Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 3
A woman deposed that she lived near the beach and was standing at the door of her cottage, waiting for the return of the fishermen, about an hour before she heard of the discovery of the body, when she saw a boat with only one man in it push off from that part of the shore where the corpse was afterwards found.
Una mujer declaró que vivía cerca de la playa y que estaba de pie en la puerta de su cabaña, esperando el regreso de los pescadores, aproximadamente una hora antes de que se enterara del descubrimiento del cuerpo, cuando vio una barca con un solo hombre en ella alejarse de aquella parte de la orilla donde después se encontró el cadáver.
Another woman confirmed the account of the fishermen having brought the body into her house; it was not cold.
Otra mujer confirmó el relato de los pescadores que habían traído el cuerpo a su casa; no estaba frío.
They put it into a bed and rubbed it, and Daniel went to the town for an apothecary, but life was quite gone.
Lo pusieron en una cama y lo frotaron, y Daniel fue al pueblo a buscar un boticario, pero la vida había desaparecido por completo.
Several other men were examined concerning my landing, and they agreed that, with the strong north wind that had arisen during the night, it was very probable that I had beaten about for many hours and had been obliged to return nearly to the same spot from which I had departed.
Varios otros hombres fueron interrogados acerca de mi desembarco, y coincidieron en que, con el fuerte viento del norte que había soplado durante la noche, era muy probable que hubiera estado dando vueltas durante muchas horas y me hubiera visto obligado a regresar casi al mismo punto del que había partido.
Besides, they observed that it appeared that I had brought the body from another place, and it was likely that as I did not appear to know the shore, I might have put into the harbour ignorant of the distance of the town of —— from the place where I had deposited the corpse.
Además, observaron que parecía que yo había traído el cuerpo de otro lugar, y que era probable que, como no parecía conocer la costa, hubiera entrado en el puerto sin saber la distancia que había entre la ciudad de —— y el lugar donde había depositado el cadáver.
Mr. Kirwin, on hearing this evidence, desired that I should be taken into the room where the body lay for interment, that it might be observed what effect the sight of it would produce upon me.
El señor Kirwin, al escuchar este testimonio, dispuso que me llevaran a la habitación donde yacía el cuerpo para su entierro, a fin de observar qué efecto produciría en mí el verlo.
Vocabulary
- mujer
- Adult female person; woman
- declaró
- Stated or testified formally; declared
- vivía
- Was living or residing somewhere (imperfect tense)
- cerca
- In close proximity; nearby
- playa
- Sandy or rocky shoreline beside a body of water
- pie
- Foot; also used in 'de pie' meaning standing upright
- puerta
- Hinged panel allowing entry into a building; door
- cabaña
- Small rustic shelter or hut in a natural setting
- esperando
- Waiting or hoping for someone or something
- regreso
- The act of coming back; return
- pescadores
- People who fish professionally or for sport; fishermen
- aproximadamente
- Not exactly but close to a stated amount; approximately
- hora
- Unit of time equal to sixty minutes; hour
- antes
- At an earlier time or in advance; before
- enterara
- Found out or learned about something (past subjunctive)
- descubrimiento
- Finding or uncovering something previously unknown; discovery
- cuerpo
- Physical form of a living or dead being; body
- vio
- Perceived with the eyes (preterite of ver); saw
- barca
- Small flat-bottomed boat used for short trips
- solo
- Without others present; alone or single
- hombre
- Adult male human being; man
- alejarse
- To move away or distance oneself from something
- aquella
- Demonstrative adjective referring to something distant; that
- parte
- A portion or section of a larger whole; part
- orilla
- Edge or bank of a body of water; shore
- donde
- Relative adverb indicating location; where
- después
- At a later time; afterward or later
- encontró
- Came upon or discovered something or someone; found
- cadáver
- Dead human body; corpse
- Otra
- A different or additional one of the same kind; another
- confirmó
- Verified or validated the truth of a statement; confirmed
- relato
- A spoken or written account of events; story
- traído
- Past participle of traer; brought to a place
- casa
- Building where people live; home or house
- frío
- Having a low temperature; cold
- pusieron
- Placed or put something somewhere (preterite of poner)
- cama
- Piece of furniture used for sleeping; bed
- frotaron
- Rubbed the body vigorously to restore warmth
- pueblo
- Small town or village community; town
- buscar
- To look for or seek out a person or thing
- boticario
- Person who prepares and sells medicines; apothecary
- vida
- State of being alive; life
- desaparecido
- Past participle of desaparecer; vanished or disappeared
- completo
- With nothing missing or lacking; complete or entire
- Varios
- More than two but not many; several
- hombres
- Plural of hombre; men or male persons
- interrogados
- Past participle of interrogar; questioned or cross-examined
- acerca
- Used with 'de' to indicate subject matter; about
- desembarco
- Act of coming ashore from a boat; landing
- coincidieron
- Were in agreement or matched up; coincided
- fuerte
- Having great power or intensity; strong
- viento
- Natural movement of air; wind
- norte
- Cardinal direction opposite to south; north
- soplado
- Past participle of soplar; blown by wind
- durante
- Throughout the length of a period; during
- noche
- Period of darkness between sunset and sunrise; night
- probable
- Likely to happen or be true; probable
- hubiera
- Past subjunctive of haber; had (hypothetical)
- vueltas
- Rotations or turns; 'dar vueltas' means going in circles
- obligado
- Forced or compelled to do something; obliged
- regresar
- To go back to a previous place; to return
- casi
- Not quite but very close to; almost
- mismo
- The identical one and no other; same
- punto
- Specific location or moment; point
- partido
- Past participle of partir; departed or set out
- Además
- Used to add information; furthermore or besides
- observaron
- Noticed or remarked upon something; observed
- parecía
- Appeared or seemed a certain way (imperfect tense)
- lugar
- A specific position in space; place
- conocer
- To be familiar with a person, place, or thing
- costa
- Land bordering the sea; coast
- entrado
- Past participle of entrar; entered a place
- puerto
- Sheltered area where ships dock; harbor or port
- sin
- Preposition indicating absence or lack; without
- saber
- To have knowledge or information about something
- distancia
- Measured space between two points; distance
- entre
- In the space separating two things or people; between
- ciudad
- Large permanently inhabited urban settlement; city
- depositado
- Past participle of depositar; placed or laid down
- señor
- Polite title for an adult male; Mr. or sir
- escuchar
- To pay attention and hear; to listen
- este
- Demonstrative pronoun or adjective for nearby things; this
- testimonio
- Formal statement of evidence given by a witness
- dispuso
- Arranged or ordered something to be done; disposed
- llevaran
- Past subjunctive of llevar; that they carry or take
- habitación
- A room within a building, especially a bedroom
- yacía
- Was lying down, usually of a body (imperfect of yacer)
- entierro
- Ceremony of burying a dead person; burial
- fin
- The concluding point; end or purpose
- observar
- To watch carefully and take note; to observe
- efecto
- Result or impact produced by a cause; effect
- produciría
- Conditional tense of producir; would produce or cause
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →