Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 12
You come to us now to share a misery which nothing can alleviate; yet your presence will, I hope, revive our father, who seems sinking under his misfortune; and your persuasions will induce poor Elizabeth to cease her vain and tormenting self-accusations.—Poor William! he was our darling and our pride!
ตอนนี้เธอมาหาพวกเราเพื่อแบ่งปันความทุกข์ยากที่ไม่มีสิ่งใดบรรเทาได้ แต่การที่เธอมาอยู่ที่นี่จะช่วยปลุกใจพ่อของพวกเราซึ่งดูเหมือนจะท้อแท้ใจภายใต้ความโชคร้ายของท่าน และการชักชวนของเธอจะทำให้เอลิซาเบธผู้น่าสงสารเลิกตำหนิตัวเองอย่างไร้ประโยชน์และทรมานได้ วิลเลียมผู้น่าสงสาร เขาเป็นที่รักและความภาคภูมิใจของพวกเรา
Tears, unrestrained, fell from my brother's eyes; a sense of mortal agony crept over my frame.
น้ำตาไหลรินอย่างไม่ยับยั้งจากดวงตาของน้องชายฉัน ความรู้สึกเจ็บปวดอย่างสาหัสค่อยๆ คืบคลานขึ้นมาทั่วร่างกายฉัน
Before, I had only imagined the wretchedness of my desolated home; the reality came on me as a new, and a not less terrible, disaster.
ก่อนหน้านี้ฉันเพียงจินตนาการถึงความทุกข์ยากของบ้านที่รกร้างว่างเปล่าของฉัน ความเป็นจริงมาถึงฉันเหมือนเป็นหายนะใหม่ที่ไม่ได้น่ากลัวน้อยไปกว่ากัน
I tried to calm Ernest; I enquired more minutely concerning my father, and here I named my cousin.
ฉันพยายามทำให้เออร์เนสต์สงบลง ฉันสอบถามอย่างละเอียดเกี่ยวกับพ่อของฉัน และตรงนี้ฉันกล่าวถึงลูกพี่ลูกน้องของฉัน
"She most of all," said Ernest, "requires consolation; she accused herself of having caused the death of my brother, and that made her very wretched.
"เธอคนนั้นมากกว่าใครๆ" เออร์เนสต์กล่าว "ต้องการความปลอบโยน เธอกล่าวหาตัวเองว่าเป็นสาเหตุของการตายของน้องชายฉัน และนั่นทำให้เธอทุกข์ทรมานอย่างมาก
But since the murderer has been discovered—"
แต่ตั้งแต่ฆาตกรถูกค้นพบ—"
"The murderer discovered! Good God! how can that be? who could attempt to pursue him?
"ฆาตกรถูกค้นพบ พระเจ้า จะเป็นไปได้อย่างไร ใครจะสามารถพยายามไล่ตามเขาได้
It is impossible; one might as well try to overtake the winds, or confine a mountain-stream with a straw.
มันเป็นไปไม่ได้ เหมือนกับพยายามไล่ทันลม หรือกั้นธารน้ำบนภูเขาด้วยฟางเส้นหนึ่ง
I saw him too; he was free last night!"
ฉันเห็นเขาด้วย เขายังเป็นอิสระเมื่อคืนนี้"
"I do not know what you mean," replied my brother, in accents of wonder, "but to us the discovery we have made completes our misery.
"ฉันไม่รู้ว่าเธอหมายความว่าอะไร" น้องชายของฉันตอบด้วยน้ำเสียงประหลาดใจ "แต่สำหรับพวกเรา การค้นพบที่เราได้ทำทำให้ความทุกข์ยากของเราสมบูรณ์แล้ว
No one would believe it at first; and even now Elizabeth will not be convinced, notwithstanding all the evidence.
ไม่มีใครเชื่อในตอนแรก และแม้แต่ตอนนี้เอลิซาเบธก็จะไม่เชื่อ แม้จะมีหลักฐานทั้งหมด
Vocabulary
- ตอน
- ton — period, time, section, episode, part
- นี้
- nii — this
- เธอ
- thoe — you (informal), she, her
- มา
- maa — come, came
- หา
- haa — find, look for, seek
- พวก
- phuak — group, plural marker, they, folks
- เรา
- rao — we, us, I (informal)
- เพื่อ
- phuea — for, in order to, so that
- แบ่ง
- baeng — divide, share, split, separate
- ปัน
- pan — share, distribute, divide among
- ความ
- khwaam — nominalizer prefix, state of being, abstract quality
- ทุกข์
- thuk — suffering, sorrow, misery, distress
- ยาก
- yaak — difficult, hard, poor
- ที่
- thii — that, which, at, place, relative pronoun
- ไม่
- mai — not, no, negation particle
- มี
- mii — have, has, there is, exist
- สิ่ง
- sing — thing, object, matter
- ใด
- dai — which, any, what, whatever
- บรรเทา
- banthao — relieve, alleviate, ease, soothe, mitigate
- ได้
- dai — can, able to, have, get, obtain
- แต่
- tae — but, however, only
- การ
- kaan — nominalizer prefix for actions, the act of
- อยู่
- yuu — be, stay, live, located at, exist
- นี่
- nii — this, here
- จะ
- ja — will, shall, future tense marker
- ช่วย
- chuay — help, assist, aid
- ปลุก
- pluk — wake up, rouse, awaken
- ใจ
- jai — heart, mind, spirit, feeling
- พ่อ
- pho — father, dad
- ของ
- khong — of, belonging to, possessive particle
- ซึ่ง
- sueng — which, that, relative pronoun
- ดู
- duu — look, watch, see, appear
- เหมือน
- muean — like, similar to, as if, resemble
- ท้อแท้
- tho thae — discouraged, disheartened, despondent, dispirited
- ภาย
- phaai — inside, within, internal
- ใต้
- tai — under, below, beneath, south
- โชค
- chok — luck, fortune
- ร้าย
- raai — bad, evil, wicked, terrible
- ท่าน
- than — you (respectful), honorific for respected person
- และ
- lae — and
- ชัก
- chak — pull, draw, induce, persuade
- ชวน
- chuan — invite, persuade, induce
- ทำ
- tham — do, make, perform
- ให้
- hai — give, let, allow, for, to
- ผู้
- phuu — person, one who, agent marker
- น่า
- naa — worthy of, should, likely, seems
- สงสาร
- songsaan — pity, feel sorry for, sympathize
- เลิก
- loek — stop, quit, cease, end
- ตำหนิ
- tamni — blame, criticize, reproach, find fault
- ตัว
- tua — self, body, classifier for animals, oneself
- เอง
- eng — self, oneself, own
- อย่าง
- yaang — manner, way, kind, type, like
- ไร้
- rai — without, lacking, devoid of
- ประโยชน์
- prayot — benefit, advantage, usefulness, profit
- ทรมาน
- thoramaan — torture, torment, suffering, agony
- เขา
- khao — he, she, him, her, they
- เป็น
- pen — be, is, are, as
- รัก
- rak — love, beloved, dear
- ภาคภูมิใจ
- phakphuumjai — pride, proud of, take pride in
- น้ำตา
- namtaa — tears
- ไหล
- lai — flow, stream, run
- ย่าง
- yaang — walk, step, grill, roast
- ยับยั้ง
- yapyang — restrain, suppress, hold back, prevent
- จาก
- jaak — from, by, out of
- ดวง
- duang — classifier for stars, eyes, stamps, celestial body
- ตา
- taa — eye, eyes, grandfather
- น้องชาย
- nong chaai — younger brother
- ฉัน
- chan — I, me (informal, used by females)
- รู้สึก
- ruusuek — feel, sense, perceive
- เจ็บปวด
- jep puat — pain, painful, aching, hurt
- สาหัส
- saahat — severe, serious, critical, grave
- ค่อยๆ
- khoi khoi — gradually, slowly, little by little
- คืบ
- khueap — creep, crawl, inch forward
- คลาน
- khlaan — crawl, creep
- ขึ้น
- khuen — up, rise, ascend, increase
- ทั่ว
- thua — throughout, all over, everywhere
- ร่างกาย
- raang kaai — body, physique
- ก่อน
- kon — before, first, previously, ago
- หน้า
- naa — face, front, page, next, duty
- เพียง
- phiang — only, just, merely
- จินตนาการ
- jintanaakaan — imagination, imagine, visualize
- ถึง
- thueng — to, until, reach, arrive, as far as
- บ้าน
- baan — house, home
- รก
- rok — placenta, overgrown, messy, cluttered
- ร้าง
- raang — deserted, abandoned, desolate
- ว่าง
- waang — empty, vacant, free, available
- เปล่า
- plao — empty, bare, plain, for nothing
- จริง
- jing — true, real, genuine, really
- หายนะ
- haai na — disaster, catastrophe, calamity
- ใหม่
- mai — new, fresh, again
- กลัว
- klua — fear, afraid, scared
- น้อย
- noi — little, few, small, less
- ไป
- pai — go, away, directional particle
- กว่า
- kwaa — more than, comparative marker
- กัน
- kan — together, each other, mutually
- พยายาม
- phayaayaam — try, attempt, strive, effort
- สงบ
- sa-ngop — calm, peaceful, quiet, tranquil
- ลง
- long — down, descend, reduce, decrease
- สอบถาม
- sop thaam — inquire, ask, question
- ละเอียด
- la-iat — detailed, thorough, fine, meticulous
- เกี่ยว
- kiao — relate to, concern, involve, connect
- กับ
- kap — with, and, to
- ตรง
- trong — straight, direct, exactly, at
- กล่าว
- klaao — say, speak, mention, state
- ลูกพี่ลูกน้อง
- luuk phii luuk nong — cousin
- คน
- khon — person, people, classifier for persons
- นั้น
- nan — that, those
- มาก
- maak — much, many, very, a lot
- ใคร
- khrai — who, whom, anyone
- ๆ
- repetition mark — repetition symbol, indicating duplication of preceding word
- ต้องการ
- tongkaan — want, need, require, desire
- ปลอบโยน
- plop yoon — console, comfort, soothe
- กล่าวหา
- klaao haa — accuse, charge, allege
- ว่า
- waa — that, say that, quotation marker
- สาเหตุ
- saahet — cause, reason
- ตาย
- taai — die, death, dead
- นั่น
- nan — that, that over there
- ตั้งแต่
- tang tae — since, from, ever since
- ฆาตกร
- khaatakon — murderer, killer
- ถูก
- thuuk — correct, right, passive marker, cheap
- ค้น
- khon — search, seek, look for
- พบ
- phop — find, meet, discover, encounter
- พระเจ้า
- phra jao — God, Lord, king
- อย่างไร
- yaang rai — how, in what way
- สามารถ
- saamat — can, able to, capable
- ไล่
- lai — chase, pursue, drive away
- ตาม
- taam — follow, according to, pursue
- มัน
- man — it, he, she (impolite)
- ทัน
- than — in time, catch up, timely
- ลม
- lom — wind, air, breath
- หรือ
- rue — or, question particle
- กั้น
- kan — block, partition, separate, obstruct
- ธาร
- thaan — stream, flow, current
- น้ำ
- naam — water
- บน
- bon — on, above, over, upon
- ภูเขา
- phuukhao — mountain
- ด้วย
- duay — with, also, too, by means of
- ฟาง
- faang — straw, hay
- เส้น
- sen — line, strand, classifier for long things
- หนึ่ง
- nueng — one
- เห็น
- hen — see, perceive, opinion
- ยัง
- yang — still, yet, also
- อิสระ
- itsara — free, independent, freedom
- เมื่อ
- mueaa — when, while, at the time
- คืน
- khuen — night, return, give back
- รู้
- ruu — know, understand, aware
- หมาย
- maai — mean, signify, intend
- อะไร
- arai — what, something, anything
- ตอบ
- top — answer, reply, respond
- น้ำเสียง
- nam siang — tone of voice, intonation
- ประหลาด
- pralaat — strange, unusual, odd, weird
- สำหรับ
- samrap — for, for the purpose of
- สมบูรณ์
- sombun — complete, perfect, full, absolute
- แล้ว
- laeo — already, then, and then, finished
- เชื่อ
- chueaa — believe, trust, have faith
- ใน
- nai — in, within, inside
- แรก
- raek — first, initial, early
- แม้แต่
- mae tae — even, even though
- ก็
- ko — also, then, particle indicating consequence
- แม้
- mae — even, although, even though
- หลักฐาน
- lak thaan — evidence, proof
- ทั้งหมด
- thang mot — all, entire, whole, altogether
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →