Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1534
Here, in the time of the ancestral mother, had stood clipped hedges, but now only ferns and stinging nettles grew there, hiding the scattered fragments of old sculptured figures; the moss is growing in their eyes, but they can see as well as ever, which was more than the man could do who was in search of the Story, for he could not find that.
여기, 선조 어머니의 시대에는 다듬어진 울타리가 서 있었지만, 지금은 오직 양치식물과 쐐기풀만이 자라고 있었으며, 흩어진 오래된 조각상의 파편들을 숨기고 있었다. 이끼가 그 눈 속에서 자라고 있었지만, 그것들은 여전히 예전만큼 잘 볼 수 있었는데, 이는 이야기를 찾고 있던 그 남자가 할 수 없는 일이었으니, 그는 그것을 찾을 수가 없었기 때문이다.
Where could it be?
그것은 어디에 있을 수 있을까?
The crows flew past him by hundreds across the old trees, and screamed, "Krah! da!--Krah! da!"
수백 마리의 까마귀들이 오래된 나무들을 가로질러 그의 곁을 날아지나가며 "크라! 다!--크라! 다!"라고 울부짖었다.
And he went out of the garden and over the grass-plot of the yard, into the alder grove; there stood a little six-sided house, with a poultry-yard and a duck-yard.
그리고 그는 정원을 나와 마당의 잔디밭을 지나 오리나무 숲으로 들어갔다. 그곳에는 닭장과 오리장을 갖춘 작은 육각형 집이 서 있었다.
In the middle of the room sat the old woman who had the management of the whole, and who knew accurately about every egg that was laid, and about every chicken that could creep out of an egg.
방 한가운데에는 모든 것을 관리하는 노파가 앉아 있었는데, 그녀는 놓인 모든 알과 알에서 기어나올 수 있는 모든 병아리에 대해 정확히 알고 있었다.
But she was not the Story of which the man was in search; that she could attest with a Christian certificate of baptism and of vaccination that lay in her drawer.
그러나 그녀는 그 남자가 찾고 있던 이야기가 아니었다. 그것은 그녀의 서랍 속에 있는 기독교식 세례증명서와 종두증명서로 증명할 수 있었다.
Without, not far from the house, is a hill covered with red-thorn and broom.
집에서 멀지 않은 바깥쪽에는 붉은 가시나무와 금작화로 덮인 언덕이 있었다.
Here lies an old grave-stone, which was brought here many years ago from the churchyard of the provincial town, a remembrance of one of the most honored councillors of the place; his wife and his five daughters, all with folded hands and stiff ruffs, stand round him.
이곳에는 오래된 묘비가 하나 있는데, 수년 전에 지방 도시의 교회 묘지에서 가져온 것으로, 그 지역에서 가장 존경받는 의원 중 한 명을 기리는 것이었다. 그의 아내와 다섯 딸이 모두 두 손을 모으고 빳빳한 주름 깃을 달고 그의 주위에 서 있었다.
Vocabulary
- 여기
- yeogi — Here, at this place or location
- 선조
- seonjo — Ancestor, forefather, or predecessor
- 어머니의
- eomeoniy — Of or belonging to one's mother
- 시대에는
- sidaeeneun — In the era or age of something
- 다듬어진
- dadeumeojin — Trimmed, pruned, or neatly shaped
- 울타리가
- ultariga — Fence or hedge marking a boundary
- 서
- seo — Standing or located at a position
- 있었지만
- isseotjiman — There was, but; existed yet contrasted
- 지금은
- jigeumeun — Now, at the present time
- 오직
- ojik — Only, solely, exclusively
- 양치식물과
- yangchisikmulgwa — Ferns and related plants together
- 쐐기풀만이
- sswaegipulmani — Only nettles, stinging plants remaining
- 자라고
- jarago — Growing, increasing in size or height
- 흩어진
- heuteojin — Scattered, spread out in disorder
- 오래된
- oraedoen — Old, aged, having existed a long time
- 조각상의
- jogaksangui — Of or relating to a statue or sculpture
- 파편들을
- hapyeondeureul — Fragments, broken pieces of something
- 숨기고
- sumgigo — Hiding or concealing something
- 있었다
- isseotda — There was; existed in the past
- 이끼가
- ikkiga — Moss, a small green plant covering surfaces
- 그
- geu — That, the; third-person pronoun or article
- 눈
- nun — Eye; also means snow depending on context
- 속에서
- sogесeo — From inside, within something
- 그것들은
- geugeotdeureun — Those things; plural third-person pronoun
- 여전히
- yeojeonhi — Still, as before, unchanged over time
- 예전만큼
- yejeonmankeum — As much as before, as in former times
- 잘
- jal — Well, skillfully, in a good manner
- 볼
- bol — To see or look at something
- 수
- su — Ability, possibility; can do something
- 이는
- ineun — This; refers to something just mentioned
- 이야기를
- iyagireul — Story, tale; object marker attached
- 찾고
- chatgo — Looking for, searching for something
- 있던
- itdeon — Who was; descriptive past progressive form
- 남자가
- namjaga — The man; male person as subject
- 할
- hal — To do; future or modifying verb form
- 없는
- eomneun — Not existing, lacking, without something
- 그는
- geuneun — He, him as the subject of sentence
- 그것을
- geugeoseul — It, that thing as the object
- 찾을
- chajeul — To find, future or modifying form
- 수가
- suga — Ability or possibility as subject
- 없었기
- eopseotgi — Because there was not; lacking reason
- 때문이다
- ttaemunida — It is because of; stating a reason
- 그것은
- geugeoseun — That thing is; it as sentence subject
- 어디에
- eodie — Where, at what place or location
- 있을까
- isseulkka — Where could it be; wondering location
- 수백
- subaek — Hundreds of, several hundred in number
- 마리의
- mariui — Counter for animals, of many animals
- 까마귀들이
- kkamaguideuri — Crows, black birds as sentence subject
- 나무들을
- namudeureul — Trees as the object of an action
- 가로질러
- garojilleo — Crossing across, passing through something
- 그의
- geuui — His, belonging to him
- 곁을
- gyeoteul — Beside, next to someone or something
- 울부짖었다
- ulbujijieotda — Cried out, howled, wailed loudly
- 그리고
- geurigo — And, and then, connecting two clauses
- 정원을
- jeonghwoneul — Garden as the object of an action
- 나와
- nawa — Coming out of, exiting a place
- 마당의
- madangui — Of the yard, courtyard area outside
- 잔디밭을
- jandibateul — Lawn, grassy area as object
- 지나
- jina — Passing through or by something
- 오리나무
- orinamnu — Alder tree, a type of deciduous tree
- 숲으로
- supeuro — Into the forest or woodland area
- 들어갔다
- deureogatda — Entered, went inside somewhere
- 그곳에는
- geugoseeneun — In that place, at that location
- 닭장과
- dakjanggwa — Chicken coop and; poultry enclosure
- 갖춘
- gatchun — Equipped with, furnished or provided with
- 작은
- jageun — Small, little in size
- 육각형
- yukgakhyeong — Hexagon, a six-sided shape or structure
- 집이
- jibi — House as the subject of a sentence
- 방
- bang — Room, a space within a building
- 한가운데에는
- hangaundeeeneun — In the very middle or center of
- 모든
- modeun — All, every, entire without exception
- 것을
- geoseul — Thing as the object; nominalizer used
- 관리하는
- gwallihaneun — Managing, overseeing, taking care of
- 노파가
- nopaga — Old woman as subject of sentence
- 앉아
- anja — Sitting down, being in a seated position
- 그녀는
- geunyeoneun — She, her as subject of sentence
- 놓인
- nohин — Placed, laid, set down somewhere
- 알과
- algwa — Egg and; also means knowledge informally
- 알에서
- aleeseo — From the egg, out of an egg
- 기어나올
- gieоnaol — About to crawl out of something
- 있는
- inneun — Existing, present, that is there
- 병아리에
- byeongarie — Regarding the chick, baby chicken
- 대해
- daehae — About, regarding, concerning something
- 정확히
- jeonghwakhi — Exactly, precisely, accurately
- 알고
- algo — Knowing, being aware of something
- 그러나
- geureona — However, but; introduces a contrast
- 이야기가
- iyagiga — Story as subject; tale or narrative
- 아니었다
- anieotda — Was not; negating past existence
- 그녀의
- geunyeoui — Her, belonging to her
- 서랍
- seorap — Drawer, a sliding storage compartment
- 속에
- soge — Inside, within a space or container
- 기독교식
- gidokgyosik — Christian-style, in a Christian manner
- 증명할
- jeungmyeonghal — To prove or certify something
- 집에서
- jibeseo — From the house, at home
- 멀지
- meolji — Not far; distance negation form
- 않은
- aneun — That does not; negating a description
- 바깥쪽에는
- bakkatjjogeeneun — On the outside, exterior area of something
- 붉은
- bulgeun — Red, reddish in color
- 가시나무와
- gasinamuwa — Hawthorn tree and; thorny shrub
- 덮인
- deopin — Covered with, blanketed by something
- 언덕이
- eondeogi — Hill as the subject of sentence
- 이곳에는
- igoseeneun — In this place, at this location
- 묘비가
- myobiga — Gravestone or tombstone as subject
- 하나
- hana — One, a single item or unit
- 있는데
- инnunde — There is, and; exists with added context
- 수년
- sunyeon — Several years, a number of years
- 전에
- jeone — Before, previously, prior to a time
- 지방
- jibang — Local region, province, rural area
- 도시의
- dosiui — Of the city, urban area's
- 교회
- gyohwe — Church, a Christian place of worship
- 묘지에서
- myojieseo — From the cemetery or graveyard
- 가져온
- gajyeoon — Brought, carried from another place
- 것으로
- geoseuro — As something, by means of something
- 지역에서
- jiyeogeseo — In the area, within the region
- 가장
- gajang — Most, the greatest degree of something
- 존경받는
- jongyeongbanneun — Respected, held in high regard
- 의원
- euiwon — Doctor or council member, official person
- 중
- jung — Among, in the middle of a group
- 한
- han — One, a; also means Korean or great
- 명을
- myeongeul — Person as object; counter for people
- 기리는
- girineun — Honoring, commemorating, paying tribute to
- 아내와
- anaewa — Wife and; spouse together with others
- 다섯
- daseot — Five, the number five
- 딸이
- ttari — Daughter as subject of sentence
- 모두
- modu — All, everyone, altogether without exception
- 두
- du — Two, a pair of something
- 손을
- soneul — Hands as the object of action
- 모으고
- moeuge — Gathering, bringing together, folding hands
- 빳빳한
- bbatbbathan — Stiff, rigid, starched and firm
- 주름
- jureum — Wrinkle, ruffle, fold or crease
- 깃을
- giteul — Collar, feather or hem as object
- 달고
- dalgo — Attaching, wearing, hanging something on
- 주위에
- juwie — Around, surrounding, in the vicinity
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →