← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5

English → Thai Preface Level 7/10

And now, dear Margaret, do I not deserve to accomplish some great purpose?

และบัดนี้ มาร์กาเร็ตที่รัก ข้าพเจ้าไม่สมควรหรือที่จะบรรลุจุดประสงค์อันยิ่งใหญ่บางอย่าง

My life might have been passed in ease and luxury, but I preferred glory to every enticement that wealth placed in my path.

ชีวิตของข้าพเจ้าอาจได้ผ่านไปด้วยความสบายและหรูหรา แต่ข้าพเจ้าเลือกเกียรติยศมากกว่าสิ่งล่อใจทุกอย่างที่ความมั่งคั่งวางไว้ในเส้นทางของข้าพเจ้า

Oh, that some encouraging voice would answer in the affirmative!

โอ้ ขอให้มีเสียงให้กำลังใจบางเสียงตอบรับในเชิงบวก

My courage and my resolution is firm; but my hopes fluctuate, and my spirits are often depressed.

ความกล้าหาญและความมุ่งมั่นของข้าพเจ้ามั่นคง แต่ความห望ของข้าพเจ้าผันผวน และจิตใจของข้าพเจ้ามักหดหู่

I am about to proceed on a long and difficult voyage, the emergencies of which will demand all my fortitude: I am required not only to raise the spirits of others, but sometimes to sustain my own, when theirs are failing.

ข้าพเจ้ากำลังจะเริ่มการเดินทางที่ยาวนานและยากลำบาก ซึ่งเหตุฉุกเฉินต่างๆ จะต้องใช้ความเข้มแข็งทั้งหมดของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าไม่เพียงต้องยกระดับขวัญกำลังใจของผู้อื่น แต่บางครั้งต้องรักษาขวัญกำลังใจของตัวเอง เมื่อพวกเขากำลังท้อแท้

This is the most favourable period for travelling in Russia.

นี่คือช่วงเวลาที่เหมาะสมที่สุดสำหรับการเดินทางในรัสเซีย

They fly quickly over the snow in their sledges; the motion is pleasant, and, in my opinion, far more agreeable than that of an English stagecoach.

พวกเขาพุ่งไปอย่างรวดเร็วเหนือหิมะในเลื่อนของพวกเขา การเคลื่อนที่นั้นน่าพอใจ และในความเห็นของข้าพเจ้า น่าพอใจกว่ารถม้าสาธารณะของอังกฤษมาก

The cold is not excessive, if you are wrapped in furs—a dress which I have already adopted, for there is a great difference between walking the deck and remaining seated motionless for hours, when no exercise prevents the blood from actually freezing in your veins.

ความหนาวไม่มากเกินไป หากคุณห่มขนสัตว์ ซึ่งเป็นเครื่องแต่งกายที่ข้าพเจ้าได้นำมาใช้แล้ว เพราะมีความแตกต่างอย่างมากระหว่างการเดินบนดาดฟ้าและการนั่งนิ่งๆ เป็นเวลาหลายชั่วโมง เมื่อไม่มีการออกกำลังกายที่จะป้องกันไม่ให้เลือดแข็งตัวจริงๆ ในเส้นเลือดของคุณ

I have no ambition to lose my life on the post-road between St. Petersburgh and Archangel.

ข้าพเจ้าไม่มีความทะเยอทะยานที่จะเสียชีวิตบนถนนไปรษณีย์ระหว่างเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กและอาร์คเอนเจล

Vocabulary

และ
lae — and; conjunction connecting words, phrases, or clauses
บัดนี้
bat-ni — now; at this present moment; formal term
ที่
thi — at; which; that; relative pronoun or location marker
รัก
rak — love; to love; affection for someone or something
ข้าพเจ้า
kha-pha-jao — I; formal first-person pronoun used in official contexts
ไม่
mai — not; no; negation marker
สมควร
som-khuan — appropriate; suitable; ought to; should
หรือ
rue — or; question particle indicating alternatives or uncertainty
จะ
ja — will; shall; future tense or intention marker
บรรลุ
ban-lu — achieve; attain; reach a goal or objective
จุดประสงค์
jut-pra-song — purpose; objective; goal or aim of action
อัน
an — which; classifier for small objects; formal relative pronoun
ยิ่งใหญ่
ying-yai — great; grand; magnificent; impressive in scale or importance
บาง
bang — some; certain; thin; indicates indefiniteness or partial quantity
อย่าง
yang — manner; kind; way; classifier for types or styles
ชีวิต
chi-wit — life; existence; living state of a person
ของ
khong — of; belonging to; possessive particle
อาจ
at — may; might; possibly; expressing possibility or permission
ได้
dai — can; able to; have gotten; possibility or past marker
ผ่าน
phan — pass; go through; pass by or experience something
ไป
pai — go; away; directional verb indicating movement or continuation
ด้วย
duai — with; also; too; indicates accompaniment or addition
ความ
khwam — nominalizer; converts adjectives/verbs into abstract nouns
สบาย
sa-bai — comfortable; well; at ease; relaxed state
หรูหรา
ru-ra — luxurious; elegant; fancy; high-class or extravagant
แต่
tae — but; however; only; conjunction showing contrast or limitation
เลือก
lueak — choose; select; pick from options or alternatives
เกียรติยศ
kiat-yot — honor; prestige; glory; reputation and recognition
มาก
mak — much; many; very; indicates large quantity or intensity
กว่า
kwa — more than; comparative marker; exceeding in degree
สิ่ง
sing — thing; object; matter; general noun for items
ล่อใจ
lo-jai — tempting; enticing; alluring; attractive in a seductive way
ทุก
thuk — every; all; each; indicates totality or completeness
มั่งคั่ง
mang-khang — wealthy; prosperous; rich; having abundant material resources
วาง
wang — put; place; lay down; position something somewhere
ไว้
wai — keep; maintain; reserve; indicates retention or preparation
ใน
nai — in; inside; within; preposition indicating location
เส้นทาง
sen-thang — path; route; way; course or direction taken
โอ้
o — oh; exclamation expressing emotion or calling attention
ขอ
kho — request; ask for; please; polite request marker
ให้
hai — give; let; allow; causative verb or preposition
มี
mi — have; there is; possess; existence verb
เสียง
siang — sound; voice; noise; auditory signal or tone
กำลังใจ
kam-lang-jai — encouragement; morale; spirit; mental strength and motivation
ตอบรับ
top-rap — accept; respond positively; agree to a request
เชิง
choeng — manner; aspect; type; indicates nature or characteristic
บวก
buak — positive; plus; add; affirmative or additive meaning
กล้าหาญ
kla-han — brave; courageous; daring; having fearless spirit
มุ่งมั่น
mung-man — determined; committed; dedicated; focused on achieving goals
มั่นคง
man-khong — stable; firm; secure; solid and unchanging
หวัง
wang — hope; expect; wish for something to happen
ผันผวน
phan-phuan — fluctuate; vary; unstable; changing irregularly
จิตใจ
jit-jai — mind; heart; spirit; mental and emotional state
มัก
mak — often; usually; tend to; habitual action marker
หดหู่
hot-hu — depressed; discouraged; downcast; feeling low in spirits
กำลัง
kam-lang — strength; power; currently; progressive aspect marker
เริ่ม
roem — start; begin; commence; initiate an action
การ
kan — nominalizer; the act of; turns verbs into nouns
เดินทาง
doen-thang — travel; journey; go on a trip
ยาวนาน
yao-nan — long; prolonged; extended in duration or time
ยาก
yak — difficult; hard; challenging; not easy to do
ลำบาก
lam-bak — difficult; troublesome; arduous; causing hardship or struggle
ซึ่ง
sung — which; that; relative pronoun connecting clauses
เหตุ
het — reason; cause; event; why something happens
ฉุกเฉิน
chuk-choen — emergency; urgent; crisis requiring immediate attention
ต่างๆ
tang-tang — various; different; plural marker indicating multiple types
ต้อง
tong — must; have to; need to; obligation marker
ใช้
chai — use; spend; employ; utilize something for purpose
เข้มแข็ง
khem-khaeng — strong; robust; firm; having physical or mental strength
ทั้งหมด
thang-mot — all; entire; whole; complete totality of something
เพียง
phiang — only; just; merely; indicates limitation or singularity
ยก
yok — lift; raise; elevate; move upward or promote
ระดับ
ra-dap — level; stage; grade; degree of position or quality
ขวัญ
khwan — morale; spirit; soul; mental state or courage
ผู้อื่น
phu-uen — others; other people; someone else besides oneself
ครั้ง
khrang — time; occasion; instance; classifier for occurrences
รักษา
rak-sa — maintain; preserve; treat; keep in good condition
ตัวเอง
tua-eng — oneself; myself; yourself; reflexive pronoun
เมื่อ
muea — when; while; at the time that something happens
พวกเขา
phuak-khao — they; them; third person plural pronoun
ท้อแท้
tho-thae — discouraged; disheartened; losing hope or motivation
นี่
ni — this; here; demonstrative pronoun for nearby things
คือ
khue — is; be; equals; linking verb showing identity
ช่วง
chuang — period; interval; range; span of time or space
เวลา
we-la — time; period; moment; duration or specific point
เหมาะสม
mo-som — appropriate; suitable; fitting; proper for the situation
ที่สุด
thi-sut — most; superlative marker; highest degree of quality
สำหรับ
sam-rap — for; intended for; preposition indicating purpose or recipient
รัสเซีย
rat-sia — Russia; the country in Eastern Europe and Asia
พุ่ง
phung — shoot; rush; dart forward; move rapidly upward
รวดเร็ว
ruat-reo — fast; quick; rapid; happening with great speed
เหนือ
nuea — above; over; north; higher position or direction
หิมะ
hi-ma — snow; frozen precipitation falling from the sky
เลื่อน
luean — slide; postpone; move smoothly; shift position or time
เคลื่อนที่
khluean-thi — move; be in motion; change position or location
นั้น
nan — that; demonstrative pronoun for distant things or ideas
น่า
na — worthy of; likely to; prefix indicating quality
พอใจ
pho-jai — satisfied; pleased; content with something
เห็น
hen — see; perceive; understand; visual or mental comprehension
รถ
rot — vehicle; car; general term for wheeled transportation
ม้า
ma — horse; equine animal used for riding or work
สาธารณะ
sa-tha-ra-na — public; communal; available to all people
อังกฤษ
ang-krit — England; English; Britain or the English language
หนาว
nao — cold; chilly; low temperature feeling
เกินไป
koen-pai — too much; excessive; beyond the appropriate degree
หาก
hak — if; in case; conditional conjunction
คุณ
khun — you; polite second person pronoun; title of respect
ห่ม
hom — wrap; cover; drape over oneself for warmth
ขน
khon — fur; hair; feather; body covering of animals
สัตว์
sat — animal; living creature; beast
เป็น
pen — be; is; become; linking verb showing state
เครื่อง
khruang — machine; device; tool; classifier for equipment or items
แต่งกาย
taeng-kai — dress; attire; clothing; how one is dressed
นำ
nam — lead; bring; take; guide or carry something
มา
ma — come; directional verb indicating movement toward speaker
แล้ว
laeo — already; finished; then; completion marker or conjunction
เพราะ
phro — because; since; reason conjunction; also means beautiful
แตกต่าง
taek-tang — different; distinct; varied; not the same
ระหว่าง
ra-wang — between; among; during; indicates position or time
เดิน
doen — walk; move on foot; stroll or proceed
บน
bon — on; above; upon; preposition indicating upper position
ดาดฟ้า
dat-fa — deck; roof terrace; open platform on ship
นั่ง
nang — sit; be seated; sitting position or action
นิ่งๆ
ning-ning — still; motionless; quietly; without moving or speaking
หลาย
lai — many; several; multiple; large quantity
ชั่วโมง
chua-mong — hour; unit of time equal to sixty minutes
ออก
ok — out; exit; leave; directional verb indicating outward movement
กำลังกาย
kam-lang-kai — exercise; physical activity; bodily exertion for health
ป้องกัน
pong-kan — prevent; protect; guard against; defensive action
เลือด
lueat — blood; bodily fluid circulating in veins and arteries
แข็งตัว
khaeng-tua — solidify; freeze; harden; become solid from liquid
จริงๆ
jing-jing — really; truly; actually; emphasizes truthfulness or reality
เส้น
sen — line; strand; classifier for long thin objects
ทะเยอทะยาน
tha-yoe-tha-yan — ambitious; aspiring; having strong desire for achievement
เสีย
sia — broken; damaged; lose; spoiled or wasted
ถนน
tha-non — road; street; paved way for vehicles
ไปรษณีย์
prai-sa-ni — post; mail; postal service or correspondence
เอน
en — recline; lean back; rest in relaxed position
เจล
jen — gel; semi-solid substance; jelly-like consistency
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →