Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5
I do break my promise; never will I create another like yourself, equal in deformity and wickedness.
ข้าพเจ้าขอผิดสัญญา ข้าพเจ้าจะไม่มีวันสร้างอีกสิ่งหนึ่งที่เหมือนกับเจ้า ที่เท่าเทียมกันในความพิกลพิการและความชั่วร้าย
"Slave, I before reasoned with you, but you have proved yourself unworthy of my condescension. Remember that I have power; you believe yourself miserable, but I can make you so wretched that the light of day will be hateful to you. You are my creator, but I am your master; obey!"
"ทาส ข้าเคยใช้เหตุผลกับเจ้ามาก่อน แต่เจ้าได้พิสูจน์ตัวเองว่าไม่คู่ควรกับความกรุณาของข้า จงจำไว้ว่าข้ามีอำนาจ เจ้าเชื่อว่าตัวเองน่าสมเพช แต่ข้าสามารถทำให้เจ้าทุกข์ยากจนแสงสว่างของกลางวันจะเป็นสิ่งที่น่าชังสำหรับเจ้า เจ้าเป็นผู้สร้างของข้า แต่ข้าเป็นนายของเจ้า เชื่อฟัง!"
"The hour of my irresolution is past, and the period of your power is arrived. Your threats cannot move me to do an act of wickedness; but they confirm me in a determination of not creating you a companion in vice. Shall I, in cool blood, set loose upon the earth a dæmon whose delight is in death and wretchedness? Begone! I am firm, and your words will only exasperate my rage."
"ช่วงเวลาแห่งความลังเลของข้าได้ผ่านพ้นไปแล้ว และช่วงเวลาแห่งอำนาจของเจ้าได้มาถึง คำขู่ของเจ้าไม่สามารถผลักดันให้ข้าทำการกระทำที่ชั่วร้าย แต่มันยืนยันให้ข้ามั่นใจในการตัดสินใจที่จะไม่สร้างคู่หูในความชั่วช้าให้เจ้า ข้าจะปล่อยปีศาจที่มีความปีติยินดีในความตายและความทุกข์ยากออกสู่โลกอย่างใจเย็นได้หรือ จงไปให้พ้น! ข้ามีความมุ่งมั่น และคำพูดของเจ้าจะทำให้ความโกรธของข้าแรงกล้าขึ้นเท่านั้น"
The monster saw my determination in my face and gnashed his teeth in the impotence of anger.
ปีศาจเห็นความมุ่งมั่นของข้าในใบหน้าของข้าและกัดฟันของมันด้วยความโกรธที่ไร้อำนาจ
"Shall each man," cried he, "find a wife for his bosom, and each beast have his mate, and I be alone? I had feelings of affection, and they were requited by detestation and scorn.
"ผู้ชายแต่ละคน" มันร้องขึ้น "จะพบภรรยาสำหรับอกของเขา และสัตว์แต่ละตัวมีคู่ครองของมัน แต่ข้าต้องอยู่คนเดียวหรือ? ข้ามีความรู้สึกแห่งความรัก และมันถูกตอบสนองด้วยความเกลียดชังและการดูถูก
Man! You may hate, but beware! Your hours will pass in dread and misery, and soon the bolt will fall which must ravish from you your happiness for ever.
มนุษย์! เจ้าอาจเกลียดชัง แต่จงระวัง! เวลาของเจ้าจะผ่านไปด้วยความหวาดกลัวและความทุกข์ยาก และไม่ช้าสลักลั่นจะตกลงมาซึ่งจะต้องฉกชิงความสุขของเจ้าไปตลอดกาล
Are you to be happy while I grovel in the intensity of my wretchedness?
เจ้าจะมีความสุขในขณะที่ข้าคลานคลุกคลานอยู่ในความทุกข์ยากอันรุนแรงของข้าหรือ?
Vocabulary
- ข้าพเจ้า
- khâa phá jâo — I, me (formal, very polite first-person pronoun)
- ขอ
- khɔ̌ɔ — to request, ask for, beg
- ผิด
- phìt — wrong, incorrect, mistaken
- สัญญา
- sǎn yaa — promise, contract, agreement
- จะ
- jà — will, shall (future tense marker)
- ไม่
- mâi — not, no (negation particle)
- มี
- mii — to have, there is/are
- วัน
- wan — day
- สร้าง
- sâang — to create, build, construct
- อีก
- ìik — again, more, another
- สิ่ง
- sìng — thing, object, matter
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — one (number)
- ที่
- thîi — that, which, at (relative pronoun/preposition)
- เหมือน
- mʉ̌an — like, similar to, same as
- กับ
- kàp — with, and (preposition/conjunction)
- เจ้า
- jâo — you (informal), lord, owner
- เท่าเทียม
- thâo thiam — equal, equivalent
- กัน
- kan — together, each other, mutually
- ใน
- nai — in, inside, within
- ความ
- khwaam — prefix forming abstract nouns (like -ness, -ty)
- และ
- lɛ́ — and (conjunction)
- ชั่วร้าย
- chûa ráai — evil, wicked, malicious
- ทาส
- thâat — slave, servant
- เคย
- khəəi — ever, used to (past experience marker)
- ใช้
- chái — to use, employ, spend
- เหตุผล
- hèet phǒn — reason, logic, rationale
- มา
- maa — to come, toward (directional verb)
- ก่อน
- kɔ̀ɔn — before, previously, earlier
- แต่
- tɛ̀ɛ — but, however, only
- ได้
- dâi — can, able to, get, obtain
- พิสูจน์
- phí sùut — to prove, verify, demonstrate
- ตัวเอง
- tua eeŋ — oneself, myself, yourself
- ว่า
- wâa — that (complementizer), to say
- คู่ควร
- khûu khuan — worthy, deserving, suitable
- กรุณา
- kà rú naa — please (polite request), kindness, mercy
- ของ
- khɔ̌ɔŋ — of, belonging to (possessive particle)
- จำ
- jam — to remember, memorize, recall
- ไว้
- wái — to keep, retain, maintain
- อำนาจ
- am nâat — power, authority, influence
- เชื่อ
- chʉ̂a — to believe, trust, have faith
- น่า
- nâa — worthy of, should (prefix indicating worthiness)
- สมเพช
- sǒm phêet — pitiful, pitiable, pathetic
- สามารถ
- sǎa mâat — can, able to, capable
- ทำให้
- tham hâi — to make, cause, allow
- ทุกข์ยาก
- thúk yâak — suffering, hardship, misery
- จน
- jon — until, so much that, poor
- แสงสว่าง
- sɛ̌ɛŋ sà wàaŋ — light, brightness, illumination
- กลางวัน
- klaaŋ wan — daytime, midday, noon
- เป็น
- pen — to be, is, am, are
- น่าชัง
- nâa chaŋ — disgusting, repulsive, hateful
- สำหรับ
- sǎm ràp — for, intended for
- ผู้สร้าง
- phûu sâaŋ — creator, maker, builder
- นาย
- naai — master, mister, boss
- เชื่อฟัง
- chʉ̂a faŋ — to obey, follow orders
- ช่วงเวลา
- chûaŋ wee laa — period of time, moment, interval
- แห่ง
- hɛ̀ŋ — of, belonging to (formal possessive)
- ลังเล
- laŋ lee — to hesitate, waver, be uncertain
- ผ่านพ้น
- phàan phón — to pass through, get through, overcome
- ไป
- pai — to go, away (directional verb)
- แล้ว
- lɛ́ɛw — already, finished, then
- มาถึง
- maa thʉ̌ŋ — to arrive, reach, come to
- คำ
- kham — word, saying, classifier for words
- ขู่
- khùu — to threaten, intimidate, scare
- ผลักดัน
- phlàk dan — to push, propel, drive forward
- ให้
- hâi — to give, let, allow, make
- ทำ
- tham — to do, make, perform
- การกระทำ
- kaan krà tham — action, deed, act
- มัน
- man — it, he, she (informal pronoun)
- ยืนยัน
- yʉʉn yan — to confirm, affirm, verify
- มั่นใจ
- mân jai — confident, sure, certain
- การ
- kaan — prefix forming nouns from verbs (like -ing, -tion)
- ตัดสินใจ
- tàt sǐn jai — to decide, make a decision
- คู่หู
- khûu hǔu — partner, companion, mate
- ชั่วช้า
- chûa cháa — evil, wicked, vile
- ปล่อย
- plɔ̀i — to release, let go, set free
- ปีศาจ
- pìi sàat — demon, devil, evil spirit
- ตาย
- taai — to die, dead, death
- ออก
- ɔ̀ɔk — to exit, go out, come out
- สู่
- sùu — to, toward, into (formal preposition)
- โลก
- lôok — world, earth, globe
- อย่าง
- yàaŋ — manner, way, kind, like
- ใจเย็น
- jai yen — calm, cool-headed, composed
- หรือ
- rʉ̌ʉ — or, question particle
- พ้น
- phón — to escape, be free from, past
- มุ่งมั่น
- mûŋ mân — determined, resolute, committed
- คำพูด
- kham phûut — speech, words, utterance
- โกรธ
- kròot — angry, mad, furious
- แรงกล้า
- rɛɛŋ klâa — powerful, strong, vigorous
- ขึ้น
- khʉ̂n — to rise, go up, increase
- เท่านั้น
- thâo nán — only, just, merely
- เห็น
- hěn — to see, perceive, witness
- ใบหน้า
- bai nâa — face, countenance
- กัด
- kàt — to bite, gnaw
- ฟัน
- fan — tooth, teeth
- ด้วย
- dûai — with, by means of, also
- ไร้
- rái — without, lacking, devoid of
- ผู้ชาย
- phûu chaai — man, male
- แต่ละ
- tɛ̀ɛ lá — each, every, individual
- คน
- khon — person, people, classifier for people
- ร้อง
- rɔ́ɔŋ — to cry, shout, sing
- พบ
- phóp — to meet, find, encounter
- ภรรยา
- phan rá yaa — wife, spouse (female)
- อก
- òk — chest, breast, bosom
- เขา
- khǎo — he, she, they, him, her
- สัตว์
- sàt — animal, creature, beast
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals
- คู่ครอง
- khûu khrɔɔŋ — spouse, life partner, mate
- ต้อง
- tɔ̂ɔŋ — must, have to, need to
- อยู่
- yùu — to be (located), live, stay
- คนเดียว
- khon diaw — alone, single person, by oneself
- รู้สึก
- rúu sʉ̀k — to feel, sense, perceive
- รัก
- rák — love, to love, affection
- ถูก
- thùuk — correct, right, passive marker, cheap
- ตอบสนอง
- tɔ̀ɔp sà nɔ̌ɔŋ — to respond, react, answer
- เกลียดชัง
- klìat chaŋ — to hate, detest, loathe
- ดูถูก
- duu thùuk — to look down on, despise, scorn
- มนุษย์
- má nút — human, mankind, person
- อาจ
- àat — may, might, possibly, brave
- ระวัง
- rá waŋ — to beware, be careful, watch out
- เวลา
- wee laa — time, when, while
- ผ่าน
- phàan — to pass, go through, via
- หวาดกลัว
- wàat klua — afraid, frightened, fearful
- ไม่ช้า
- mâi cháa — soon, before long, not slow
- ตก
- tòk — to fall, drop, descend
- ลง
- loŋ — down, downward, to descend
- ซึ่ง
- sʉ̂ŋ — which, that, who (relative pronoun)
- ชิง
- chiŋ — to snatch, grab, compete for
- ความสุข
- khwaam sùk — happiness, joy, well-being
- ตลอดกาล
- tà lɔ̀ɔt kaan — forever, eternally, for all time
- ขณะ
- khà nà — moment, while, time, when
- คลาน
- khlaan — to crawl, creep
- อัน
- an — classifier for small objects, which, that
- รุนแรง
- run rɛɛŋ — violent, severe, intense
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →