Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 1572
They threw things against the doors, and were quite beside themselves with joy, because the old year had disappeared.
그들은 문에 물건들을 집어던지며, 묵은 해가 사라졌다고 기뻐서 어쩔 줄 몰라 했습니다.
I was glad too, for I expected we should have some warm days, but my hopes have come to nothing.
나도 기뻤습니다, 따뜻한 날들이 올 것이라 기대했지만, 그 희망은 아무것도 이루어지지 않았습니다.
It freezes harder than ever; I think mankind have made a mistake in reckoning time."
그 어느 때보다 더 심하게 얼어붙고 있습니다. 인간들이 시간을 계산하는 데 실수를 한 것 같습니다."
"That they have," said a third, an old sparrow with a white poll; "they have something they call a calendar; it's an invention of their own, and everything must be arranged according to it, but it won't do.
"그렇고말고요," 흰 머리를 가진 늙은 참새 한 마리가 셋째로 말했습니다. "그들은 달력이라고 부르는 것을 가지고 있는데, 그것은 그들 스스로의 발명품으로, 모든 것을 그것에 따라 정해야 하지만, 그것은 맞지 않습니다.
When spring comes, then the year begins.
봄이 오면, 그때 비로소 한 해가 시작됩니다.
It is the voice of nature, and I reckon by that."
그것이 자연의 목소리이며, 나는 그것으로 시간을 헤아립니다."
"But when will spring come?" asked the others.
"하지만 봄은 언제 오나요?" 다른 참새들이 물었습니다.
"It will come when the stork returns, but he is very uncertain, and here in the town no one knows anything about it.
"황새가 돌아올 때 봄이 올 것입니다, 하지만 황새는 매우 불규칙하고, 이 마을에서는 아무도 그것에 대해 아무것도 모릅니다.
In the country they have more knowledge; shall we fly away there and wait? we shall be nearer to spring then, certainly."
시골에서는 더 많이 알고 있습니다. 우리 그곳으로 날아가서 기다릴까요? 그러면 분명히 봄에 더 가까이 있게 될 것입니다."
"That may be all very well," said another sparrow, who had been hopping about for a long time, chirping, but not saying anything of consequence, "but I have found a few comforts here in town which, I'm afraid, I should miss out in the country.
"그것도 좋겠지만," 오랫동안 이리저리 깡충거리며 짹짹거렸지만 별다른 말은 하지 않던 또 다른 참새가 말했습니다, "하지만 나는 이 마을에서 몇 가지 안락함을 찾았는데, 시골에서는 그것들이 그리울 것 같습니다.
Vocabulary
- 그들은
- geudeureun — They (subject marker attached, referring to them)
- 문에
- mune — At or on the door
- 물건들을
- mulgeondeuреul — Objects or things (plural, object marker attached)
- 집어던지며
- jibeoddeonjimyeo — While throwing or hurling things
- 묵은
- mugeun — Old, stale, or leftover from the past
- 해가
- haega — The year or sun (subject marker attached)
- 사라졌다고
- sarajyeotdago — Saying that it has disappeared or vanished
- 기뻐서
- gippеосео — Because of being happy or glad
- 어쩔
- eojjeol — What to do; used in expressions of helplessness
- 줄
- jul — Way or means of doing something
- 몰라
- molla — To not know; expressing ignorance or uncertainty
- 했습니다
- haessseumnida — Did; formal past tense of to do
- 나도
- nado — I also or me too
- 기뻤습니다
- gippeossseumnida — Was happy; formal past tense of to be glad
- 따뜻한
- ttatteuthan — Warm; describing a comfortable warm temperature
- 날들이
- naldeuri — Days (plural, subject marker attached)
- 올
- ol — Will come; future modifier form of to come
- 것이라
- geosiра — Because it is the thing; conjunctive reasoning form
- 기대했지만
- gidaehaessjiман — Had expected or anticipated but contrary result followed
- 희망은
- huimangeun — Hope or wish (topic marker attached)
- 아무것도
- amugеotdo — Nothing at all; not anything whatsoever
- 이루어지지
- irueojiji — Not being fulfilled or realized (negative form)
- 않았습니다
- anassseumnida — Did not; formal negative past tense ending
- 어느
- eoneu — Any or some; used before nouns for indefinite reference
- 때보다
- ttaeboda — More than any time; comparative time expression
- 더
- deo — More; comparative adverb indicating greater degree
- 심하게
- simhage — Severely or intensely; to a great harmful degree
- 얼어붙고
- eoreobuthgo — Freezing solid; becoming completely frozen
- 있습니다
- itseumnida — There is or exists; formal present tense form
- 인간들이
- ingandeuri — Humans or people (plural, subject marker attached)
- 시간을
- siganeul — Time (object marker attached)
- 계산하는
- gyesanhaneun — Calculating or counting; present modifier form
- 데
- de — In the matter of; used to indicate context or purpose
- 실수를
- silsureul — Mistake or error (object marker attached)
- 한
- han — Made or did; past modifier form of to do
- 것
- geot — Thing or fact; nominalizer for clauses
- 같습니다
- gatsseumnida — Seems or appears to be; formal conjecture ending
- 그렇고말고요
- geureokgomalgoyo — Indeed that is so; emphatic agreement expression
- 흰
- huin — White; adjective modifying a following noun
- 머리를
- meorireul — Head or hair (object marker attached)
- 가진
- gajin — Having or possessing; past modifier form
- 늙은
- neulgeun — Old or aged; modifier describing an elderly being
- 참새
- chamsae — Sparrow; a small common bird
- 마리가
- mariga — Counter for animals (subject marker attached)
- 셋째로
- setjjaero — Thirdly or in third place
- 말했습니다
- malhaessseumnida — Said or spoke; formal past tense of to say
- 달력이라고
- dallyeogiraго — Saying it is called a calendar
- 부르는
- bureuneun — Calling or naming; present modifier form
- 것을
- geoseul — The thing (object marker attached)
- 가지고
- gajigo — Having or holding; gerund form of to have
- 있는데
- inneunde — There is but; present tense with contrast conjunction
- 그것은
- geugeoseun — That thing (topic marker attached)
- 그들
- geudeul — They or them; third person plural pronoun
- 스스로의
- seuseuroui — Of their own; possessive form of by oneself
- 발명품으로
- balmyeongpumeuro — As an invention; instrumental form of invention
- 모든
- modeun — All or every; universal determiner
- 그것에
- geugeose — According to or by that thing
- 따라
- ttara — Following or according to something
- 정해야
- jeonghaeya — Must be decided or determined
- 하지만
- hajiman — But or however; common contrast conjunction
- 맞지
- matji — Is not correct; negation tag for accuracy
- 않습니다
- anseumnida — Does not; formal present negative ending
- 봄이
- bomi — Spring season (subject marker attached)
- 오면
- omyeon — If or when it comes; conditional form
- 그때
- geuttae — At that time or then
- 비로소
- biroso — Only then; for the first time at that point
- 시작됩니다
- sijakdoemnida — It begins or starts; formal present tense
- 그것이
- geugeosi — That thing (subject marker attached)
- 자연의
- jayeonui — Of nature; possessive form of nature
- 목소리이며
- moksoriimyeo — Being the voice of and; conjunctive copula form
- 나는
- naneun — I or me (topic marker attached)
- 그것으로
- geugeoseuro — By or with that thing; instrumental form
- 헤아립니다
- heaariminida — To reckon or count; formal present tense
- 봄은
- bomeun — Spring season (topic marker attached)
- 언제
- eonje — When; interrogative adverb of time
- 오나요
- onayo — Does it come; polite interrogative present form
- 다른
- dareun — Other or different; adjective modifier
- 참새들이
- chamsaedеuri — Sparrows (plural, subject marker attached)
- 물었습니다
- mureossseumnida — Asked; formal past tense of to ask
- 황새가
- hwangsaega — Stork (subject marker attached)
- 돌아올
- doraol — Will return; future modifier form of to come back
- 때
- ttae — Time or moment; indicating when something happens
- 것입니다
- geossimnida — It is the case that; formal declarative ending
- 황새는
- hwangsaeneun — The stork (topic marker attached)
- 매우
- maeu — Very or extremely; intensifying adverb
- 불규칙하고
- bulguychikhago — Being irregular and; conjunctive form of irregular
- 이
- i — This; demonstrative determiner for nearby things
- 마을에서는
- maeuleseoeneun — In this village (topic marker attached)
- 아무도
- amudo — Nobody or no one; universal negative pronoun
- 대해
- daehae — About or regarding; concerning a topic
- 모릅니다
- moreumnida — Does not know; formal present tense of not knowing
- 시골에서는
- sigoreseoeneun — In the countryside (topic marker attached)
- 많이
- mani — A lot or much; adverb of quantity
- 알고
- algo — Knowing and; conjunctive form of to know
- 우리
- uri — We or our; first person plural pronoun
- 그곳으로
- geugoセuro — To that place; directional form of that location
- 날아가서
- naraogaseo — Flying there and then; sequential connective form
- 기다릴까요
- gidarilkkayo — Shall we wait; polite propositive interrogative form
- 그러면
- geureomyeon — If so or then; conditional conjunctive form
- 분명히
- bunmyeonghi — Clearly or certainly; adverb of certainty
- 봄에
- bome — In spring; locative time marker for spring
- 가까이
- gakkai — Near or close; adverb of proximity
- 있게
- itge — So as to be; purposive connective of to exist
- 될
- doel — Will become; future modifier form of to become
- 그것도
- geugeotdo — That too or that also
- 좋겠지만
- joketjiман — Would be good but; concessive conditional form
- 오랫동안
- oraetdongan — For a long time; extended duration adverb
- 이리저리
- irijеori — Here and there; adverb of scattered movement
- 별다른
- byeoldareun — Particular or special; meaning nothing noteworthy
- 말은
- mareun — Words or speech (topic marker attached)
- 하지
- haji — Does not do; base negative connector form
- 않던
- anteon — Used not to do; past habitual negative modifier
- 또
- tto — Also or again; additive or repetitive adverb
- 마을에서
- maeuleseo — In the village; locative marker for village
- 몇
- myeot — Several or a few; indefinite small number
- 가지
- gaji — Kind or sort; classifier for types or varieties
- 안락함을
- anrakhameul — Comfort or ease (object marker attached)
- 찾았는데
- chajanneunde — Found but; past tense with contrast conjunction
- 그것들이
- geugeotdeuri — Those things (plural, subject marker attached)
- 그리울
- geuriul — Will be missed; future modifier of to miss something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →