← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 9

English → Spanish Chapter 8 Level 7/10

Her mild eyes seemed incapable of any severity or guile, and yet she has committed a murder."

Sus ojos apacibles parecían incapaces de cualquier severidad o engaño, y sin embargo ha cometido un asesinato."

Soon after we heard that the poor victim had expressed a desire to see my cousin.

Poco después supimos que la pobre víctima había expresado el deseo de ver a mi prima.

My father wished her not to go but said that he left it to her own judgment and feelings to decide.

Mi padre deseaba que ella no fuera, pero dijo que lo dejaba a su propio juicio y sentimientos para decidir.

"Yes," said Elizabeth, "I will go, although she is guilty; and you, Victor, shall accompany me; I cannot go alone."

"Sí", dijo Elizabeth, "iré, aunque ella sea culpable; y tú, Víctor, me acompañarás; no puedo ir sola."

The idea of this visit was torture to me, yet I could not refuse.

La idea de esta visita era un tormento para mí, pero no podía negarme.

We entered the gloomy prison chamber and beheld Justine sitting on some straw at the farther end; her hands were manacled, and her head rested on her knees.

Entramos en la lúgubre celda de la prisión y contemplamos a Justine sentada sobre un poco de paja en el extremo más lejano; sus manos estaban esposadas y su cabeza descansaba sobre sus rodillas.

She rose on seeing us enter, and when we were left alone with her, she threw herself at the feet of Elizabeth, weeping bitterly.

Se levantó al vernos entrar, y cuando nos quedamos solos con ella, se arrojó a los pies de Elizabeth, llorando amargamente.

My cousin wept also.

Mi prima también lloró.

"Oh, Justine!" said she.

"¡Oh, Justine!" dijo ella.

"Why did you rob me of my last consolation?

"¿Por qué me privaste de mi último consuelo?

I relied on your innocence, and although I was then very wretched, I was not so miserable as I am now."

Confiaba en tu inocencia, y aunque entonces era muy desdichada, no era tan miserable como lo soy ahora."

"And do you also believe that I am so very, very wicked?

"¿Y tú también crees que soy tan, tan malvada?

Do you also join with my enemies to crush me, to condemn me as a murderer?"

¿También te unes a mis enemigos para aplastarme, para condenarme como asesina?"

Her voice was suffocated with sobs.

Su voz estaba ahogada por los sollozos.

"Rise, my poor girl," said Elizabeth; "why do you kneel, if you are innocent?

"Levántate, pobre muchacha", dijo Elizabeth; "¿por qué te arrodillas, si eres inocente?

Vocabulary

Sus
Possessive adjective meaning 'his,' 'her,' 'their,' or 'your'
ojos
Eyes, the organs used for seeing
apacibles
Gentle, calm, or peaceful in character or appearance
parecían
They seemed or appeared to be a certain way
incapaces
Incapable or unable to do something
cualquier
Any, used before a noun to indicate any one
severidad
Severity or strictness in manner or judgment
engaño
Deceit, deception, or trickery toward others
embargo
Used in 'sin embargo,' meaning 'however' or 'nevertheless'
cometido
Committed, as in having carried out an act
asesinato
Murder, the unlawful killing of another person
Poco
Little or a short amount of something
después
Afterward or later in time
supimos
We found out or learned something for the first time
pobre
Poor, wretched, or unfortunate person deserving sympathy
víctima
Victim, a person harmed or killed by another
expresado
Expressed, communicated a thought or feeling to others
deseo
Desire or wish for something or someone
ver
To see or to visit someone
prima
Female cousin, a relative through family connection
padre
Father, a male parent
deseaba
Wished or desired something in the past
fuera
Subjunctive form of 'ir,' meaning 'would go'
dijo
Said, third-person singular preterite of 'decir'
dejaba
Left or allowed, imperfect past tense of 'dejar'
propio
Own, belonging specifically to oneself
juicio
Judgment, opinion, or a legal trial
sentimientos
Feelings or emotions experienced internally
decidir
To decide or make a choice about something
iré
I will go, future tense first person of 'ir'
aunque
Although or even if, introducing a concession
sea
Subjunctive form of 'ser,' meaning 'may be'
culpable
Guilty of wrongdoing or a crime
acompañarás
You will accompany or go along with someone
puedo
I can or I am able to do something
ir
To go, an infinitive verb of motion
sola
Alone, without company or assistance
idea
Idea or thought that comes to mind
visita
Visit, the act of going to see someone
tormento
Torment, intense physical or emotional suffering
podía
Could or was able to, imperfect past of 'poder'
negarme
To refuse or deny myself, reflexive form of 'negar'
Entramos
We entered, preterite tense of 'entrar'
lúgubre
Gloomy, dark, and depressing in atmosphere
celda
Cell, a small room in a prison or monastery
prisión
Prison, a building where criminals are confined
contemplamos
We contemplated or looked at something attentively
sentada
Seated or sitting down in a place
sobre
On, over, or about something
paja
Straw, dried stalks used as bedding or feed
extremo
End or extreme point of something
lejano
Far away or distant in space or time
manos
Hands, the body parts at the end of the arms
esposadas
Handcuffed, bound with restraints at the wrists
cabeza
Head, the uppermost part of the human body
descansaba
Was resting or leaning on something
rodillas
Knees, the joints in the middle of the legs
levantó
She stood up or got up from a position
vernos
Seeing us, infinitive 'ver' with attached pronoun
entrar
To enter or come into a place
quedamos
We stayed or remained in a place or situation
solos
Alone, without the presence of others
arrojó
Threw herself or flung herself at something
pies
Feet, the body parts at the end of the legs
llorando
Crying or weeping, present participle of 'llorar'
amargamente
Bitterly, in a way full of pain or sorrow
también
Also or too, indicating addition or agreement
lloró
Cried, preterite third-person singular of 'llorar'
privaste
You deprived or took away from someone
último
Last, final, or most recent in a sequence
consuelo
Consolation or comfort in times of sadness
Confiaba
I trusted or had confidence in someone or something
inocencia
Innocence, the state of not being guilty
entonces
Then, at that time or in that case
desdichada
Wretched or deeply unhappy and unfortunate person
tan
So or as, used in comparisons or intensification
miserable
Miserable, extremely unhappy or wretched
ahora
Now, at the present moment in time
crees
You believe or think something is true
malvada
Evil or wicked person, morally corrupt
También
Also or too, indicating something additional
unes
You join or unite with others
enemigos
Enemies, people who are hostile toward you
aplastarme
To crush or overwhelm me completely
condenarme
To condemn or sentence me for a crime
asesina
Murderess, a woman who has committed murder
voz
Voice, the sound produced when speaking or singing
ahogada
Choked or muffled, as if suppressed by emotion
sollozos
Sobs, the sounds made when crying deeply
Levántate
Get up, imperative command to rise from a position
muchacha
Girl or young woman, informal term of address
arrodillas
You kneel down, second-person of 'arrodillarse'
inocente
Innocent, not guilty of a crime or wrongdoing
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →