← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10

English → Thai Chapter 3 Level 7/10

So much has been done, exclaimed the soul of Frankenstein—more, far more, will I achieve; treading in the steps already marked, I will pioneer a new way, explore unknown powers, and unfold to the world the deepest mysteries of creation.

ได้ทำไปมากมายแล้ว จิตวิญญาณของแฟรงเกนสไตน์ร้องอุทาน—ยิ่งกว่านั้น ยิ่งกว่านั้นอีกมาก ข้าจะบรรลุ; เดินตามรอยที่ได้ทำเครื่องหมายไว้แล้ว ข้าจะบุกเบิกหนทางใหม่ สำรวจพลังอันไม่รู้จัก และเปิดเผยความลึกลับที่สุดของการสร้างสรรค์ต่อโลก

I closed not my eyes that night.

คืนนั้นข้าไม่ได้หลับตา

My internal being was in a state of insurrection and turmoil; I felt that order would thence arise, but I had no power to produce it.

สภาวะภายในของข้าอยู่ในสภาพของความจลาจลและความสับสนวุ่นวาย; ข้ารู้สึกว่าความเป็นระเบียบจะเกิดขึ้นจากนั้น แต่ข้าไม่มีอำนาจที่จะสร้างมันขึ้นมา

By degrees, after the morning's dawn, sleep came.

ทีละน้อย หลังจากรุ่งอรุณของเช้า ความง่วงก็มาเยือน

I awoke, and my yesternight's thoughts were as a dream.

ข้าตื่นขึ้น และความคิดของเมื่อคืนก็เหมือนความฝัน

There only remained a resolution to return to my ancient studies and to devote myself to a science for which I believed myself to possess a natural talent.

มีเพียงความมุ่งมั่นที่จะกลับไปสู่การศึกษาโบราณของข้าและอุทิศตนเองให้กับวิทยาศาสตร์ที่ข้าเชื่อว่าตนเองมีพรสวรรค์ตามธรรมชาติ

On the same day I paid M. Waldman a visit.

ในวันเดียวกันนั้นข้าไปเยี่ยมท่าน วอลด์แมน

His manners in private were even more mild and attractive than in public, for there was a certain dignity in his mien during his lecture which in his own house was replaced by the greatest affability and kindness.

มารยาทของเขาในที่ส่วนตัวยิ่งสุภาพและน่าดึงดูดกว่าในที่สาธารณะ เพราะมีความสง่างามบางอย่างในท่าทางของเขาระหว่างการบรรยายซึ่งในบ้านของเขาเองถูกแทนที่ด้วยความเป็นมิตรและความเมตตาอย่างยิ่ง

I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor.

ข้าเล่าให้เขาฟังเกี่ยวกับการแสวงหาในอดีตของข้าเกือบเหมือนกับที่ข้าเคยเล่าให้ศาสตราจารย์เพื่อนร่วมงานของเขาฟัง

He heard with attention the little narration concerning my studies and smiled at the names of Cornelius Agrippa and Paracelsus, but without the contempt that M. Krempe had exhibited.

เขาฟังเรื่องเล่าเล็กน้อยเกี่ยวกับการศึกษาของข้าอย่างตั้งใจและยิ้มเมื่อได้ยินชื่อของคอร์เนเลียส อะกริปปา และพาราเซลซัส แต่ไม่มีความดูถูกเหยียดหยามที่ท่าน เครมเพอ แสดงออกมา

He said that "These were men to whose indefatigable zeal modern philosophers were indebted for most of the foundations of their knowledge.

เขากล่าวว่า "ชายเหล่านี้คือผู้ที่นักปรัชญาสมัยใหม่เป็นหนี้บุญคุณต่อความกระตือรือร้นไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยของพวกเขาสำหรับรากฐานส่วนใหญ่ของความรู้ของตน

Vocabulary

ได้
dâi — can, able to, get, have, did (past tense marker)
ทำ
tham — to do, to make, to perform
ไป
pai — to go, away (directional marker)
มากมาย
mâak maai — many, numerous, abundant, a lot
แล้ว
láew — already, then, completed action marker
จิตวิญญาณ
jìt win yaan — spirit, soul, psyche
ของ
khǎwng — of, belonging to, possessive marker
ร้อง
rɔ́ɔng — to cry out, to shout, to sing
อุทาน
ù-thaan — to exclaim, exclamation
ยิ่งกว่า
yîng gwàa — more than, greater than
นั้น
nán — that, those
อีก
ìik — again, more, another
มาก
mâak — very, much, a lot
ข้า
khâa — I, me (formal, archaic first person pronoun)
จะ
jà — will, shall (future tense marker)
บรรลุ
ban lú — to achieve, to attain, to accomplish
เดิน
dəən — to walk
ตาม
taam — to follow, according to, along
รอย
rɔɔi — trace, mark, footprint
ที่
thîi — that, which, at, place (relative pronoun/marker)
เครื่องหมาย
khrʉ̂ang mǎai — mark, sign, symbol
ไว้
wái — to keep, to place, to save (aspect marker)
บุกเบิก
bùk bə̀ək — to pioneer, to blaze a trail, to break new ground
หนทาง
hǒn thaang — path, way, route
ใหม่
mài — new
สำรวจ
sǎm rùat — to explore, to survey, to investigate
พลัง
pha lang — power, energy, force
อัน
an — classifier for objects, one, which
ไม่
mâi — not, no (negation)
รู้จัก
rúu jàk — to know, to be acquainted with
และ
lɛ́ — and
เปิดเผย
pə̀ət phə̌əi — to reveal, to disclose, to expose
ความ
khwaam — nominalizer (turns adjectives/verbs into nouns)
ลึกลับ
lʉ́k láp — mysterious, secret, enigmatic
ที่สุด
thîi sùt — most, the most, superlative marker
การ
gaan — nominalizer for actions, affair, matter
สร้างสรรค์
sâang sǎn — to create, creative, creation
ต่อ
tɔ̀ɔ — to, toward, per, to continue
โลก
lôok — world, earth
คืน
khʉʉn — night, to return
หลับ
làp — to sleep, to close (eyes)
ตา
taa — eye, grandfather
สภาวะ
sà-phaa-wá — state, condition, situation
ภายใน
phaai nai — inside, internal, within
อยู่
yùu — to be, to live, to stay (aspect marker)
ใน
nai — in, inside, within
สภาพ
sà-phâap — state, condition, appearance
จลาจล
jà-laa jon — riot, turmoil, unrest
สับสนวุ่นวาย
sàp sǒn wûn waai — confused, chaotic, in disarray
รู้สึก
rúu sʉ̀k — to feel, to sense
ว่า
wâa — that (conjunction), to say
เป็น
pen — to be, to become
ระเบียบ
rá-bìap — order, rules, regulations, organization
เกิดขึ้น
gə̀ət khʉ̂n — to occur, to happen, to arise
จาก
jàak — from
แต่
tɛ̀ɛ — but, however, only
มี
mii — to have, there is/are
อำนาจ
am-nâat — power, authority
สร้าง
sâang — to build, to create, to construct
มัน
man — it, third person pronoun
ขึ้นมา
khʉ̂n maa — up, upward (directional compound)
ที
thii — time, occasion, instance
ละ
lá — each, per, to leave
น้อย
nɔ́ɔi — little, few, small
หลังจาก
lǎng jàak — after
รุ่งอรุณ
rûng à-run — dawn, daybreak
เช้า
cháo — morning
ง่วง
ngûang — sleepy, drowsy
ก็
gɔ̂ɔ — also, then, too (connective particle)
มา
maa — to come, hither (directional marker)
เยือน
yʉ́an — to visit, to call upon
ตื่นขึ้น
tʉ̀ʉn khʉ̂n — to wake up
ความคิด
khwaam khít — thought, idea, opinion
เมื่อคืน
mʉ̂a khʉʉn — last night
เหมือน
mʉ̌an — like, similar to, as if
ความฝัน
khwaam fǎn — dream
เพียง
phiang — only, just, merely
มุ่งมั่น
mûng mân — to be determined, to be committed, resolute
กลับ
glàp — to return, back
สู่
sùu — to, toward, into
ศึกษา
sʉ̀k-sǎa — to study, to learn, education
โบราณ
boo-raan — ancient, old, antique
อุทิศ
ù-thít — to dedicate, to devote
ตนเอง
ton eeŋ — oneself, myself, himself/herself
ให้
hâi — to give, to let, for
กับ
gàp — with, and
วิทยาศาสตร์
wít-thá-yaa-sàat — science
เชื่อ
chʉ̂a — to believe, to trust
พรสวรรค์
phɔɔn sà-wǎn — talent, gift, aptitude
ธรรมชาติ
tham-má-châat — nature, natural
วัน
wan — day
เดียวกัน
diaw gan — same, identical
เยี่ยม
yîam — to visit, excellent, great
ท่าน
thâan — you (respectful), honorific pronoun
มารยาท
maa-rá-yâat — manners, etiquette, courtesy
เขา
khǎo — he, she, him, her, they
ส่วนตัว
sùan tua — personal, private
ยิ่ง
yîng — more, even more, very
สุภาพ
sù-phâap — polite, courteous, refined
น่า
nâa — worthy of, likely to (prefix)
ดึงดูด
dʉŋ dùut — to attract, to draw
กว่า
gwàa — more than, comparative marker
สาธารณะ
sǎa-thaa-rá-ná — public
เพราะ
phrɔ́ — because, since
สง่างาม
sà-ngàa ngaam — elegant, graceful, majestic
บางอย่าง
baang yàang — something, some things, certain things
ท่าทาง
thâa thaang — manner, gesture, demeanor, appearance
ระหว่าง
rá-wàang — between, during, among
บรรยาย
ban-yaai — to lecture, to describe
ซึ่ง
sʉ̂ŋ — which, that, who (relative pronoun)
บ้าน
bâan — house, home
เอง
eeŋ — self, own, oneself (emphatic particle)
ถูก
thùuk — correct, to be (passive marker), cheap
แทนที่
thɛɛn thîi — to replace, instead of
ด้วย
dûai — with, by, also, too
มิตร
mít — friend, friendly
เมตตา
mêet-taa — kindness, compassion, mercy
อย่าง
yàang — kind, type, manner, way
เล่า
lâo — to tell, to recount, to narrate
ฟัง
faŋ — to listen, to hear
เกี่ยวกับ
gìaw gàp — about, regarding, concerning
แสวงหา
sà-wɛɛŋ hǎa — to seek, to search for, to pursue
อดีต
à-dìit — past, former
เกือบ
gʉ̀ap — almost, nearly
เหมือนกับ
mʉ̌an gàp — like, similar to, as
เคย
khəəi — ever, used to, past experience marker
ศาสตราจารย์
sàat-traa-jaan — professor
เพื่อน
phʉ̂an — friend
ร่วมงาน
rûam ŋaan — colleague, to work together, co-worker
เรื่อง
rʉ̂aŋ — story, matter, about, subject
เล็กน้อย
lék nɔ́ɔi — a little, slightly, small amount
ตั้งใจ
tâŋ jai — to intend, to pay attention, determined
ยิ้ม
yím — to smile
เมื่อ
mʉ̂a — when, at the time
ยิน
yin — to hear
ชื่อ
chʉ̂ʉ — name
ดูถูกเหยียดหยาม
duu thùuk yìat yǎam — to despise, to look down on with contempt
แสดงออกมา
sà-dɛɛŋ ɔ̀ɔk maa — to express, to show, to display
กล่าว
glàao — to say, to speak, to state
ชาย
chaai — man, male
เหล่านี้
lào níi — these
คือ
khʉʉ — is, to be, equals
ผู้
phûu — person, one who (prefix)
นัก
nák — very, highly, expert (prefix)
ปรัชญา
pràt-yaa — philosophy
สมัยใหม่
sà-mǎi mài — modern, contemporary
หนี้
nîi — debt
บุญคุณ
bun khun — gratitude, indebtedness, favor, kindness
กระตือรือร้น
grà-tʉʉ rʉʉ rón — enthusiastic, eager, zealous
เหน็ดเหนื่อย
nèt nʉ̀ai — tired, weary, exhausted
พวกเขา
phûak khǎo — they, them
สำหรับ
sǎm ràp — for
รากฐาน
râak thǎan — foundation, basis
ส่วนใหญ่
sùan yài — most, majority, mainly
ความรู้
khwaam rúu — knowledge
ตน
ton — oneself, self (formal)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →