Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 6
A great fall of snow had taken place the night before, and the fields were of one uniform white; the appearance was disconsolate, and I found my feet chilled by the cold damp substance that covered the ground.
La noche anterior había caído una gran nevada, y los campos eran de un blanco uniforme; el aspecto era desolador, y encontré mis pies helados por la fría y húmeda sustancia que cubría el suelo.
"It was about seven in the morning, and I longed to obtain food and shelter; at length I perceived a small hut, on a rising ground, which had doubtless been built for the convenience of some shepherd.
"Eran aproximadamente las siete de la mañana, y anhelaba conseguir alimento y refugio; al cabo de un rato divisé una pequeña choza, en un terreno elevado, que sin duda había sido construida para la comodidad de algún pastor.
This was a new sight to me, and I examined the structure with great curiosity.
Era una visión nueva para mí, y examiné la estructura con gran curiosidad.
Finding the door open, I entered.
Al encontrar la puerta abierta, entré.
An old man sat in it, near a fire, over which he was preparing his breakfast.
Un anciano estaba sentado dentro, cerca de un fuego, sobre el cual preparaba su desayuno.
He turned on hearing a noise, and perceiving me, shrieked loudly, and quitting the hut, ran across the fields with a speed of which his debilitated form hardly appeared capable.
Se volvió al oír un ruido, y al verme, lanzó un fuerte grito, y abandonando la choza, corrió por los campos con una velocidad de la que su debilitada figura apenas parecía capaz.
His appearance, different from any I had ever before seen, and his flight somewhat surprised me.
Su aspecto, diferente a cualquier otro que hubiera visto antes, y su huida me sorprendieron en cierta medida.
But I was enchanted by the appearance of the hut; here the snow and rain could not penetrate; the ground was dry; and it presented to me then as exquisite and divine a retreat as Pandæmonium appeared to the dæmons of hell after their sufferings in the lake of fire.
Pero quedé encantado por el aspecto de la choza; aquí la nieve y la lluvia no podían penetrar; el suelo estaba seco; y me pareció entonces un refugio tan exquisito y divino como el Pandemonium debió parecerles a los demonios del infierno tras sus sufrimientos en el lago de fuego.
I greedily devoured the remnants of the shepherd's breakfast, which consisted of bread, cheese, milk, and wine; the latter, however, I did not like.
Devoré ávidamente los restos del desayuno del pastor, que consistían en pan, queso, leche y vino; este último, sin embargo, no me gustó.
Then, overcome by fatigue, I lay down among some straw and fell asleep.
Luego, vencido por el cansancio, me tumbé entre la paja y me quedé dormido.
Vocabulary
- noche
- The period of darkness between sunset and sunrise.
- anterior
- Previous or preceding in time or order.
- había
- Past perfect auxiliary verb 'had' (from haber).
- caído
- Past participle of caer; fallen or dropped.
- gran
- Great or large in size or importance.
- nevada
- A heavy snowfall covering the ground.
- campos
- Open rural land areas or fields.
- eran
- Imperfect past tense of ser; 'they were'.
- blanco
- The color white; pure and without color.
- uniforme
- Consistent and the same throughout without variation.
- aspecto
- The appearance or visual impression of something.
- era
- Imperfect past tense of ser; 'it was'.
- desolador
- Causing sadness or despair; bleak and barren.
- encontré
- Preterite of encontrar; 'I found' or 'I encountered'.
- pies
- The feet, the lower extremities of the legs.
- helados
- Frozen or extremely cold; chilled to the bone.
- fría
- Cold in temperature; having a low degree of heat.
- húmeda
- Damp or moist; containing a significant amount of moisture.
- sustancia
- A material or matter with particular physical properties.
- cubría
- Imperfect of cubrir; 'was covering' a surface.
- suelo
- The ground or floor beneath one's feet.
- Eran
- Imperfect past tense of ser; 'it was' (time).
- aproximadamente
- Roughly or nearly; not exactly but close to.
- mañana
- The morning hours or the following day.
- anhelaba
- Imperfect of anhelar; 'was longing' or 'was yearning'.
- conseguir
- To obtain, get, or manage to achieve something.
- alimento
- Food or nourishment consumed to sustain the body.
- refugio
- A place of shelter providing protection from danger.
- cabo
- End or conclusion; al cabo de means 'after'.
- rato
- A short period or moment of time.
- divisé
- Preterite of divisar; 'I spotted' or 'I glimpsed'.
- pequeña
- Small in size or extent; not large.
- choza
- A small rustic hut or simple dwelling.
- terreno
- Land or ground with particular characteristics or elevation.
- elevado
- Raised or situated at a higher position or altitude.
- duda
- Uncertainty or hesitation; sin duda means 'without doubt'.
- sido
- Past participle of ser; 'been' used in perfect tenses.
- construida
- Built or erected; past participle of construir.
- comodidad
- Comfort or convenience; a state of physical ease.
- algún
- Some or any; refers to an unspecified individual.
- pastor
- A shepherd who herds and tends to sheep.
- visión
- A sight or something seen; a vision.
- examiné
- Preterite of examinar; 'I examined' or 'I inspected'.
- estructura
- The arrangement or framework forming a constructed object.
- curiosidad
- A strong desire to know or learn something.
- encontrar
- To find or encounter someone or something.
- puerta
- A door or gate providing entry to a space.
- abierta
- Open; not closed or locked, allowing entry.
- entré
- Preterite of entrar; 'I entered' a place.
- anciano
- An elderly man; an old person.
- estaba
- Imperfect of estar; 'was' indicating a state or location.
- sentado
- Seated; in a sitting position.
- dentro
- Inside or within a space or enclosure.
- cerca
- Near or close to in distance.
- fuego
- Fire; combustion producing heat and light.
- preparaba
- Imperfect of preparar; 'was preparing' food or something.
- desayuno
- Breakfast; the first meal eaten in the morning.
- volvió
- Preterite of volver; 'turned' or 'returned'.
- oír
- To hear a sound or perceive with the ears.
- ruido
- A loud or unpleasant sound; noise.
- lanzó
- Preterite of lanzar; 'let out' or 'threw'.
- fuerte
- Strong, loud, or powerful in force or sound.
- grito
- A loud cry or shout expressing strong emotion.
- abandonando
- Present participle of abandonar; leaving something behind suddenly.
- corrió
- Preterite of correr; 'ran' or 'fled' quickly.
- velocidad
- Speed or rate of movement; swiftness.
- debilitada
- Weakened or enfeebled; reduced in strength.
- figura
- A person's physical form or body shape.
- apenas
- Hardly or scarcely; almost not at all.
- parecía
- Imperfect of parecer; 'seemed' or 'appeared'.
- capaz
- Capable or able to do something.
- diferente
- Not the same; distinct or unlike something else.
- cualquier
- Any; whichever one, without specifying which.
- hubiera
- Past subjunctive of haber; 'had' in hypothetical contexts.
- visto
- Past participle of ver; 'seen' or 'observed'.
- antes
- Before; previously in time or order.
- huida
- A flight or escape from a dangerous situation.
- sorprendieron
- Preterite of sorprender; 'surprised' or 'astonished' someone.
- cierta
- A certain or particular degree; somewhat.
- medida
- Measure or extent; en cierta medida means 'to some extent'.
- quedé
- Preterite of quedarse; 'I stayed' or 'I remained'.
- encantado
- Delighted or charmed; very pleased with something.
- aquí
- Here; in or at this place.
- nieve
- Snow; frozen precipitation falling from the sky.
- lluvia
- Rain; water falling from clouds in drops.
- podían
- Imperfect of poder; 'could' or 'were able to'.
- penetrar
- To enter or pass through something, as rain does.
- seco
- Dry; free from moisture or wetness.
- pareció
- Preterite of parecer; 'seemed' or 'appeared' at a moment.
- entonces
- Then; at that time or consequently.
- exquisito
- Extremely beautiful, delicate, or pleasing in quality.
- divino
- Divine or heavenly; relating to or like God.
- debió
- Preterite of deber; 'must have' indicating past probability.
- demonios
- Demons or devils; evil supernatural beings.
- infierno
- Hell; the underworld or place of eternal punishment.
- tras
- Preposition meaning 'after' or 'behind' in time.
- sufrimientos
- Sufferings or hardships endured over a period.
- lago
- A lake; a large body of fresh inland water.
- Devoré
- Preterite of devorar; 'I devoured' food greedily.
- ávidamente
- Eagerly or greedily; with intense desire.
- restos
- Remains or leftovers; what is left behind.
- consistían
- Imperfect of consistir; 'consisted of' certain items.
- pan
- Bread; a baked food made from flour and water.
- queso
- Cheese; a dairy product made from curdled milk.
- leche
- Milk; a white liquid produced by mammals.
- vino
- Wine; an alcoholic beverage made from fermented grapes.
- último
- The last or final one in a series.
- embargo
- Sin embargo means 'however' or 'nevertheless'.
- gustó
- Preterite of gustar; 'was pleasing' or 'liked'.
- Luego
- Then or afterward; indicating the next action.
- vencido
- Overcome or defeated; overwhelmed by something.
- cansancio
- Fatigue or tiredness; the state of being exhausted.
- tumbé
- Preterite of tumbar; 'I lay down' on a surface.
- paja
- Straw; dry stalks of grain used as bedding.
- dormido
- Asleep; in a state of sleep.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →