Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10
When you read their writings, life appears to consist in a warm sun and a garden of roses,—in the smiles and frowns of a fair enemy, and the fire that consumes your own heart.
เมื่อคุณอ่านงานเขียนของพวกเขา ชีวิตดูเหมือนจะประกอบด้วยแสงอาทิตย์อันอบอุ่นและสวนดอกกุลาบ—ในรอยยิ้มและสีหน้าบึ้งของศัตรูผู้งดงาม และไฟที่เผาผลาญหัวใจของคุณเอง
How different from the manly and heroical poetry of Greece and Rome!
แตกต่างจากบทกวีที่กล้าหาญและเป็นวีรบุรุษของกรีซและโรมอย่างไร!
Summer passed away in these occupations, and my return to Geneva was fixed for the latter end of autumn; but being delayed by several accidents, winter and snow arrived, the roads were deemed impassable, and my journey was retarded until the ensuing spring.
ฤดูร้อนผ่านไปด้วยกิจกรรมเหล่านี้ และการกลับไปเจนีวาของฉันถูกกำหนดไว้สำหรับปลายฤดูใบไม้ร่วง แต่เนื่องจากถูกเหตุการณ์หลายอย่างทำให้ล่าช้า ฤดูหนาวและหิมะมาถึง ถนนหนทางถูกถือว่าผ่านไปไม่ได้ และการเดินทางของฉันถูกชะลอจนถึงฤดูใบไม้ผลิที่ตามมา
I felt this delay very bitterly; for I longed to see my native town and my beloved friends.
ฉันรู้สึกขมขื่นกับความล่าช้านี้อย่างมาก เพราะฉันปรารถนาที่จะเห็นเมืองบ้านเกิดและเพื่อนที่รักของฉัน
My return had only been delayed so long, from an unwillingness to leave Clerval in a strange place, before he had become acquainted with any of its inhabitants.
การกลับของฉันถูกเลื่อนออกไปนานเพียงเพราะความไม่เต็มใจที่จะทิ้งแคลร์วัลไว้ในสถานที่แปลกปลอม ก่อนที่เขาจะได้รู้จักกับผู้คนในที่นั้น
The winter, however, was spent cheerfully; and although the spring was uncommonly late, when it came its beauty compensated for its dilatoriness.
อย่างไรก็ตาม ฤดูหนาวผ่านไปอย่างร่าเริง และแม้ว่าฤดูใบไม้ผลิจะมาช้าผิดปกติ แต่เมื่อมันมาถึงความงามของมันก็ชดเชยความล่าช้านั้น
The month of May had already commenced, and I expected the letter daily which was to fix the date of my departure, when Henry proposed a pedestrian tour in the environs of Ingolstadt, that I might bid a personal farewell to the country I had so long inhabited.
เดือนพฤษภาคมได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว และฉันคาดหวังจดหมายที่จะกำหนดวันออกเดินทางของฉันทุกวัน เมื่อเฮนรีเสนอให้เดินทางเที่ยวชมบริเวณรอบนอกของอิงโกลสตัดท์ เพื่อที่ฉันจะได้กล่าวคำอำลาด้วยตนเองกับดินแดนที่ฉันอาศัยอยู่มานาน
I acceded with pleasure to this proposition: I was fond of exercise, and Clerval had always been my favourite companion in the ramble of this nature that I had taken among the scenes of my native country.
ฉันตอบรับข้อเสนอนี้ด้วยความยินดี ฉันชอบการออกกำลังกาย และแคลร์วัลเป็นเพื่อนที่ฉันชื่นชอบเสมอในการเดินเล่นแบบนี้ที่ฉันเคยทำในท่ามกลางทิวทัศน์ของบ้านเกิดของฉัน
Vocabulary
- เมื่อ
- mueang — when, at the time that
- คุณ
- khun — you, polite second person pronoun
- อ่าน
- aan — to read
- งาน
- ngaan — work, job, task, event
- เขียน
- khian — to write
- ของ
- khong — of, belonging to, possessive particle
- พวก
- phuak — group, plural marker for people
- เขา
- khao — he, she, they, third person pronoun
- ชีวิต
- chiiwit — life
- ดู
- duu — to look, to watch, to see
- เหมือน
- mueang — like, similar to, as if
- จะ
- ja — will, shall, future tense marker
- ประกอบ
- prakoop — to assemble, to compose, to consist
- ด้วย
- duay — with, by means of, also, too
- แสง
- saeng — light, ray, gleam
- อาทิตย์
- aathit — sun, Sunday, week
- อัน
- an — classifier for small objects, one
- อบอุ่น
- op-un — warm, cozy, comfortable
- และ
- lae — and
- สวน
- suan — garden, park
- ดอก
- dawk — flower, classifier for flowers
- กุลาบ
- kulaap — rose
- ใน
- nai — in, inside, within
- รอย
- roi — mark, trace, scar, classifier for smiles
- ยิ้ม
- yim — smile, to smile
- สี
- sii — color, four
- หน้า
- naa — face, front, page, next
- ศัตรู
- sattaruu — enemy, foe
- ผู้
- phuu — person who, one who, classifier for people
- งดงาม
- ngot-ngaam — beautiful, elegant, magnificent
- ไฟ
- fai — fire, flame, electricity, light
- ที่
- thii — that, which, place, at, relative pronoun
- หัวใจ
- hua-jai — heart
- เอง
- eng — self, oneself, own, emphatic particle
- แตกต่าง
- taek-taang — different, to differ
- จาก
- jaak — from
- บท
- bot — chapter, lesson, verse, role
- กล้าหาญ
- klaa-haan — brave, courageous
- เป็น
- pen — to be, to become
- อย่างไร
- yaang-rai — how, in what way
- ฤดูร้อน
- rueduu-rawn — summer, hot season
- ผ่าน
- phaan — to pass, to go through
- ไป
- pai — to go, away, directional particle
- กิจกรรม
- kit-jakam — activity, event
- เหล่า
- lao — those, these, group of
- นี้
- nii — this
- การ
- kaan — the act of, nominalizing prefix
- กลับ
- klap — to return, back, again
- ฉัน
- chan — I, me, first person pronoun
- ถูก
- thuuk — correct, to be passive marker, cheap
- กำหนด
- kamnot — to set, to determine, to schedule
- ไว้
- wai — to keep, to reserve, auxiliary verb
- สำหรับ
- samrap — for, for the purpose of
- ปลาย
- plaai — end, tip, late
- ฤดู
- rueduu — season
- ใบไม้
- bai-mai — leaf, leaves
- แต่
- tae — but, however
- เนื่องจาก
- nueang-jaak — because, due to, since
- เหตุการณ์
- heetuukaan — event, incident, occurrence
- หลาย
- laai — many, several, much
- อย่าง
- yaang — kind, type, manner, way
- ทำให้
- tham-hai — to cause, to make, to result in
- ล่าช้า
- laa-chaa — delayed, late, behind schedule
- ฤดูหนาว
- rueduu-nao — winter, cold season
- หิมะ
- hima — snow
- มา
- maa — to come, directional particle indicating towards
- ถึง
- theung — to arrive, to reach, until
- ถนน
- thanon — road, street
- หนทาง
- honthang — path, way, route, means
- ถือ
- thue — to hold, to carry, to consider
- ว่า
- waa — that, to say, complementizer
- ไม่
- mai — not, no, negation particle
- ได้
- dai — can, to get, past tense marker
- เดินทาง
- doen-thaang — to travel, to journey
- ชะลอ
- chaloe — to slow down, to postpone, to delay
- จนถึง
- jontheung — until
- ตาม
- taam — to follow, according to, along
- รู้สึก
- ruu-suek — to feel, feeling
- กับ
- kap — with, and, to
- ความ
- khwaam — nominalizing prefix for abstract nouns
- มาก
- maak — much, very, many, a lot
- เพราะ
- phro — because
- ปรารถนา
- praathanaa — to desire, to wish, to long for
- เห็น
- hen — to see, to perceive
- เมือง
- mueang — city, town, country
- บ้านเกิด
- baan-koet — hometown, birthplace
- เพื่อน
- phuean — friend
- รัก
- rak — love, to love, beloved
- เลื่อน
- lueang — to postpone, to move, to promote
- ออก
- ook — out, to exit, to issue
- นาน
- naan — long time, long duration
- เพียง
- phiang — only, just, merely
- เต็มใจ
- tem-jai — willing, glad, happy to do
- ทิ้ง
- thing — to throw away, to abandon, to leave
- สถานที่
- sathaan-thii — place, location
- แปลก
- plaek — strange, unusual, odd
- ปลอม
- plom — fake, false, counterfeit
- ก่อน
- kawn — before, prior, first
- รู้จัก
- ruu-jak — to know, to be acquainted with
- ผู้คน
- phuu-khon — people, persons
- นั้น
- nan — that
- ก็
- ko — then, also, too, particle
- แม้ว่า
- mae-waa — even though, although
- ช้า
- chaa — slow, late
- ผิด
- phit — wrong, incorrect, to be against
- ปกติ
- pakati — normal, usual, ordinary
- มัน
- man — it, third person pronoun
- งาม
- ngaam — beautiful, pretty
- ชดเชย
- chot-choei — to compensate, to make up for
- เดือน
- duean — month, moon
- พฤษภาคม
- phruetsaphaakhom — May
- เริ่มต้น
- roem-ton — to begin, to start
- ขึ้น
- khuen — up, to rise, to increase
- แล้ว
- laeo — already, then, past tense marker
- คาด
- khaat — to expect, to anticipate, to estimate
- หวัง
- wang — to hope, to expect
- จดหมาย
- jotmaai — letter, mail
- วัน
- wan — day
- ทุก
- thuk — every, all
- เสนอ
- sanoe — to offer, to propose, to suggest
- ให้
- hai — to give, to let, for
- เดิน
- doen — to walk
- ทาง
- thaang — way, path, direction
- เที่ยว
- thiao — to travel, to tour, to go out
- ชม
- chom — to view, to admire, to watch
- บริเวณ
- boriwean — area, vicinity, zone
- รอบ
- rop — around, round, cycle
- นอก
- nok — outside, outer, beyond
- เพื่อ
- phueua — in order to, for, so that
- กล่าว
- klaao — to say, to speak, to mention
- คำ
- kham — word, classifier for words
- อำลา
- am-laa — farewell, goodbye
- ตนเอง
- ton-eng — oneself, myself, himself, herself
- ดินแดน
- din-daen — land, territory, region
- อาศัย
- aasai — to live, to dwell, to rely on
- อยู่
- yuu — to be located, to stay, to live
- ตอบรับ
- toop-rap — to accept, to agree, to respond positively
- ข้อเสนอ
- kho-sanoe — proposal, offer, suggestion
- ยินดี
- yindii — glad, pleased, happy to
- ชอบ
- chop — to like, to be fond of
- กำลังกาย
- kamlang-kaai — physical exercise, strength
- ชื่นชอบ
- chuean-chop — to be fond of, to prefer
- เสมอ
- samoe — always, invariably, equal
- เล่น
- len — to play
- แบบ
- baep — type, style, model, pattern
- เคย
- khoei — ever, to have experienced, used to
- ทำ
- tham — to do, to make
- ท่ามกลาง
- thaam-klaang — amidst, among, in the midst of
- ทิวทัศน์
- thiwthat — scenery, view, landscape
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →