Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2
This expectation will now be the consolation of your father.
ความคาดหวังนี้จะเป็นการปลอบโยนพ่อของเจ้าในขณะนี้
Elizabeth, my love, you must supply my place to my younger children.
เอลิซาเบธลูกรักของแม่ เจ้าต้องทำหน้าที่แทนแม่เพื่อลูกๆ ที่เล็กกว่าเจ้า
Alas!
อนิจจา!
I regret that I am taken from you; and, happy and beloved as I have been, is it not hard to quit you all?
แม่เสียใจที่ถูกพรากจากพวกเจ้าไป และแม้ว่าแม่จะมีความสุขและเป็นที่รักมาตลอด แต่มันก็ไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะจากพวกเจ้าไปทั้งหมดใช่ไหม?
But these are not thoughts befitting me; I will endeavour to resign myself cheerfully to death and will indulge a hope of meeting you in another world.
แต่นี่ไม่ใช่ความคิดที่เหมาะสมกับแม่ แม่จะพยายามยอมรับความตายอย่างร่าเริงและจะหวังว่าจะได้พบพวกเจ้าในโลกหน้า
She died calmly, and her countenance expressed affection even in death.
เธอตายอย่างสงบและใบหน้าของเธอแสดงออกถึงความรักแม้ในยามตาย
I need not describe the feelings of those whose dearest ties are rent by that most irreparable evil, the void that presents itself to the soul, and the despair that is exhibited on the countenance.
ฉันไม่จำเป็นต้องบอกถึงความรู้สึกของผู้ที่มีความผูกพันอันรักของพวกเขาถูกฉีกขาดด้วยความชั่วร้ายที่แก้ไขไม่ได้นั้น ความว่างเปล่าที่ปรากฏต่อจิตวิญญาณและความสิ้นหวังที่แสดงออกบนใบหน้า
It is so long before the mind can persuade itself that she whom we saw every day and whose very existence appeared a part of our own can have departed for ever—that the brightness of a beloved eye can have been extinguished and the sound of a voice so familiar and dear to the ear can be hushed, never more to be heard.
มันต้องใช้เวลานานมากก่อนที่จิตใจจะโน้มน้าวตัวเองได้ว่าเธอที่เราเห็นทุกวันและการมีอยู่ของเธอดูเหมือนเป็นส่วนหนึ่งของเราเองสามารถจากไปตลอดกาล—ว่าความสว่างของดวงตาที่รักสามารถดับไปได้และเสียงของเสียงที่คุ้นเคยและรักหูสามารถสงบลงได้ไม่มีวันได้ยินอีก
These are the reflections of the first days; but when the lapse of time proves the reality of the evil, then the actual bitterness of grief commences.
นี่คือการไตร่ตรองของวันแรกๆ แต่เมื่อกาลเวลาผ่านไปพิสูจน์ความเป็นจริงของความชั่วร้าย ความขมขื่นที่แท้จริงของความเศร้าโศกก็เริ่มต้นขึ้น
Yet from whom has not that rude hand rent away some dear connection?
แต่ใครบ้างที่ไม่มีมือที่หยาบคายนั้นฉีกขาดความสัมพันธ์อันรักไป?
And why should I describe a sorrow which all have felt, and must feel?
และทำไมฉันจึงควรบรรยายความเศร้าโศกที่ทุกคนเคยรู้สึกและต้องรู้สึก?
Vocabulary
- ความ
- khwam — nominalizing prefix forming abstract nouns from adjectives
- คาด
- khat — to expect, anticipate, predict something will happen
- หวัง
- wang — to hope, wish for something desired
- นี้
- nii — this, these (demonstrative pronoun/adjective)
- จะ
- ja — will, shall (future tense marker)
- เป็น
- pen — to be, to become
- การ
- kaan — nominalizing prefix forming nouns from verbs
- ปลอบโยน
- plop-yohn — to console, comfort, soothe someone in distress
- พ่อ
- pho — father, dad
- ของ
- khong — of, belonging to (possessive particle)
- ใน
- nai — in, inside, within
- ขณะ
- khanà — moment, time, while (temporal conjunction)
- ลูก
- luuk — child, offspring, ball, sphere
- รัก
- rak — to love, dear, beloved
- แม่
- mae — mother, mom
- ต้อง
- tong — must, have to, need to
- ทำ
- tham — to do, make, perform
- หน้าที่
- naa-thii — duty, responsibility, function, role
- แทน
- thaen — instead of, to replace, substitute
- เพื่อ
- phuea — for, in order to, so that
- ๆ
- (repetition mark) — repetition mark indicating the preceding word repeats
- ที่
- thii — that, which, place, at (relative pronoun/particle)
- เล็ก
- lek — small, little, tiny
- กว่า
- kwa — than, more (comparative particle)
- เสียใจ
- sia-jai — to be sad, sorry, regretful
- ถูก
- thuuk — correct, to be (passive marker), cheap
- พราก
- phraak — to separate, take away, deprive
- จาก
- jaak — from, away from
- พวก
- phuak — group, they, plural marker for people
- ไป
- pai — to go, away (directional verb)
- และ
- lae — and (conjunction)
- แม้
- mae — even, even though, although
- ว่า
- wa — that (complementizer), to say
- มี
- mii — to have, there is/are
- ความสุข
- khwam-suk — happiness, joy, well-being
- มา
- maa — to come, here (directional verb)
- ตลอด
- talot — throughout, all the way, always
- แต่
- tae — but, however, only
- มัน
- man — it, he/she (informal pronoun)
- ก็
- ko — also, then, thus (particle)
- ไม่
- mai — not, no (negation particle)
- ใช่
- chai — yes, correct, to be (affirmative)
- เรื่อง
- rueang — story, matter, about, concerning
- ง่าย
- ngaai — easy, simple, uncomplicated
- ทั้งหมด
- thang-mot — all, entire, whole, altogether
- ไหม
- mai — question particle (yes/no questions)
- นี่
- nii — this, here (demonstrative with emphasis)
- คิด
- khit — to think, consider, calculate
- เหมาะสม
- mo-som — appropriate, suitable, fitting, proper
- กับ
- kap — with, to, and
- พยายาม
- pha-ya-yaam — to try, attempt, make an effort
- ยอมรับ
- yom-rap — to accept, admit, acknowledge
- ตาย
- taai — to die, dead, death
- อย่าง
- yaang — manner, kind, like, in a way
- ร่าเริง
- raa-roeng — cheerful, joyful, merry, happy
- ได้
- dai — can, able to, have, get
- พบ
- phop — to meet, find, encounter, discover
- โลก
- lohk — world, earth, globe
- หน้า
- naa — face, front, page, next
- เธอ
- thoe — you, she, her (informal pronoun)
- สงบ
- sa-ngop — calm, peaceful, quiet, tranquil
- ใบหน้า
- bai-naa — face, countenance, facial features
- แสดง
- sa-daeng — to show, display, perform, express
- ออก
- ok — out, to exit, come out
- ถึง
- theung — to reach, arrive, until, to
- ยาม
- yaam — time, period, watch, guard
- ฉัน
- chan — I, me (first person pronoun)
- จำเป็น
- jam-pen — necessary, essential, needed, must
- บอก
- bok — to tell, say, inform
- รู้สึก
- ruu-suek — to feel, sense, perceive
- ผู้
- phuu — person, one who (prefix for people)
- ผูกพัน
- phuuk-phan — to bond, connect, be tied to
- อัน
- an — classifier for objects, which, that
- เขา
- khao — he, she, they, him, her
- ฉีก
- chiik — to tear, rip apart
- ขาด
- khaat — to lack, be torn, broken
- ด้วย
- duay — with, by, also, too
- ชั่วร้าย
- chua-raai — evil, wicked, bad, malicious
- แก้ไข
- kae-khai — to fix, correct, resolve, edit
- นั้น
- nan — that, those (demonstrative pronoun/adjective)
- ว่างเปล่า
- waang-plao — empty, vacant, void, blank
- ปรากฏ
- praa-kot — to appear, emerge, manifest, be visible
- ต่อ
- to — to, toward, per, continue
- สิ้นหวัง
- sin-wang — hopeless, desperate, to despair
- บน
- bon — on, above, upon
- ใช้
- chai — to use, spend, employ
- เวลา
- weh-laa — time, period, when
- นาน
- naan — long time, a long while
- มาก
- maak — very, much, many, a lot
- ก่อน
- kon — before, previously, first, ago
- จิตใจ
- jit-jai — mind, heart, spirit, mental state
- โน้มน้าว
- nohm-naao — to persuade, convince, influence
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals/objects
- เอง
- eng — self, own, oneself (emphatic)
- เรา
- rao — we, us, I (first person pronoun)
- เห็น
- hen — to see, perceive, witness
- ทุก
- thuk — every, all, each
- วัน
- wan — day, daytime
- อยู่
- yuu — to be located, live, stay
- ดู
- duu — to look, watch, see
- เหมือน
- mueang — like, similar to, same as
- ส่วน
- suan — part, portion, section, as for
- หนึ่ง
- nueng — one, a, an (number)
- สามารถ
- saa-maat — can, able to, capable of
- สว่าง
- sa-waang — bright, light, illuminated, clear
- ดวง
- duang — classifier for celestial bodies, round objects
- ตา
- taa — eye, grandfather, to look
- ดับ
- dap — to extinguish, go out, die out
- เสียง
- siang — sound, voice, noise
- คุ้นเคย
- khun-khoei — familiar, accustomed to, acquainted with
- หู
- huu — ear
- ลง
- long — down, to descend, reduce
- ยิน
- yin — to hear, listen
- อีก
- iik — again, more, another, additionally
- คือ
- khue — is, to be, that is
- ไตร่ตรอง
- trai-trong — to ponder, contemplate, deliberate, reflect
- แรก
- raek — first, initial, beginning
- เมื่อ
- mueua — when, at the time
- ผ่าน
- phaan — to pass, go through, past
- พิสูจน์
- phi-suut — to prove, verify, confirm, test
- จริง
- jing — true, real, genuine, really
- ขม
- khom — bitter (taste), harsh, acrid
- แท้จริง
- thae-jing — truly, really, genuinely, actual
- เศร้าโศก
- sao-sohk — sad, sorrowful, mournful, grieving
- เริ่มต้น
- roem-ton — to begin, start, initiate, commence
- ขึ้น
- kheun — up, to go up, rise
- ใคร
- khrai — who, whom, someone, anyone
- บ้าง
- baang — some, any, a bit (question softener)
- มือ
- mue — hand, arm
- หยาบคาย
- yaap-khaai — rude, crude, vulgar, coarse
- สัมพันธ์
- sam-phan — related, relationship, connection, associated
- ทำไม
- tham-mai — why, how come, for what reason
- จึง
- jueng — therefore, thus, so, then
- ควร
- khuan — should, ought to, appropriate
- บรรยาย
- ban-yaai — to lecture, describe, narrate, give presentation
- คน
- khon — person, people, classifier for people
- เคย
- khoei — ever, used to, have experience of
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →