← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5

English → Thai Chapter 4 Level 7/10

But this discovery was so great and overwhelming that all the steps by which I had been progressively led to it were obliterated, and I beheld only the result.

แต่การค้นพบนี้ยิ่งใหญ่และท่วมท้นจนขั้นตอนทั้งหมดที่ฉันถูกนำไปสู่มันอย่างค่อยเป็นค่อยไปถูกลบเลือน และฉันเห็นเพียงผลลัพธ์เท่านั้น

What had been the study and desire of the wisest men since the creation of the world was now within my grasp.

สิ่งที่เคยเป็นการศึกษาและความปรารถนาของผู้ชายที่ฉลาดที่สุดตั้งแต่การสร้างโลกบัดนี้อยู่ในมือของฉันแล้ว

Not that, like a magic scene, it all opened upon me at once: the information I had obtained was of a nature rather to direct my endeavours so soon as I should point them towards the object of my search than to exhibit that object already accomplished.

ไม่ใช่ว่าเหมือนฉากมหัศจรรย์ที่มันเปิดออกต่อหน้าฉันทันที ข้อมูลที่ฉันได้รับมีลักษณะที่จะชี้นำความพยายามของฉันทันทีที่ฉันควรชี้มันไปยังวัตถุแห่งการค้นหาของฉันมากกว่าที่จะแสดงวัตถุนั้นที่สำเร็จแล้ว

I was like the Arabian who had been buried with the dead and found a passage to life, aided only by one glimmering and seemingly ineffectual light.

ฉันเหมือนชาวอาหรับที่ถูกฝังกับคนตายและพบทางสู่ชีวิต ได้รับความช่วยเหลือเพียงแสงสลัวและดูเหมือนไร้ประสิทธิภาพเพียงแสงเดียว

I see by your eagerness and the wonder and hope which your eyes express, my friend, that you expect to be informed of the secret with which I am acquainted; that cannot be; listen patiently until the end of my story, and you will easily perceive why I am reserved upon that subject.

ฉันเห็นจากความกระตือรือร้นและความประหลาดใจและความหวังที่ดวงตาของคุณแสดงออก เพื่อนของฉัน ว่าคุณคาดหวังที่จะได้รับแจ้งเรื่องความลับที่ฉันรู้จัก นั่นเป็นไปไม่ได้ ฟังอย่างอดทนจนจบเรื่องของฉัน และคุณจะเข้าใจได้ง่ายว่าทำไมฉันจึงสงวนไว้ในเรื่องนั้น

I will not lead you on, unguarded and ardent as I then was, to your destruction and infallible misery.

ฉันจะไม่นำคุณไป โดยไม่ระวังและร้อนรนเหมือนที่ฉันเคยเป็น สู่ความพินาศและความทุกข์ยากที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ของคุณ

Learn from me, if not by my precepts, at least by my example, how dangerous is the acquirement of knowledge and how much happier that man is who believes his native town to be the world, than he who aspires to become greater than his nature will allow.

เรียนรู้จากฉัน ถ้าไม่ใช่จากคำสอนของฉัน อย่างน้อยก็จากตัวอย่างของฉัน ว่าการได้มาซึ่งความรู้นั้นอันตรายเพียงใด และผู้ชายที่เชื่อว่าบ้านเกิดของเขาคือโลกนั้นมีความสุขมากกว่าผู้ที่ปรารถนาจะกลายเป็นใหญ่กว่าที่ธรรมชาติของเขาจะอนุญาตมากเพียงใด

Vocabulary

แต่
tàe — but, however, only
การ
gaan — prefix for forming abstract nouns from verbs
ค้นพบ
khón phóp — to discover, to find out
นี้
níi — this
ยิ่งใหญ่
yîng yài — great, grand, magnificent, impressive
และ
lǽ — and
ท่วมท้น
thûam thón — overwhelming, flooded, inundated
จน
jon — until, so much that, poor
ขั้นตอน
khân tɔɔn — step, stage, procedure, process
ทั้งหมด
tháng mòt — all, entire, whole, total
ที่
thîi — that, which, at, place
ฉัน
chǎn — I, me (informal, common pronoun)
ถูก
thùuk — correct, cheap, passive marker, to be affected
นำ
nam — to lead, to bring, to guide
ไป
pai — to go, away (directional particle)
สู่
sùu — to, toward, into
มัน
man — it, he, she (informal/animals)
อย่าง
yàang — manner, kind, type, like, as
ค่อยเป็นค่อยไป
khɔ̂i pen khɔ̂i pai — gradually, little by little, step by step
ลบเลือน
lóp lɯ̌an — to fade, to blur, to become obscure
เห็น
hěn — to see, to perceive, to notice
เพียง
phiang — only, merely, just
ผลลัพธ์
phǒn lâp — result, outcome, consequence
เท่านั้น
thâo nán — only, just that, merely
สิ่ง
sìng — thing, object, matter
เคย
khəəi — ever, used to, have experienced
เป็น
pen — to be, is, am, are
ศึกษา
sʉ̀k sǎa — to study, to learn, to research
ความ
khwaam — prefix for forming abstract nouns, state of
ปรารถนา
pràat thà nǎa — to desire, to wish, aspiration
ของ
khɔ̌ɔng — of, belonging to, possessive marker
ผู้ชาย
phûu chaai — man, male
ฉลาด
chà làat — intelligent, clever, smart, wise
ที่สุด
thîi sùt — the most, superlative marker
ตั้งแต่
tâng tàe — since, from, starting from
สร้าง
sâang — to create, to build, to construct
โลก
lôok — world, earth, globe
บัดนี้
bàt níi — now, at present, currently (formal)
อยู่
yùu — to be located, to live, continuous aspect
ใน
nai — in, inside, within
มือ
mʉʉ — hand
แล้ว
lɛ́ɛo — already, completed aspect marker, then
ไม่ใช่
mâi châi — not to be, is not, no
ว่า
wâa — that (conjunction), to say, to scold
เหมือน
mǔan — like, similar to, same as
ฉาก
chàak — scene, act, screen, partition
มหัศจรรย์
má hàt sà jan — marvelous, wonderful, miraculous
เปิด
pə̀ət — to open, to turn on
ออก
ɔ̀ɔk — out, to exit, to come out
ต่อหน้า
tɔ̀ɔ nâa — in front of, before, in presence of
ทันที
than thii — immediately, at once, instantly
ข้อมูล
khɔ̂ɔ muun — information, data, details
ได้รับ
dâi ráp — to receive, to get, to obtain
มี
mii — to have, to possess, there is/are
ลักษณะ
lák sà nà — characteristic, feature, nature, appearance
จะ
jà — will, shall, future marker
ชี้นำ
chíi nam — to guide, to direct, to point out
พยายาม
phá yaa yaam — to try, to attempt, to make effort
ควร
khuan — should, ought to, advisable
ชี้
chíi — to point, to indicate, to direct
ยัง
yang — still, yet, also, more
วัตถุ
wát thù — object, thing, material, substance
แห่ง
hàeng — of, classifier for places, belonging to
ค้นหา
khón hǎa — to search, to seek, to look for
มากกว่า
mâak gwàa — more than, rather than
แสดง
sà dɛɛng — to show, to display, to perform
นั้น
nán — that
สำเร็จ
sǎm rèt — to succeed, to accomplish, to complete
ชาว
chaao — people, inhabitant, prefix for nationality/occupation
อาหรับ
aa ràp — Arab, Arabic
ฝัง
fǎng — to bury, to embed, to conceal
กับ
gàp — with, and, together with
คน
khon — person, people, classifier for people
ตาย
taai — to die, dead, death
พบ
phóp — to meet, to find, to encounter
ทาง
thaang — way, path, road, direction, means
ชีวิต
chii wít — life, living
ช่วยเหลือ
chûai lʉ̌a — to help, to assist, to aid
แสง
sɛ̌ɛng — light, ray, brightness
สลัว
sà lǔa — dim, faint, unclear, obscure
ดู
duu — to look, to watch, to see
ไร้
rái — without, lacking, devoid of
ประสิทธิภาพ
prà sìt thí pâap — efficiency, effectiveness, performance
เดียว
diaw — single, one, sole, same
จาก
jàak — from, away from
กระตือรือร้น
grà tʉʉ rʉʉ rón — eager, enthusiastic, active, keen
ประหลาดใจ
prà làat jai — surprised, astonished, amazed
หวัง
wǎng — to hope, to expect, to wish
ดวงตา
duang taa — eye, eyeball
คุณ
khun — you (polite), Mr./Mrs./Ms., quality, virtue
แสดงออก
sà dɛɛng ɔ̀ɔk — to express, to show, to manifest
เพื่อน
phʉ̂an — friend, companion
คาดหวัง
khâat wǎng — to expect, to anticipate, to hope for
แจ้ง
jɛ̂ɛng — to inform, to notify, clear, bright
เรื่อง
rʉ̂ang — story, matter, affair, subject, about
ลับ
láp — secret, confidential, sharp, to sharpen
รู้จัก
rúu jàk — to know, to be acquainted with, recognize
นั่น
nân — that (over there)
เป็นไปไม่ได้
pen pai mâi dâi — impossible, cannot be done
ฟัง
fang — to listen, to hear
อดทน
òt thon — patient, to endure, to tolerate
จบ
jòp — to end, to finish, to complete
เข้าใจ
khâo jai — to understand, to comprehend
ได้
dâi — can, to be able to, to get
ง่าย
ngâai — easy, simple, not difficult
ทำไม
tham mai — why, how come
จึง
jʉng — therefore, thus, so, then
สงวน
sà nguuan — to reserve, to preserve, to conserve
ไว้
wái — to keep, to put aside, to maintain
ไม่
mâi — no, not, negation marker
โดย
dooi — by, by means of, through
ระวัง
rá wang — to be careful, to watch out, caution
ร้อนรน
rɔ́ɔn ron — impatient, anxious, eager, restless
พินาศ
phí nâat — to be ruined, destroyed, disastrous, to perish
ทุกข์ยาก
thúk yâak — hardship, difficulty, suffering, misery
หลีกเลี่ยง
lìik lîang — to avoid, to evade, to escape
ไม่ได้
mâi dâi — cannot, did not, not able to
เรียนรู้
riian rúu — to learn, to study, to acquire knowledge
ถ้า
thâa — if, in case
คำสอน
kham sɔ̌ɔn — teaching, instruction, doctrine, lesson
อย่างน้อย
yàang nɔ́ɔi — at least, minimum
ก็
gɔ̂ — also, then, so, particle indicating consequence
ตัวอย่าง
tua yàang — example, sample, specimen, model
มา
maa — to come, toward speaker (directional particle)
ซึ่ง
sʉ̂ng — which, that, who (relative pronoun)
ความรู้
khwaam rúu — knowledge, understanding, information
อันตราย
an tà raai — danger, dangerous, harmful, peril
เพียงใด
phiang dai — how much, to what extent
เชื่อ
chʉ̂a — to believe, to trust, to have faith
บ้านเกิด
bâan gə̀ət — birthplace, hometown, native place
เขา
khǎo — he, she, they, him, her
คือ
khʉʉ — to be, is, that is, namely
ความสุข
khwaam sùk — happiness, joy, pleasure
ผู้
phûu — person who, one who, classifier for people
กลาย
glaai — to become, to change into, to transform
ใหญ่
yài — big, large, great, major
กว่า
gwàa — more than, -er (comparative marker)
ธรรมชาติ
tham má châat — nature, natural
อนุญาต
à nú yâat — to permit, to allow, permission
มาก
mâak — much, many, very, a lot
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →