← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 4

English → Thai Chapter 4 Level 7/10

I saw how the fine form of man was degraded and wasted; I beheld the corruption of death succeed to the blooming cheek of life; I saw how the worm inherited the wonders of the eye and brain.

ข้าพเจ้าได้เห็นว่ารูปร่างอันงดงามของมนุษย์ถูกทำให้เสื่อมทรามและสูญเสียไป ข้าพเจ้าได้เห็นความเน่าเปื่อยของความตายเข้ามาแทนที่แก้มอันเบ่งบานของชีวิต ข้าพเจ้าได้เห็นว่าหนอนได้รับมรดกความมหัศจรรย์ของดวงตาและสมอง

I paused, examining and analysing all the minutiae of causation, as exemplified in the change from life to death, and death to life, until from the midst of this darkness a sudden light broke in upon me—a light so brilliant and wondrous, yet so simple, that while I became dizzy with the immensity of the prospect which it illustrated, I was surprised that among so many men of genius who had directed their inquiries towards the same science, that I alone should be reserved to discover so astonishing a secret.

ข้าพเจ้าหยุดพัก ตรวจสอบและวิเคราะห์รายละเอียดเล็กน้อยทั้งหมดของเหตุแห่งการเกิด ดังที่เป็นตัวอย่างในการเปลี่ยนแปลงจากชีวิตสู่ความตายและความตายสู่ชีวิต จนกระทั่งจากท่ามกลางความมืดนี้มีแสงสว่างอย่างกะทันหันส่องเข้ามาหาข้าพเจ้า แสงสว่างที่สดใสและมหัศจรรย์แต่ก็เรียบง่าย จนในขณะที่ข้าพเจ้ารู้สึกวิงเวียนกับความกว้างใหญ่ไพศาลของภาพอนาคตที่มันแสดงให้เห็น ข้าพเจ้าประหลาดใจว่าในบรรดาผู้ชายอัจฉริยะมากมายที่ได้นำการสอบสวนของพวกเขามุ่งไปสู่วิทยาศาสตร์เดียวกัน ข้าพเจ้าเพียงผู้เดียวควรจะสงวนไว้เพื่อค้นพบความลับที่น่าประหลาดใจเช่นนี้

Remember, I am not recording the vision of a madman.

จงจำไว้ว่า ข้าพเจ้ามิได้บันทึกนิมิตของคนบ้า

The sun does not more certainly shine in the heavens than that which I now affirm is true.

ดวงอาทิตย์ไม่ได้ส่องแสงในสวรรค์แน่นอนยิ่งกว่าสิ่งที่ข้าพเจ้ายืนยันในตอนนี้ว่าเป็นความจริง

Some miracle might have produced it, yet the stages of the discovery were distinct and probable.

อาจมีปาฏิหาริย์บางอย่างสร้างมันขึ้นมา แต่ขั้นตอนของการค้นพบนั้นชัดเจนและเป็นไปได้

After days and nights of incredible labour and fatigue, I succeeded in discovering the cause of generation and life; nay, more, I became myself capable of bestowing animation upon lifeless matter.

หลังจากวันและคืนของการทำงานและความเหนื่อยล้าอันไม่น่าเชื่อ ข้าพเจ้าประสบความสำเร็จในการค้นพบสาเหตุของการเกิดและชีวิต ไม่เพียงเท่านั้น ยิ่งกว่านั้น ข้าพเจ้ากลายเป็นผู้มีความสามารถในการมอบชีวิตให้แก่สสารที่ไร้ชีวิต

The astonishment which I had at first experienced on this discovery soon gave place to delight and rapture.

ความประหลาดใจที่ข้าพเจ้าได้สัมผัสในตอนแรกจากการค้นพบนี้ในไม่ช้าก็เปลี่ยนเป็นความยินดีและความปีติยินดี

After so much time spent in painful labour, to arrive at once at the summit of my desires was the most gratifying consummation of my toils.

หลังจากใช้เวลามากมายในการทำงานอันเจ็บปวด การมาถึงจุดสูงสุดของความปรารถนาของข้าพเจ้าในครั้งเดียวคือการบรรลุผลที่น่าพอใจที่สุดของความพยายามของข้าพเจ้า

Vocabulary

ข้าพเจ้า
khâa-phá-jâo — I, me (formal, humble first-person pronoun)
ได้
dâai — can, able to; to get, obtain; past tense marker
เห็น
hěn — to see, to perceive, to witness
ว่า
wâa — that (conjunction); to say
รูปร่าง
rûup-râang — shape, form, figure, physique
อัน
an — classifier for small objects; which, that
งดงาม
ngót-ngaam — beautiful, elegant, splendid, magnificent
ของ
khǎawng — of, belonging to; thing, object
มนุษย์
má-nút — human, human being, mankind
ถูก
thùuk — correct; cheap; passive marker; to touch
ทำให้
tham-hâi — to cause, to make (something happen)
เสื่อมทราม
sèuam-saam — to deteriorate, to decline, to degenerate
และ
láe — and
สูญเสีย
sǔun-sǐia — to lose, to be deprived of
ไป
pai — to go; away (directional/aspect marker)
ความ
khwaam — nominalizer prefix (makes adjectives/verbs into nouns)
ความตาย
khwaam-taai — death
เข้ามา
khâo-maa — to come in, to enter
แทนที่
thaen-thîi — to replace, instead of, in place of
แก้ม
gâem — cheek
เบ่งบาน
bèng-baan — to bloom, to blossom, to flourish
ชีวิต
chii-wít — life
หนอน
nǎawn — worm, larva, maggot
รับมรดก
ráp-mɔɔ-rá-dòk — to inherit, to receive inheritance
มหัศจรรย์
má-hàt-sà-jan — marvelous, wonderful, miraculous
ดวงตา
duuang-taa — eye, eyeball
สมอง
sà-mɔ̌ɔng — brain
หยุดพัก
yùt-phák — to stop and rest, to take a break
ตรวจสอบ
trùuat-sɔ̀ɔp — to examine, to inspect, to check
วิเคราะห์
wí-khrɔ́ — to analyze, to examine critically
รายละเอียด
raai-lá-ìat — detail, details, particulars
เล็กน้อย
lék-nɔ́ɔi — a little, small, slight, minor
ทั้งหมด
tháng-mòt — all, entire, whole, total
เหตุ
hèet — reason, cause, event
แห่ง
hàeng — of, possessive marker (formal); classifier for places
การเกิด
gaan-gə̀ət — birth, occurrence, happening
ดังที่
dang-thîi — as, just as, like
เป็น
pen — to be, to exist; as
ตัวอย่าง
tuua-yàang — example, sample, specimen
ใน
nai — in, inside, within
การ
gaan — nominalizer prefix for verbs (makes action nouns)
เปลี่ยนแปลง
plìian-plɛɛng — to change, to transform, to alter
จาก
jàak — from
สู่
sùu — to, toward, into (formal)
จนกระทั่ง
jon-grà-thâng — until, till
ท่ามกลาง
thâam-glaang — amidst, in the middle of, among
ความมืด
khwaam-mʉ̂ʉt — darkness
นี้
níi — this
มี
mii — to have, to exist, there is/are
แสงสว่าง
sɛ̌ɛng-sà-wàang — light, illumination, brightness
อย่าง
yàang — kind, type; manner; like, as
กะทันหัน
gà-than-hǎn — sudden, abrupt, unexpected
ส่อง
sɔ̀ɔng — to shine, to illuminate, to light up
หา
hǎa — to seek, to search for, to find
ที่
thîi — at, place; that, which; classifier for places
สดใส
sòt-sǎi — bright, cheerful, fresh, vivid
แต่
tɛ̀ɛ — but, however
ก็
gɔ̂ɔ — also, then, thus (particle)
เรียบง่าย
rîiap-ngâai — simple, plain, modest
จน
jon — until; so...that; poor
ขณะที่
khà-nà-thîi — while, whereas, at the moment when
รู้สึก
rúu-sʉ̀k — to feel, to sense
วิงเวียน
wing-wiian — dizzy, giddy, dazed
กับ
gàp — with, and
ภาพ
phâap — picture, image, scene
อนาคต
à-naa-khót — future
มัน
man — it; he/she (informal); oily
แสดง
sà-dɛɛng — to show, to display, to express, to perform
ให้
hâi — to give; to let, allow; for, to
ประหลาดใจ
prà-làat-jai — to be surprised, astonished, amazed
บรรดา
ban-daa — those, all those (plural marker for people)
ผู้ชาย
phûu-chaai — man, male
อัจฉริยะ
àt-chà-rí-yá — genius, brilliant person, highly intelligent
มากมาย
mâak-maai — many, numerous, abundant, plentiful
นำ
nam — to lead, to guide; to bring
สอบสวน
sɔ̀ɔp-sǔuan — to investigate, to interrogate, to inquire
พวกเขา
phûuak-khǎo — they, them
มุ่งไป
mûng-pai — to head toward, to aim for, to direct toward
วิทยาศาสตร์
wít-thá-yaa-sàat — science
เดียวกัน
diiao-gan — same, identical
เพียง
phiiang — only, just, merely
ผู้เดียว
phûu-diiao — alone, only one person, sole
ควร
khuan — should, ought to
จะ
jà — will, shall (future marker)
สงวนไว้
sǎ-nguuan-wái — to reserve, to keep, to preserve
เพื่อ
phʉ̂ʉa — for, in order to, so that
ค้นพบ
khón-phóp — to discover, to find out
ความลับ
khwaam-láp — secret, confidential information
น่า
nâa — worthy of, deserving; prefix indicating likelihood
เช่นนี้
chên-níi — like this, such as this
จง
jong — do, shall (imperative particle)
จำ
jam — to remember, to memorize; to recognize
ไว้
wái — to keep, to maintain; ahead (aspect marker)
มิได้
mí-dâai — not, did not (formal negation)
บันทึก
ban-thʉ̀k — to record, to write down; record, note
คนบ้า
khon-bâa — crazy person, madman, insane person
ดวงอาทิตย์
duuang-aa-thít — sun
ไม่ได้
mâi-dâai — not, did not; cannot
ส่องแสง
sɔ̀ɔng-sɛ̌ɛng — to shine, to emit light, to glow
สวรรค์
sà-wǎn — heaven, paradise
แน่นอน
nâe-nɔɔn — certainly, surely, definitely
ยิ่งกว่า
yîng-gwàa — more than, superior to, better than
สิ่งที่
sìng-thîi — thing that, what, that which
ยืนยัน
yʉʉn-yan — to confirm, to affirm, to verify
ตอนนี้
tɔɔn-níi — now, at present, currently
ความจริง
khwaam-jing — truth, reality, fact
อาจ
àat — may, might, possibly
บางอย่าง
baang-yàang — something, some things
สร้าง
sâang — to create, to build, to construct
ขึ้นมา
khʉ̂n-maa — up, to come up, to rise
ขั้นตอน
khân-tɔɔn — step, stage, procedure, process
นั้น
nán — that
ชัดเจน
chát-jeen — clear, distinct, obvious
เป็นไปได้
pen-pai-dâai — possible, feasible
หลังจาก
lǎng-jàak — after
วัน
wan — day
คืน
khʉʉn — night; to return
ทำงาน
tham-ngaan — to work
เหนื่อยล้า
nʉ̀ai-láa — tired, exhausted, weary, fatigued
ไม่
mâi — not, no (negation marker)
น่าเชื่อ
nâa-chʉ̂ʉa — believable, credible, trustworthy
ประสบ
prà-sòp — to experience, to encounter, to meet with
ความสำเร็จ
khwaam-sǎm-rèt — success, achievement, accomplishment
สาเหตุ
sǎa-hèet — cause, reason
เท่านั้น
thâo-nán — only, just that, that's all
ยิ่งกว่านั้น
yîng-gwàa-nán — moreover, furthermore, even more than that
กลาย
glaai — to become, to turn into
ผู้
phûu — person, one who (prefix for people)
ความสามารถ
khwaam-sǎa-mâat — ability, capability, skill
มอบ
mɔ̂ɔp — to give, to present, to hand over
แก่
gàe — to, for; old, aged
ไร้ชีวิต
rái-chii-wít — lifeless, inanimate, without life
สัมผัส
sǎm-phàt — to touch, to feel; contact, sensation
ตอนแรก
tɔɔn-rɛ̂ɛk — at first, initially, in the beginning
ไม่ช้า
mâi-cháa — soon, before long, not long after
เปลี่ยน
plìian — to change, to alter, to transform
ยินดี
yin-dii — glad, pleased, happy to
ใช้
chái — to use, to spend
เวลา
wee-laa — time
เจ็บปวด
jèp-pùuat — painful, aching, hurt, suffering
มา
maa — to come; directional/aspect marker
ถึง
thʉ̌ng — to reach, to arrive; to, until
จุด
jùt — point, spot, dot
สูงสุด
sǔung-sùt — highest, maximum, supreme, peak
ปรารถนา
praat-thà-nǎa — to wish, to desire, to long for
ครั้งเดียว
khráng-diiao — once, one time, single time
คือ
khʉʉ — is, to be, namely
บรรลุผล
ban-lú-phǒn — to achieve, to accomplish, to attain results
พอใจ
phɔɔ-jai — satisfied, content, pleased
ที่สุด
thîi-sùt — most, the most, extremely, superlative marker
พยายาม
phá-yaa-yaam — to try, to attempt, to make an effort
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →