
갈아
gara — Grinding, wearing down (connective verb form)
형태를
hyeongtaereul — Shape, form (object marker attached)
만들어
mandeureo — Making, creating (connective verb form)
냅니다
naemnida — Produces, achieves a result (formal present)
손가락이
son-garagi — Finger (subject marker attached)
느낄
neukil — To feel, to sense (future modifier form)
것과
geotgwa — The thing and, compared to the fact that
같은
gateun — Same, similar, like (modifier form)
고통을
gotongeul — Pain, suffering (object marker attached)
느끼지
neukkiji — Does not feel (negative connective form)
않으며
aneumyeo — Does not and, without doing (connective form)
영혼도
yeongondo — Soul also, even the spirit
없고
eoptgo — Does not have, is without, and (connective)
당신이
dangsini — You (subject marker attached, formal)
겪어야
gyeokyeoya — Must go through, have to experience
hal — Will do, must do (future modifier form)
그런
geureon — Such, that kind of, that sort of
고뇌와
goneowa — Anguish, agony and (connective particle)
겪을
gyeogeul — Will experience, to go through (modifier form)
수도
sudo — Even the possibility (수 + 도 particle)
없습니다
eoptseumnida — Does not have, there is none (formal)
내가
naega — I (subject marker attached, first person)
손에
sone — In the hand, on the hand
들고
deulgo — Holding and, while holding something
있는
inneun — Which is, that exists (present modifier form)
쐐기풀이
sswaegipuri — Stinging nettle plant (subject marker attached)
보이나요
boinayo — Can you see it? Do you notice it?
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →