Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2
I had desired it with an ardour that far exceeded moderation; but now that I had finished, the beauty of the dream vanished, and breathless horror and disgust filled my heart.
ข้าพเจ้าได้ปรารถนามันด้วยความกระตือรือร้นที่เกินกว่าความพอประมาณ แต่บัดนี้เมื่อข้าพเจ้าได้ทำเสร็จแล้ว ความงดงามของความฝันก็สลายไป และความสยดสยองและความขยะแขยงอันหายใจไม่ออกก็เต็มหัวใจของข้าพเจ้า
Unable to endure the aspect of the being I had created, I rushed out of the room and continued a long time traversing my bed-chamber, unable to compose my mind to sleep.
ไม่อาจทนต่อลักษณะของสิ่งมีชีวิตที่ข้าพเจ้าได้สร้างขึ้น ข้าพเจ้าจึงวิ่งออกจากห้องและเดินไปมาในห้องนอนของข้าพเจ้าเป็นเวลานาน ไม่สามารถทำจิตใจให้สงบเพื่อนอนหลับได้
At length lassitude succeeded to the tumult I had before endured, and I threw myself on the bed in my clothes, endeavouring to seek a few moments of forgetfulness.
ในที่สุดความอ่อนเพลียก็มาแทนที่ความวุ่นวายที่ข้าพเจ้าได้ทนมาก่อนหน้านี้ และข้าพเจ้าก็โยนตัวลงบนเตียงโดยยังสวมเสื้อผ้าอยู่ พยายามแสวงหาช่วงเวลาสั้นๆ แห่งการลืมเลือน
But it was in vain; I slept, indeed, but I was disturbed by the wildest dreams.
แต่มันก็ไร้ประโยชน์ ข้าพเจ้านอนหลับจริงๆ แต่ข้าพเจ้าถูกรบกวนด้วยความฝันที่แปลกประหลาดที่สุด
I thought I saw Elizabeth, in the bloom of health, walking in the streets of Ingolstadt.
ข้าพเจ้าคิดว่าข้าพเจ้าเห็นอลิซาเบธ ในสภาพที่สุขภาพเบ่งบาน กำลังเดินอยู่บนถนนในอินโกลสตัดท์
Delighted and surprised, I embraced her, but as I imprinted the first kiss on her lips, they became livid with the hue of death; her features appeared to change, and I thought that I held the corpse of my dead mother in my arms; a shroud enveloped her form, and I saw the grave-worms crawling in the folds of the flannel.
ด้วยความยินดีและประหลาดใจ ข้าพเจ้ากอดเธอ แต่ขณะที่ข้าพเจ้าประทับจูบแรกบนริมฝีปากของเธอ มันกลับกลายเป็นสีเขียวคล้ำด้วยสีแห่งความตาย ใบหน้าของเธอดูเหมือนจะเปลี่ยนไป และข้าพเจ้าคิดว่าข้าพเจ้ากำลังกอดศพของมารดาผู้ล่วงลับของข้าพเจ้าไว้ในอ้อมแขน ผ้าห่อศพห้อมล้อมรูปร่างของเธอ และข้าพเจ้าเห็นหนอนหลุมฝังศพเลื้อยไปมาในรอยพับของผ้าสักหลาด
I started from my sleep with horror; a cold dew covered my forehead, my teeth chattered, and every limb became convulsed; when, by the dim and yellow light of the moon, as it forced its way through the window shutters, I beheld the wretch—the miserable monster whom I had created.
ข้าพเจ้าสะดุ้งตื่นจากการนอนหลับด้วยความสยดสยอง หยาดน้ำค้างเย็นเยือกปกคลุมหน้าผากของข้าพเจ้า ฟันของข้าพเจ้ากระทบกันดังกริ๊ก และอวัยวะทุกส่วนกระตุกชักไปหมด เมื่อในแสงจันทร์อันสลัวและเหลืองซึ่งทะลวงทางผ่านบานหน้าต่างเข้ามา ข้าพเจ้าเห็นสิ่งที่น่าสังเวช—ปีศาจผู้น่าสมเพชที่ข้าพเจ้าได้สร้างขึ้น
Vocabulary
- ข้าพเจ้า
- khâa-phá-jâo — I, me (formal/literary first person pronoun)
- ได้
- dâai — can, able to, have, get, did (past marker)
- ปรารถนา
- bpraat-thà-nǎa — desire, wish for, long for, yearn
- มัน
- man — it, they (informal third person pronoun)
- ด้วย
- dûuay — with, also, too, by means of
- ความ
- khwaam — nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives/verbs
- กระตือรือร้น
- grà-dtʉʉ-rʉʉ-rón — eager, enthusiastic, zealous, keen
- ที่
- thîi — that, which, at, place, relative clause marker
- เกิน
- gəən — exceed, more than, beyond, too much
- กว่า
- gwàa — than, more than, comparative marker
- พอประมาณ
- phɔɔ-bprà-maan — moderate, reasonable, appropriate, in moderation
- แต่
- dtàe — but, however, only, from
- บัดนี้
- bàt-níi — now, at present, currently (formal/literary)
- เมื่อ
- mʉ̂a — when, at the time, after
- ทำ
- tham — do, make, work, perform
- เสร็จ
- sèt — finished, completed, done
- แล้ว
- láew — already, completed action marker, then
- งดงาม
- ngót-ngaam — beautiful, elegant, magnificent, splendid
- ของ
- khɔ̌ɔng — of, belonging to, possessive marker, thing
- ความฝัน
- khwaam-fǎn — dream, aspiration, vision
- ก็
- gɔ̂ɔ — also, then, therefore, particle indicating consequence
- สลาย
- sà-lǎai — disintegrate, crumble, collapse, fall apart
- ไป
- bpai — go, away, directional/aspect particle
- และ
- lɛ́ — and, conjunction connecting words or phrases
- สยดสยอง
- sà-yòt-sà-yɔɔng — horrifying, terrifying, gruesome, ghastly
- ขยะแขยง
- khà-yà-khà-yɛɛng — disgusted, repulsed, revolted, loathing
- อัน
- an — classifier for items, which, that (formal)
- หายใจ
- hǎai-jai — breathe, breathing, respiration
- ไม่
- mâi — no, not, negation particle
- ออก
- ɔ̀ɔk — out, exit, emerge, come out
- เต็ม
- dtem — full, filled, complete
- หัวใจ
- hǔa-jai — heart (organ and emotional center)
- อาจ
- àat — may, might, possibly, perhaps
- ทน
- thon — endure, tolerate, bear, withstand
- ต่อ
- dtɔ̀ɔ — to, towards, continue, against, per
- ลักษณะ
- lák-sà-ná — characteristic, appearance, feature, nature
- สิ่งมีชีวิต
- sìng-mii-chii-wít — living thing, creature, organism
- สร้าง
- sâang — build, create, construct, make
- ขึ้น
- khʉ̂n — up, rise, ascend, increase
- จึง
- jʉng — therefore, thus, so, consequently
- วิ่ง
- wîng — run, sprint, race
- จาก
- jàak — from, out of, away from
- ห้อง
- hɔ̂ɔng — room, chamber, classifier for rooms
- เดิน
- dəən — walk, move on foot
- มา
- maa — come, towards speaker, directional particle
- ใน
- nai — in, inside, within
- ห้องนอน
- hɔ̂ɔng-nɔɔn — bedroom, sleeping room
- เป็น
- bpen — be, is, as, become
- เวลา
- wee-laa — time, period, moment
- นาน
- naan — long time, extended duration
- สามารถ
- sǎa-mâat — can, able to, capable of
- จิตใจ
- jìt-jai — mind, heart, spirit, psyche
- ให้
- hâi — give, to, for, let, allow
- สงบ
- sà-ngòp — calm, peaceful, quiet, tranquil
- เพื่อ
- phʉ̂a — for, in order to, so that
- นอนหลับ
- nɔɔn-làp — sleep, go to sleep, be asleep
- ที่สุด
- thîi-sùt — most, extremely, superlative marker
- อ่อนเพลีย
- ɔ̀ɔn-phliia — exhausted, weary, fatigued, worn out
- แทนที่
- thɛɛn-thîi — instead of, rather than, in place of
- วุ่นวาย
- wûn-waai — chaotic, confused, troubled, in turmoil
- ก่อนหน้านี้
- gɔ̀ɔn-nâa-níi — previously, before this, earlier
- โยน
- yoon — throw, toss, cast, hurl
- ตัว
- dtuua — body, self, classifier for animals/objects
- ลง
- long — down, descend, get off
- บน
- bon — on, above, upon, top
- เตียง
- dtiang — bed, sleeping platform
- โดย
- dooi — by, by means of, through
- ยัง
- yang — still, yet, also, even
- สวม
- sǔuam — wear, put on, don (clothes/accessories)
- เสื้อผ้า
- sʉ̂a-phâa — clothes, clothing, garments
- อยู่
- yùu — be at, live, stay, continuous aspect
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — try, attempt, strive, make an effort
- แสวงหา
- sà-wɛɛng-hǎa — seek, search for, pursue
- ช่วงเวลา
- chûuang-wee-laa — period, time span, interval
- สั้นๆ
- sân-sân — short, brief, briefly
- แห่ง
- hɛ̀ng — of, belonging to, formal possessive marker
- การ
- gaan — nominalizer prefix, action, matter, work
- ลืมเลือน
- lʉʉm-lʉan — forget, fade from memory, oblivion
- ไร้
- rái — without, lacking, devoid of
- ประโยชน์
- bprà-yòot — benefit, use, advantage, usefulness
- จริงๆ
- jing-jing — really, truly, actually, genuinely
- ถูก
- thùuk — correct, cheap, passive voice marker, be affected
- รบกวน
- róp-guan — disturb, bother, interrupt, trouble
- แปลก
- bplɛ̀ɛk — strange, odd, unusual, foreign
- ประหลาด
- bprà-làat — strange, unusual, bizarre, weird
- คิด
- khít — think, consider, calculate, believe
- ว่า
- wâa — that, say, think (complementizer)
- เห็น
- hěn — see, perceive, witness, visible
- สภาพ
- sà-phâap — condition, state, situation, appearance
- สุขภาพ
- sùk-khà-phâap — health, physical condition, well-being
- เบ่งบาน
- bèng-baan — bloom, flourish, radiant, glowing
- กำลัง
- gam-lang — be doing, progressive aspect, strength, power
- ถนน
- thà-nǒn — street, road, avenue
- ยินดี
- yin-dii — glad, pleased, happy, delighted
- ประหลาดใจ
- bprà-làat-jai — surprised, amazed, astonished
- กอด
- gɔ̀ɔt — hug, embrace, hold in arms
- เธอ
- thəə — she, her, you (informal, affectionate)
- ขณะ
- khà-nà — moment, while, during, time
- ประทับ
- bprà-tháp — imprint, stamp, impress, bestow
- จูบ
- jùup — kiss, kissing
- แรก
- rɛ̂ɛk — first, initial, earliest
- ริมฝีปาก
- rim-fǐi-bpàak — lips, edge of mouth
- กลับ
- glàp — return, back, again, opposite
- กลาย
- glaai — become, turn into, transform
- สี
- sǐi — color, hue, tint
- เขียว
- khǐao — green (color)
- คล้ำ
- khlám — dark, dusky, swarthy, deep-colored
- ความตาย
- khwaam-dtaai — death, dying, mortality
- ใบหน้า
- bai-nâa — face, facial features
- ดู
- duu — look, watch, see, appear
- เหมือน
- mǔuan — like, similar to, same as
- จะ
- jà — will, shall, future marker, about to
- เปลี่ยน
- bplìian — change, alter, transform, switch
- ศพ
- sòp — corpse, dead body, cadaver
- มารดา
- maan-daa — mother (formal term)
- ผู้
- phûu — person who, one who, agent prefix
- ล่วงลับ
- lûuang-láp — pass away, die (polite euphemism)
- ไว้
- wái — keep, place, save, hold, maintain
- อ้อมแขน
- ɔ̂ɔm-khɛ̌ɛn — embrace, arms, in one's arms
- ผ้า
- phâa — cloth, fabric, textile
- ห่อ
- hɔ̀ɔ — wrap, package, bundle
- ห้อมล้อม
- hɔ̂ɔm-lɔ́ɔm — surround, encircle, encompass
- รูปร่าง
- rûup-râang — figure, shape, form, physique
- หนอน
- nɔ̌ɔn — worm, larva, maggot
- หลุมฝังศพ
- lǔm-fǎng-sòp — grave, burial plot, tomb
- เลื้อย
- lʉ́ʉay — crawl, creep, slither
- รอย
- rɔɔi — trace, mark, line, wrinkle
- พับ
- pháp — fold, crease, pleat
- สะดุ้ง
- sà-dûng — startle, flinch, jerk suddenly
- ตื่น
- dtʉ̀ʉn — wake up, awake, aroused
- หยาด
- yàat — drop, droplet, bead (of liquid)
- น้ำค้าง
- nám-kháang — dew, condensation
- เย็นเยือก
- yen-yʉ̂ak — icy cold, freezing, very cold
- ปกคลุม
- bpòk-khlum — cover, blanket, overlay, conceal
- หน้าผาก
- nâa-phàak — forehead, brow
- ฟัน
- fan — tooth, teeth, bite
- กระทบ
- grà-thóp — hit, strike, collide, impact, affect
- กัน
- gan — each other, together, mutually, prevent
- ดัง
- dang — loud, famous, as, like
- อวัยวะ
- à-wai-yá-wá — organ, body part, limb
- ทุก
- thúk — every, all, each
- ส่วน
- sùuan — part, portion, section, component
- กระตุก
- grà-dtùk — jerk, twitch, spasm, convulse
- ชัก
- chák — pull, draw, convulse, have seizure
- หมด
- mòt — all, used up, finished, exhausted
- แสง
- sɛ̌ɛng — light, illumination, ray, beam
- จันทร์
- jan — moon, Monday, lunar
- สลัว
- sà-lǔua — dim, faint, blurred, indistinct
- เหลือง
- lǔuang — yellow (color)
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — which, that, who (relative pronoun)
- ทะลวง
- thá-luuang — penetrate, pierce through, perforate
- ทาง
- thaang — way, path, direction, means
- ผ่าน
- phàan — pass, go through, via
- บาน
- baan — bloom, open, expand, pane
- หน้าต่าง
- nâa-dtàang — window, opening in wall
- เข้า
- khâo — enter, into, in, approach
- สิ่ง
- sìng — thing, object, item, matter
- น่า
- nâa — should, worthy of, likely to
- สังเวช
- sǎng-wêet — pitiful, pathetic, miserable, wretched
- ปีศาจ
- bpii-sàat — demon, devil, monster, evil spirit
- สมเพช
- sǒm-phêet — pitiful, pitiable, deserving pity, pathetic
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →