← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5

English → Thai Chapter 3 Level 7/10

My life had hitherto been remarkably secluded and domestic, and this had given me invincible repugnance to new countenances.

ชีวิตของผมจนถึงตอนนั้นโดดเดี่ยวและเป็นส่วนตัวอย่างน่าทึ่ง และสิ่งนี้ทำให้ผมเกลียดชังหน้าตาใหม่ๆ อย่างแน่วแน่

I loved my brothers, Elizabeth, and Clerval; these were "old familiar faces," but I believed myself totally unfitted for the company of strangers.

ผมรักพี่ชายของผม อลิซาเบธ และแคลร์วัล พวกเขาคือ "ใบหน้าที่คุ้นเคยเก่าแก่" แต่ผมเชื่อว่าตัวเองไม่เหมาะสมโดยสิ้นเชิงสำหรับการอยู่กับคนแปลกหน้า

Such were my reflections as I commenced my journey; but as I proceeded, my spirits and hopes rose.

นั่นคือความคิดของผมเมื่อเริ่มการเดินทาง แต่เมื่อผมเดินทางต่อไป จิตใจและความหวังของผมก็สูงขึ้น

I ardently desired the acquisition of knowledge.

ผมปรารถนาอย่างแรงกล้าที่จะได้รับความรู้

I had often, when at home, thought it hard to remain during my youth cooped up in one place and had longed to enter the world and take my station among other human beings.

ผมมักคิดเมื่ออยู่บ้านว่ามันยากที่จะอยู่ในที่เดียวตลอดวัยเยาว์ของผม และปรารถนาที่จะเข้าสู่โลกและมีตำแหน่งท่ามกลางมนุษย์คนอื่นๆ

Now my desires were complied with, and it would, indeed, have been folly to repent.

ตอนนี้ความปรารถนาของผมได้รับการตอบสนอง และมันคงเป็นความโง่เขลาอย่างแท้จริงที่จะเสียใจ

I had sufficient leisure for these and many other reflections during my journey to Ingolstadt, which was long and fatiguing.

ผมมีเวลาว่างเพียงพอสำหรับความคิดเหล่านี้และอื่นๆ อีกมากมายระหว่างการเดินทางไปอิงโกลชตัดท์ ซึ่งยาวนานและเหนื่อยล้า

At length the high white steeple of the town met my eyes.

ในที่สุดยอดแหลมสีขาวสูงของเมืองก็ปรากฏต่อสายตาของผม

I alighted and was conducted to my solitary apartment to spend the evening as I pleased.

ผมลงมาและถูกนำไปยังห้องโดดเดี่ยวของผมเพื่อใช้เวลาตอนเย็นตามที่ผมต้องการ

The next morning I delivered my letters of introduction and paid a visit to some of the principal professors.

เช้าวันรุ่งขึ้นผมส่งจดหมายแนะนำตัวและไปเยี่ยมศาสตราจารย์สำคัญบางคน

Chance—or rather the evil influence, the Angel of Destruction, which asserted omnipotent sway over me from the moment I turned my reluctant steps from my father's door—led me first to M. Krempe, professor of natural philosophy.

โอกาส หรือแท้จริงแล้วคืออิทธิพลชั่วร้าย เทวดาแห่งการทำลายล้าง ซึ่งมีอำนาจเหนือผมตั้งแต่ช่วงเวลาที่ผมหันก้าวอย่างลังเลออกจากประตูบ้านพ่อของผม นำผมไปหามองซิเออร์เครมเป ศาสตราจารย์ปรัชญาธรรมชาติก่อน

He was an uncouth man, but deeply imbued in the secrets of his science.

เขาเป็นคนหยาบคาย แต่ซาบซึ้งลึกซึ้งในความลับของวิทยาศาสตร์ของเขา

Vocabulary

ชีวิต
chee-wit — life
ของ
khong — of, belonging to
ผม
phom — I, me (polite, male speaker)
จน
jon — until, so much that
ถึง
theung — to reach, until, to arrive at
ตอน
ton — part, section, episode, period
นั้น
nan — that
โดด
dohd — to jump, leap, stand out
เดี่ยว
diao — single, solo, alone, individual
และ
lae — and
เป็น
pen — to be, to become
ส่วน
suan — part, portion, section
ตัว
tua — body, self, classifier for animals/objects
อย่าง
yahng — kind, type, manner, way
น่า
nah — worthy of, likely to (prefix)
ทึ่ง
theung — amazed, astonished, impressed
สิ่ง
sing — thing, object, matter
นี้
nee — this
ทำให้
tham-hai — to make, to cause, to result in
เกลียด
gliat — to hate, to dislike
ชัง
chang — to hate, to detest
หน้า
nah — face, front, page
ตา
tah — eye, grandfather
ใหม่
mai — new
รัก
rak — love, to love
พี่ชาย
pee-chai — older brother
พวก
phuak — group, plural marker for people
เขา
khao — he, she, they, him, her
คือ
kheue — to be, is, are
ใบหน้า
bai-nah — face
ที่
thee — that, which, at, place
คุ้น
khun — familiar, accustomed to
เคย
khoey — ever, used to, have experienced
เก่า
gao — old, former
แก่
gae — old (for people), aged
แต่
tae — but, however
เชื่อ
cheua — to believe, to trust
ว่า
wah — that (conjunction), to say
เอง
eng — self, oneself, own
ไม่
mai — not, no
เหมาะสม
maw-som — suitable, appropriate, proper
โดย
doy — by, by means of
สิ้นเชิง
sin-choeng — completely, entirely, totally
สำหรับ
sam-rap — for, intended for
การ
gaan — nominalizing prefix, action, work
อยู่
yoo — to be (located), to live, to stay
กับ
gap — with, and
คน
khon — person, people
แปลก
plaek — strange, unusual, odd
นั่น
nan — that (over there)
ความ
khwam — nominalizing prefix for abstract nouns
คิด
khit — to think, thought
เมื่อ
meuea — when, at the time
เริ่ม
roem — to begin, to start
เดิน
dern — to walk, to travel
ทาง
tahng — way, path, direction
ต่อ
tor — to continue, next, towards
ไป
pai — to go, away (directional)
จิต
jit — mind, spirit, heart
ใจ
jai — heart, mind, spirit
หวัง
wang — to hope, to expect
ก็
gor — also, then, therefore
สูง
soong — high, tall
ขึ้น
kheun — to go up, to increase, more
ปรารถนา
prat-tha-nah — to desire, to wish, longing
จะ
ja — will, shall (future marker)
ได้
dai — can, to get, to obtain
รับ
rap — to receive, to accept
รู้
roo — to know, to understand
มัก
mak — often, usually, to like
บ้าน
bahn — house, home
มัน
man — it, he, she (informal)
ยาก
yahk — difficult, hard
ใน
nai — in, inside, within
เดียว
diao — single, one, same, only
ตลอด
ta-lot — throughout, all the time, entire
วัย
wai — age, period of life
เข้า
khao — to enter, to go in
สู่
soo — into, towards, to (formal)
โลก
lohk — world
มี
mee — to have, there is/are
ตำแหน่ง
tam-naeng — position, rank, post
ท่ามกลาง
tahm-glahng — among, amidst, in the middle of
มนุษย์
ma-nut — human, mankind
อื่น
eun — other, another
ตอบ
top — to answer, to reply
คง
khong — probably, remain, stable
แท้จริง
thae-jing — truly, really, genuine
เสียใจ
sia-jai — sad, sorry, regretful
เวลา
weh-lah — time
ว่าง
wahng — free, empty, vacant, available
เพียงพอ
phiang-phor — sufficient, enough, adequate
เหล่า
lao — group, plural marker, various
อีก
eek — again, more, another
มาก
mahk — many, much, very
ระหว่าง
ra-wahng — between, during, among
อิง
ing — to lean on, based on
ซึ่ง
seung — which, that, who
ยาว
yao — long
นาน
nahn — long (time)
เหนื่อย
neuay — tired, exhausted
ล้า
lah — exhausted, fatigued, weary
ที่สุด
thee-sut — most, the most, superlative marker
ยอด
yot — top, peak, excellent
แหลม
laem — sharp, pointed, cape
สี
see — color
ขาว
khao — white
เมือง
meuang — city, town, country
ปรากฏ
pra-got — to appear, to emerge, visible
สาย
sai — line, late, string, classifier
ลง
long — down, to descend
มา
mah — to come, toward speaker
ถูก
took — correct, cheap, passive marker
นำ
nam — to lead, to bring, to guide
ยัง
yang — still, yet, to (location)
ห้อง
hong — room
เพื่อ
pheua — in order to, for
ใช้
chai — to use, to spend
เย็น
yen — cool, cold, evening
ตาม
tahm — according to, to follow, along
ต้องการ
tong-gaan — to want, to need, to require
เช้า
chao — morning
วัน
wan — day
รุ่ง
roong — dawn, bright, next
ส่ง
song — to send, to deliver
จดหมาย
jot-mai — letter, mail
แนะนำ
nae-nam — to introduce, to recommend, to advise
เยี่ยม
yiam — to visit, excellent
ศาสตราจารย์
saat-tra-jahn — professor
สำคัญ
sam-khan — important, significant
บาง
bahng — some, thin, certain
โอกาส
oh-gaht — opportunity, chance, occasion
หรือ
reue — or, question particle
แล้ว
laeo — already, then, and then
อิทธิพล
it-thi-phon — influence, power
ชั่วร้าย
chua-rai — evil, wicked, bad
เทวดา
theh-wa-dah — angel, deity, divine being
แห่ง
haeng — of, classifier for places/institutions
อำนาจ
am-naht — power, authority
เหนือ
neuea — above, over, north, superior
ตั้งแต่
tang-tae — since, from, starting from
ช่วง
chuang — period, interval, range
หัน
han — to turn, to face
ก้าว
gao — step, to step, to stride
ลังเล
lang-leh — to hesitate, to waver
ออก
ok — out, to exit, to emerge
จาก
jahk — from
ประตู
pra-too — door, gate
พ่อ
phor — father, dad
หา
hah — to look for, to find
ปรัชญา
prat-chai-yah — philosophy
ธรรมชาติ
tham-ma-chat — nature, natural
ก่อน
gon — before, first, earlier
หยาบคาย
yahp-khai — rude, crude, vulgar
ซาบซึ้ง
sahp-seung — touched, deeply moved, impressed
ลึกซึ้ง
leuk-seung — profound, deep, intense
ลับ
lap — secret, hidden, to sharpen
วิทยาศาสตร์
wit-tha-yah-saht — science
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →