Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 21
Having conquered the violence of his feelings, he appeared to despise himself for being the slave of passion; and quelling the dark tyranny of despair, he led me again to converse concerning myself personally.
เมื่อเขาควบคุมความรุนแรงของอารมณ์ได้แล้ว ดูเหมือนว่าเขาจะดูหมิ่นตนเองที่เป็นทาสของความปรารถนา และหลังจากระงับความสิ้นหวังอันมืดมนแล้ว เขาก็นำให้ฉันพูดคุยเกี่ยวกับตัวฉันเองอีกครั้ง
He asked me the history of my earlier years.
เขาถามเรื่องราวในอดีตของฉันในช่วงปีแรกๆ
The tale was quickly told, but it awakened various trains of reflection.
เรื่องราวเล่าจบไปอย่างรวดเร็ว แต่มันก็ปลุกความคิดหลายอย่างขึ้นมา
I spoke of my desire of finding a friend, of my thirst for a more intimate sympathy with a fellow mind than had ever fallen to my lot, and expressed my conviction that a man could boast of little happiness who did not enjoy this blessing.
ฉันพูดถึงความปรารถนาที่จะหาเพื่อน ความกระหายของฉันที่ต้องการความเห็นอกเห็นใจที่ลึกซึ้งกับใจของเพื่อนมนุษย์มากกว่าที่เคยมีมา และแสดงความเชื่อมั่นของฉันว่าผู้ชายจะอวดความสุขเล็กน้อยไม่ได้เลยหากไม่มีพรนี้
"I agree with you," replied the stranger; "we are unfashioned creatures, but half made up, if one wiser, better, dearer than ourselves—such a friend ought to be—do not lend his aid to perfectionate our weak and faulty natures.
"ฉันเห็นด้วยกับคุณ" ชายแปลกหน้าตอบ "เราเป็นสิ่งมีชีวิตที่ไม่สมบูรณ์ มีเพียงครึ่งเดียวที่เสร็จสมบูรณ์ ถ้าหากคนที่ฉลาดกว่า ดีกว่า มีค่ากว่าเรา ซึ่งเพื่อนควรจะเป็น ไม่ได้ช่วยเหลือให้ธรรมชาติที่อ่อนแอและบกพร่องของเราสมบูรณ์แบบ
I once had a friend, the most noble of human creatures, and am entitled, therefore, to judge respecting friendship.
ฉันเคยมีเพื่อนคนหนึ่ง ผู้ประเสริฐที่สุดในบรรดามนุษย์ และฉันมีสิทธิ์ ดังนั้น ที่จะตัดสินเกี่ยวกับมิตรภาพ
You have hope, and the world before you, and have no cause for despair.
คุณมีความหวัง และโลกข้างหน้า และไม่มีเหตุผลที่จะสิ้นหวัง
But I—I have lost everything and cannot begin life anew."
แต่ฉัน ฉันได้สูญเสียทุกสิ่งทุกอย่างและไม่สามารถเริ่มต้นชีวิตใหม่ได้"
As he said this his countenance became expressive of a calm, settled grief that touched me to the heart.
ขณะที่เขาพูดสิ่งนี้ สีหน้าของเขาแสดงออกถึงความเศร้าโศกที่สงบและจมอยู่กับมันซึ่งกระทบใจฉัน
But he was silent and presently retired to his cabin.
แต่เขาเงียบและหลังจากนั้นไม่นานก็กลับไปที่ห้องของเขา
Even broken in spirit as he is, no one can feel more deeply than he does the beauties of nature.
แม้ว่าจิตใจของเขาจะบอบช้ำอย่างที่เป็นอยู่ ก็ไม่มีใครสามารถรู้สึกได้อย่างลึกซึ้งกว่าเขาถึงความงามของธรรมชาติ
Vocabulary
- เมื่อ
- mueang — when, at the time that
- เขา
- khao — he, she, they, him, her
- ควบคุม
- khuap khum — to control, manage, regulate
- ความ
- khwam — prefix forming abstract nouns from adjectives
- รุนแรง
- run raeng — violent, intense, severe, extreme
- ของ
- khong — of, belonging to, possessive marker
- อารมณ์
- arom — emotion, mood, feeling, temper
- ได้
- dai — can, able to, have done, to get
- แล้ว
- laeo — already, then, and then, completed action marker
- ดู
- du — to look, watch, see, appear
- เหมือน
- mueang — like, similar to, as if, resemble
- ว่า
- wa — that, to say, quotation marker
- จะ
- cha — will, shall, future tense marker
- ดูหมิ่น
- du min — to despise, look down on, scorn
- ตนเอง
- ton eng — oneself, myself, himself, herself
- ที่
- thi — that, which, at, place, relative clause marker
- เป็น
- pen — to be, is, are, am
- ทาส
- that — slave, servant, bondsman
- ปรารถนา
- prat tha na — to desire, wish for, long for
- และ
- lae — and, with, also
- หลังจาก
- lang chak — after, following, subsequent to
- ระงับ
- ra ngap — to suppress, restrain, suspend, calm down
- สิ้นหวัง
- sin wang — hopeless, desperate, despairing
- อัน
- an — classifier for objects, which, that
- มืดมน
- muet mon — gloomy, dark, obscure, dismal
- ก็
- ko — also, then, therefore, emphasis particle
- นำ
- nam — to lead, bring, guide, conduct
- ให้
- hai — to give, let, allow, for, to
- ฉัน
- chan — I, me, first person pronoun
- พูดคุย
- phut khui — to talk, converse, chat, discuss
- เกี่ยวกับ
- kiao kap — about, concerning, regarding, related to
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals and objects
- เอง
- eng — self, oneself, own, emphasizing pronoun
- อีก
- ik — again, more, another, additionally
- ครั้ง
- khrang — time, occasion, instance, classifier for times
- ถาม
- tham — to ask, question, inquire
- เรื่องราว
- rueang rao — story, tale, narrative, account
- ใน
- nai — in, inside, within, during
- อดีต
- a dit — past, former times, history
- ช่วง
- chuang — period, interval, range, duration
- ปี
- pi — year, annual
- แรก
- raek — first, initial, beginning, early
- ๆ
- (repetition marker) — repetition symbol indicating plurality or emphasis
- เล่า
- lao — to tell, narrate, relate, recount
- จบ
- chop — to end, finish, conclude, complete
- ไป
- pai — to go, away, directional verb marker
- อย่าง
- yang — manner, way, kind, type, like
- รวดเร็ว
- ruat reo — quick, fast, rapid, swift
- แต่
- tae — but, however, only, yet
- มัน
- man — it, that, third person pronoun for things/animals
- ปลุก
- pluk — to wake up, arouse, stir, awaken
- คิด
- khit — to think, consider, ponder, calculate
- หลาย
- lai — many, much, several, numerous
- ขึ้นมา
- khuen ma — to come up, rise up, emerge
- พูด
- phut — to speak, talk, say, tell
- ถึง
- thueng — to reach, arrive at, until, about
- หา
- ha — to seek, find, look for, search
- เพื่อน
- phueан — friend, companion, peer
- กระหาย
- kra hai — to thirst, crave, long for intensely
- ต้องการ
- tong kan — to want, need, require, desire
- เห็นอก
- hen ok — to sympathize, show compassion (part of compound)
- เห็นใจ
- hen chai — to sympathize, understand feelings, have compassion
- ลึกซึ้ง
- luek sueng — profound, deep, intense, thorough
- กับ
- kap — with, and, to, toward
- ใจ
- chai — heart, mind, spirit, feeling
- มนุษย์
- ma nut — human, person, mankind, humanity
- มากกว่า
- mak kwa — more than, greater than, exceed
- เคย
- khoei — ever, used to, have experienced
- มี
- mi — to have, there is, exist
- มา
- ma — to come, toward speaker, directional verb
- แสดง
- sa daeng — to show, display, express, perform
- เชื่อมั่น
- cheua man — to believe firmly, have confidence, trust
- ผู้ชาย
- phu chai — man, male person
- อวด
- uat — to boast, show off, brag
- ความสุข
- khwam suk — happiness, joy, pleasure, contentment
- เล็กน้อย
- lek noi — a little, small amount, slightly
- ไม่
- mai — not, no, negation particle
- เลย
- loei — at all, ever, completely, emphasis particle
- หาก
- hak — if, in case, supposing
- พร
- phon — blessing, boon, benediction, gift
- นี้
- ni — this, these, here
- เห็นด้วย
- hen duai — to agree, approve, concur
- คุณ
- khun — you, polite second person pronoun, Mister/Miss
- ชาย
- chai — man, male, masculine
- แปลกหน้า
- plaek na — stranger, unfamiliar person, unknown
- ตอบ
- top — to answer, reply, respond
- เรา
- rao — we, us, I, first person pronoun
- สิ่งมีชีวิต
- sing mi chiwit — living thing, creature, organism
- สมบูรณ์
- som bun — complete, perfect, whole, intact
- เพียง
- phiang — only, merely, just, sole
- ครึ่ง
- khrueng — half, semi, partial
- เดียว
- diao — single, only, alone, same
- เสร็จ
- set — to finish, complete, done, accomplished
- ถ้าหาก
- tha hak — if, in case, supposing that
- คน
- khon — person, people, human, classifier for people
- ฉลาด
- cha lat — intelligent, clever, smart, wise
- กว่า
- kwa — more than, comparative marker, exceed
- ดี
- di — good, well, nice, fine
- ค่า
- kha — value, worth, price, cost
- ซึ่ง
- sueng — which, that, who, relative pronoun
- ควร
- khuan — should, ought to, advisable
- ช่วยเหลือ
- chuai lueа — to help, assist, aid, support
- ธรรมชาติ
- tham ma chat — nature, natural, innate quality
- อ่อนแอ
- on ae — weak, feeble, frail, vulnerable
- บกพร่อง
- bok phrong — defective, flawed, imperfect, lacking
- สมบูรณ์แบบ
- som bun baep — perfect, flawless, ideal, complete
- หนึ่ง
- nueng — one, first, single, a
- ผู้
- phu — person who, one who, prefix for people
- ประเสริฐ
- pra soet — excellent, superior, noble, distinguished
- ที่สุด
- thi sut — most, utmost, superlative marker
- บรรดา
- ban da — all those, the group of, collective marker
- สิทธิ์
- sit — right, privilege, entitlement
- ดังนั้น
- dang nan — therefore, thus, consequently, so
- ตัดสิน
- tat sin — to judge, decide, determine, rule
- มิตรภาพ
- mit tra phap — friendship, companionship, amity
- ความหวัง
- khwam wang — hope, expectation, aspiration
- โลก
- lok — world, earth, globe
- ข้างหน้า
- khang na — ahead, in front, future, forward
- เหตุผล
- het phon — reason, rationale, logic, cause
- สูญเสีย
- sun sia — to lose, forfeit, be deprived of
- ทุก
- thuk — every, all, each
- สิ่ง
- sing — thing, object, matter, item
- สามารถ
- sa mat — can, able to, capable of
- เริ่มต้น
- roem ton — to begin, start, commence, initiate
- ชีวิต
- chi wit — life, living, existence
- ใหม่
- mai — new, fresh, novel, modern
- ขณะ
- kha na — moment, while, time, during
- สีหน้า
- si na — facial expression, countenance, look
- แสดงออก
- sa daeng ok — to express, show, display outwardly
- เศร้าโศก
- sao sok — sad, sorrowful, mournful, grieving
- สงบ
- sa ngop — calm, peaceful, quiet, tranquil
- จม
- chom — to sink, submerge, be immersed
- อยู่
- yu — to be located, live, stay, exist
- กระทบ
- kra thop — to affect, impact, collide, strike
- เงียบ
- ngiap — quiet, silent, still, noiseless
- นั้น
- nan — that, those, there
- นาน
- nan — long time, lengthy duration, prolonged
- กลับ
- klap — to return, go back, reverse
- ห้อง
- hong — room, chamber, compartment
- แม้ว่า
- mae wa — even though, although, despite
- จิตใจ
- chit chai — mind, heart, spirit, psyche
- บอบช้ำ
- bop cham — bruised, wounded, hurt emotionally or physically
- ใคร
- khrai — who, whom, somebody, anyone
- รู้สึก
- ru suek — to feel, sense, perceive, be aware
- งาม
- ngam — beautiful, lovely, elegant, graceful
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →