← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 4

English → Thai Chapter 9 Level 7/10

I had an obscure feeling that all was not over and that he would still commit some signal crime, which by its enormity should almost efface the recollection of the past.

ฉันมีความรู้สึกคลุมเครือว่าทุกอย่างยังไม่จบสิ้นและเขาจะยังคงก่ออาชญากรรมที่สำคัญบางอย่างซึ่งด้วยความร้ายแรงมหันต์ของมันจะเกือบลบล้างความทรงจำในอดีต

There was always scope for fear so long as anything I loved remained behind.

ยังมีขอบเขตสำหรับความกลัวอยู่เสมอตราบใดที่สิ่งใดที่ฉันรักยังคงอยู่เบื้องหลัง

My abhorrence of this fiend cannot be conceived.

ความเกลียดชังของฉันที่มีต่อปีศาจตนนี้ไม่สามารถจินตนาการได้

When I thought of him I gnashed my teeth, my eyes became inflamed, and I ardently wished to extinguish that life which I had so thoughtlessly bestowed.

เมื่อฉันคิดถึงเขาฉันก็กัดฟันของฉัน ดวงตาของฉันมีอาการอักเสบ และฉันปรารถนาอย่างแรงกล้าที่จะดับชีวิตที่ฉันมอบให้อย่างไม่ยั้งคิดนั้น

When I reflected on his crimes and malice, my hatred and revenge burst all bounds of moderation.

เมื่อฉันไตร่ตรองถึงอาชญากรรมและความเจ้าเล่ห์ของเขา ความเกลียดชังและการแก้แค้นของฉันก็ระเบิดทะลุขอบเขตแห่งความพอประมาณทั้งหมด

I would have made a pilgrimage to the highest peak of the Andes, could I, when there, have precipitated him to their base.

ฉันคงจะเดินทางไปแสวงบุญยังยอดเขาสูงสุดของเทือกเขาแอนดีส ถ้าฉันสามารถเมื่ออยู่ที่นั่น ผลักเขาลงไปยังฐานของพวกมันได้

I wished to see him again, that I might wreak the utmost extent of abhorrence on his head and avenge the deaths of William and Justine.

ฉันปรารถนาที่จะพบเขาอีกครั้ง เพื่อที่ฉันจะได้ระบายความเกลียดชังอย่างสุดขีดลงบนหัวของเขาและแก้แค้นการตายของวิลเลียมและจัสทีน

Our house was the house of mourning.

บ้านของเราคือบ้านแห่งความโศกเศร้า

My father's health was deeply shaken by the horror of the recent events.

สุขภาพของพ่อของฉันสั่นสะเทือนอย่างลึกซึ้งจากความสยดสยองของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อเร็วๆ นี้

Elizabeth was sad and desponding; she no longer took delight in her ordinary occupations; all pleasure seemed to her sacrilege toward the dead; eternal woe and tears she then thought was the just tribute she should pay to innocence so blasted and destroyed.

เอลิซาเบธเศร้าโศกและท้อแท้ใจ เธอไม่มีความยินดีในกิจกรรมธรรมดาของเธออีกต่อไป ความสุขทั้งหมดดูเหมือนเป็นการลบหลู่ต่อผู้ตายสำหรับเธอ ความทุกข์และน้ำตานิรันดร์เธอคิดในขณะนั้นคือส่วยที่ยุติธรรมที่เธอควรจ่ายให้กับความบริสุทธิ์ที่ถูกทำลายและสูญสิ้นไปอย่างนั้น

She was no longer that happy creature who in earlier youth wandered with me on the banks of the lake and talked with ecstasy of our future prospects.

เธอไม่ใช่สิ่งมีชีวิตที่มีความสุขนั้นอีกต่อไปที่ในช่วงวัยเยาว์ก่อนหน้านี้เดินเล่นกับฉันบนริมฝั่งทะเลสาบและพูดคุยด้วยความปีติยินดีเกี่ยวกับโอกาสในอนาคตของเรา

Vocabulary

ฉัน
chan — I, me (polite, commonly used by females)
มี
mii — to have, there is/are
ความ
khwaam — prefix forming abstract nouns from verbs/adjectives
รู้สึก
ruu-suek — to feel, sense, perceive
คลุมเครือ
khlum-khruea — vague, unclear, ambiguous, hazy
ว่า
waa — that (conjunction), to say
ทุก
thuk — every, all, each
อย่าง
yaang — kind, type, manner, way
ยัง
yang — still, yet, not yet
ไม่
mai — not, no (negation marker)
จบสิ้น
jop-sin — to end, finish completely, conclude
และ
lae — and
เขา
khao — he, she, they, him, her
จะ
ja — will, shall (future marker)
คง
khong — probably, likely, stable, remain
ก่อ
kɔɔ — to cause, create, commit, build
อาชญากรรม
aat-cha-yaa-kam — crime, criminal act
ที่
thii — that, which, at, place
สำคัญ
sam-khan — important, significant, essential
บาง
baang — some, certain, thin
ซึ่ง
sueng — which, that, who (relative pronoun)
ด้วย
duay — with, also, too, by means of
ร้ายแรง
raai-raeng — serious, severe, grave
ของ
khɔɔng — of, belonging to, thing
มัน
man — it, he, she (informal/animals)
เกือบ
kuap — almost, nearly
ลบล้าง
lop-laang — to erase, obliterate, annul, abolish
ทรงจำ
song-jam — memory, recollection, remembrance
ใน
nai — in, inside, within
อดีต
a-diit — past, former times
ขอบเขต
khɔɔp-khèet — boundary, limit, scope, extent
สำหรับ
sam-rap — for, intended for
กลัว
klua — to fear, be afraid
อยู่
yuu — to be (located), to stay, exist
เสมอ
sa-mǝǝ — always, constantly, equal
ตราบ
tràap — as long as, so long as
ใด
dai — any, which, whatever
สิ่ง
sing — thing, object, matter
รัก
rak — love, to love
เบื้องหลัง
buuang-lǎng — behind, background, backstage
เกลียดชัง
klìat-chang — to hate, detest, loathe
ต่อ
tɔɔ — to, toward, per, continue, against
ปีศาจ
pii-sàat — devil, demon, evil spirit
ตน
ton — oneself, self (formal)
นี้
níi — this
สามารถ
sǎa-mâat — can, be able to, capable
จินตนาการ
jin-tá-naa-kaan — imagination, to imagine, envision
ได้
dâi — can, to get, obtain, able to
เมื่อ
mûua — when, while
คิด
khít — to think, consider
ถึง
thǔeng — to, until, reach, about
ก็
kɔ̂ɔ — then, also, too (particle)
กัด
kàt — to bite
ฟัน
fan — tooth, teeth
ดวงตา
duuang-taa — eye, eyes (formal/poetic)
อาการ
aa-kaan — symptom, condition, state, appearance
อักเสบ
àk-sèep — inflamed, inflammation
ปรารถนา
praat-thà-nǎa — to desire, wish, long for
ดับ
dàp — to extinguish, go out, die out
ชีวิต
chii-wít — life
มอบ
mɔɔp — to give, hand over, bestow
ให้
hâi — to give, let, allow, for
นั้น
nán — that
ไตร่ตรอง
dtrai-dtrɔɔng — to contemplate, deliberate, ponder carefully
เจ้าเล่ห์
jâo-lêh — cunning, crafty, sly, tricky
การ
kaan — nominalizer (forms nouns from verbs), affair
แก้แค้น
kâae-kháaen — to revenge, take vengeance, retaliate
ระเบิด
rá-bə̀ət — to explode, bomb, explosion
ทะลุ
thá-lú — to break through, pierce, penetrate
แห่ง
hàeng — of (formal), classifier for places
พอประมาณ
phɔɔ-prá-maan — moderate, moderation, reasonable amount
ทั้งหมด
tháng-mòt — all, entire, whole, total
เดินทาง
dəən-thaang — to travel, journey
ไป
pai — to go, away
ยอดเขา
yɔ̂ɔt-khǎo — mountain peak, summit, mountaintop
สูงสุด
sǔung-sùt — highest, maximum, supreme
เทือกเขา
thûuak-khǎo — mountain range, mountain chain
ถ้า
thâa — if
นั่น
nân — that (over there)
ผลัก
phlàk — to push, shove
ลง
long — down, to descend, reduce
ฐาน
thǎan — base, foundation, basis
พวก
phûuak — group, they, plural marker
พบ
phóp — to meet, find, encounter
อีก
ìik — again, more, another
ครั้ง
khráng — time, occasion, instance
เพื่อ
phûua — in order to, for, so that
ระบาย
rá-baai — to vent, drain, release, ventilate
สุดขีด
sùt-khìit — utmost, extreme, maximum
บน
bon — on, above, up, upon
หัว
hǔa — head
ตาย
taai — to die, dead
บ้าน
bâan — house, home
เรา
rao — we, us, I
คือ
khuu — is, to be, equals
โศกเศร้า
sòok-sâo — sorrowful, mournful, grieving, sad
สุขภาพ
sùk-khà-phâap — health
พ่อ
phɔ̂ɔ — father, dad
สั่นสะเทือน
sàn-sà-thʉuan — to shake, tremble, be shaken
ลึกซึ้ง
lʉ́k-sʉ́ng — profound, deep, intense
จาก
jàak — from
สยดสยอง
sà-yòt-sà-yɔɔng — horrifying, gruesome, dreadful, shocking
เหตุการณ์
hèet-kaan — event, incident, occurrence
เกิดขึ้น
kə̀ət-khʉ̂n — to happen, occur, arise, take place
เร็วๆ
reo-reo — quickly, soon, rapidly
เศร้าโศก
sâo-sòok — sorrowful, sad, grieving, mournful
ท้อแท้ใจ
thɔ́ɔ-tháae-jai — discouraged, disheartened, dejected, despondent
เธอ
thəə — you, she, her (informal/intimate)
ยินดี
yin-dii — to be glad, pleased, willing
กิจกรรม
kìt-jà-kam — activity, activities
ธรรมดา
tham-má-daa — ordinary, normal, plain, common
ความสุข
khwaam-sùk — happiness, joy
ดู
duu — to look, watch, see
เหมือน
mǔuan — like, similar to, as if
เป็น
pen — to be, is, are
ผู้
phûu — person, one who (prefix)
ทุกข์
thúk — suffering, sorrow, misery, grief
น้ำตา
nám-taa — tears
ขณะ
khà-nà — moment, while, time
ยุติธรรม
yút-dtì-tham — justice, fairness
ควร
khuan — should, ought to, appropriate
จ่าย
jàai — to pay, spend
กับ
kàp — with, to, and
บริสุทธิ์
bɔɔ-rí-sùt — pure, innocent, sacred, holy
ถูก
thùuk — correct, to be (passive), cheap
ทำลาย
tham-laai — to destroy, ruin, damage
สูญสิ้น
sǔun-sîn — to perish, be lost, disappear completely
ใช่
châi — yes, correct, right, to be so
สิ่งมีชีวิต
sìng-mii-chii-wít — living thing, creature, organism
ช่วง
chûuang — period, interval, during
วัย
wai — age, stage of life
ก่อน
kɔ̀ɔn — before, previously, first
หน้า
nâa — face, front, page, next
เดิน
dəən — to walk
เล่น
lên — to play
ริม
rim — edge, rim, bank, side
ฝั่ง
fàng — bank, shore, side
ทะเลสาบ
thá-lee-sàap — lake
พูดคุย
phûut-khui — to talk, chat, converse
เกี่ยว
kìao — about, concerning, related to, to involve
โอกาส
oo-kàat — opportunity, chance, occasion
อนาคต
à-naa-khót — future
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →