← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 3

English → Thai Chapter 22 Level 7/10

My dear son, I entreat you never to make such an assertion again.

ลูกชายที่รักของพ่อ พ่อวิงวอนให้ลูกอย่ายืนยันสิ่งนั้นอีกเลย

"I am not mad," I cried energetically; "the sun and the heavens, who have viewed my operations, can bear witness of my truth.

"ผมไม่ได้เสียสติ" ผมร้องอย่างเอาจริงเอาจัง "ดวงอาทิตย์และสวรรค์ที่เห็นการกระทำของผมสามารถเป็นพยานถึงความจริงของผมได้

I am the assassin of those most innocent victims; they died by my machinations.

ผมคือฆาตกรของเหยื่อผู้บริสุทธิ์เหล่านั้น พวกเขาตายเพราะการวางแผนของผม

A thousand times would I have shed my own blood, drop by drop, to have saved their lives; but I could not, my father, indeed I could not sacrifice the whole human race."

หลายพันครั้งที่ผมยินดีจะหลั่งเลือดของตัวเองทีละหยดเพื่อช่วยชีวิตพวกเขา แต่ผมทำไม่ได้ พ่อครับ จริงๆ แล้วผมไม่สามารถเสียสละมนุษยชาติทั้งหมดได้

The conclusion of this speech convinced my father that my ideas were deranged, and he instantly changed the subject of our conversation and endeavoured to alter the course of my thoughts.

ตอนจบของคำพูดนี้ทำให้พ่อของผมเชื่อว่าความคิดของผมสับสน และท่านเปลี่ยนหัวข้อการสนทนาของเราทันทีและพยายามเปลี่ยนทิศทางความคิดของผม

He wished as much as possible to obliterate the memory of the scenes that had taken place in Ireland and never alluded to them or suffered me to speak of my misfortunes.

ท่านปรารถนาให้ลบความทรงจำของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในไอร์แลนด์ให้มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ และไม่เคยกล่าวถึงมันหรือปล่อยให้ผมพูดถึงความโชคร้ายของผม

As time passed away I became more calm; misery had her dwelling in my heart, but I no longer talked in the same incoherent manner of my own crimes; sufficient for me was the consciousness of them.

เมื่อเวลาผ่านไป ผมกลายเป็นคนสงบขึ้น ความทุกข์มีที่อยู่ในใจของผม แต่ผมไม่ได้พูดถึงอาชญากรรมของตัวเองในลักษณะสับสนเหมือนเดิมอีกต่อไป การรับรู้ถึงมันก็เพียงพอสำหรับผมแล้ว

By the utmost self-violence I curbed the imperious voice of wretchedness, which sometimes desired to declare itself to the whole world, and my manners were calmer and more composed than they had ever been since my journey to the sea of ice.

ด้วยการบังคับตนเองอย่างสุดขีด ผมสกัดเสียงที่เผด็จการของความทุกข์ยากซึ่งบางครั้งปรารถนาที่จะประกาศตัวเองต่อโลกทั้งใบ และกิริยาท่าทางของผมสงบและนิ่งขึ้นกว่าที่เคยเป็นมาตั้งแต่การเดินทางของผมไปยังทะเลน้ำแข็ง

Vocabulary

ลูกชาย
lûuk chaai — son, male child
ที่
thîi — that, which, at, place (relative pronoun/preposition)
รัก
rák — love, to love
ของ
khǎawng — of, belonging to, possession
พ่อ
phâw — father, dad
วิงวอน
wing wawn — beg, plead, implore earnestly
ให้
hâi — give, let, allow, to, for
ลูก
lûuk — child, offspring, ball, fruit
อย่า
yàa — don't, do not (negative imperative)
ยืนยัน
yuuen yan — confirm, affirm, assert, verify
สิ่ง
sìng — thing, object, matter
นั้น
nán — that, those
อีก
ìik — again, more, another, else
เลย
loei — at all, utterly, completely (emphasis particle)
ผม
phǒm — I, me (polite, male speaker)
ไม่
mâi — no, not, negation marker
ได้
dâai — can, able to, get, obtain, past tense marker
เสีย
sǐa — lose, broken, spoiled, waste
สติ
sà-tì — consciousness, mindfulness, sanity, presence of mind
ร้อง
ráwng — cry out, shout, sing, call
อย่าง
yàang — manner, way, kind, like, as
เอาจริงเอาจัง
ao jing ao jang — serious, earnest, in earnest
ดวง
duuang — classifier for celestial bodies, round objects, lump
อาทิตย์
aa-thít — sun, Sunday
และ
lɛ́ — and
สวรรค์
sà-wǎn — heaven, paradise
เห็น
hěn — see, perceive, witness
การ
gaan — nominalizer turning verbs into nouns, action, work
กระทำ
grà-tham — do, commit, perform, act
สามารถ
sǎa-mâat — can, able to, capable
เป็น
pen — be, is, are, become
พยาน
phá-yaan — witness, testimony, evidence
ถึง
thʉ̌ng — to, until, reach, arrive, about
ความ
khwaam — nominalizer for adjectives and verbs, abstract noun marker
จริง
jing — true, real, genuine, really
คือ
khʉʉ — is, be, that is, namely
ฆาตกร
khâat-dtà-gawn — murderer, killer, assassin
เหยื่อ
yʉ̀a — victim, prey, bait
ผู้
phûu — person who, one who, classifier for people
บริสุทธิ์
baw-rí-sùt — innocent, pure, chaste, immaculate
เหล่า
làu — those, these, group of
พวก
phûuak — group, they, plural marker for people
เขา
khǎu — he, she, they, him, her
ตาย
dtaai — die, dead, death
เพราะ
phráw — because, since, for
วาง
waang — place, put down, lay
แผน
phɛ̌ɛn — plan, scheme, program, chart
หลาย
lǎai — many, several, multiple
พัน
phan — thousand, wind around, tie
ครั้ง
khráng — time, occasion, instance
ยินดี
yin dii — glad, pleased, willing, happy to
จะ
jà — will, shall, future tense marker
หลั่ง
làng — pour, shed, flow
เลือด
lʉ̂at — blood
ตัวเอง
dtuua eeng — oneself, myself, yourself, himself, herself
ทีละ
thii lá — one at a time, each, per
หยด
yòt — drop, drip, droplet
เพื่อ
phʉ̂a — for, in order to, so that
ช่วย
chûuay — help, assist, aid
ชีวิต
chii-wít — life, living
แต่
dtɛ̀ɛ — but, however, only
ทำ
tham — do, make, perform
ครับ
khráp — polite particle for male speakers
จริงๆ
jing jing — really, truly, actually, seriously
แล้ว
lɛ́ɛw — already, then, and, completed action marker
เสียสละ
sǐa sà-là — sacrifice, give up for others
มนุษยชาติ
má-nút-sà-yá-châat — humanity, mankind, human race
ทั้งหมด
tháng mòt — all, entire, whole, altogether
ตอน
dtɔɔn — part, section, episode, time, when
จบ
jòp — end, finish, conclude, complete
คำพูด
kham phûut — words, speech, statement, utterance
นี้
níi — this, these
ทำให้
tham hâi — cause, make, result in
เชื่อ
chʉ̂a — believe, trust, have faith
ว่า
wâa — that, say, think (complementizer)
คิด
khít — think, consider, calculate
สับสน
sàp sǒn — confused, bewildered, mixed up
ท่าน
thâan — you (respectful), he/she (honorific)
เปลี่ยน
plìian — change, alter, transform
หัวข้อ
hǔua khɔ̂ɔ — topic, subject, heading, title
สนทนา
sǒn-thá-naa — converse, talk, discuss, conversation
เรา
rau — we, us, I, me
ทันที
than thii — immediately, at once, instantly
พยายาม
phá-yaa-yaam — try, attempt, strive, endeavor
ทิศทาง
thít thaang — direction, course, orientation
ปรารถนา
bpràat-thà-nǎa — wish, desire, long for, aspire
ลบ
lóp — erase, delete, remove, negative
ทรงจำ
song jam — remember, recollect, memory
เหตุการณ์
hèet-gaan — event, incident, occurrence, happening
เกิดขึ้น
gə̀ət khʉ̂n — happen, occur, arise, take place
ใน
nai — in, inside, within
มาก
mâak — much, many, very, a lot
ที่สุด
thîi sùt — most, the most, extremely, ultimate
เท่า
thâu — as, equal, as much as
เป็นไปได้
pen pai dâi — possible, feasible, can be
เคย
khəəi — ever, used to, have experienced
กล่าว
glàau — say, speak, mention, state (formal)
มัน
man — it, that, he, she (informal)
หรือ
rʉ̌ʉ — or, question particle
ปล่อย
plɔ̀i — release, let go, set free
พูด
phûut — speak, talk, say
โชคร้าย
chôok ráai — unlucky, unfortunate, bad luck
เมื่อ
mʉ̂a — when, while, at the time
เวลา
wee-laa — time, period, when
ผ่าน
phàan — pass, go through, via, past
ไป
pai — go, away, directional marker
กลาย
glaai — become, turn into, change into
คน
khon — person, people, classifier for humans
สงบ
sà-ngòp — calm, peaceful, quiet, tranquil
ขึ้น
khʉ̂n — up, rise, increase, more
ทุกข์
thúk — suffering, distress, sorrow, unhappiness
มี
mii — have, there is, exist
อยู่
yùu — be at, stay, live, located
ใจ
jai — heart, mind, spirit
อาชญากรรม
àat-chá-yaa-gam — crime, criminal act, offense
ลักษณะ
lák-sà-ná — characteristic, feature, appearance, manner
เหมือน
mʉ̌an — like, similar, same as, as if
เดิม
dəəm — original, former, previous, old
ต่อ
dtɔ̀ɔ — to, toward, continue, per, next
รับรู้
ráp rúu — perceive, be aware of, sense, realize
ก็
gɔ̂ɔ — then, also, too, emphasis particle
เพียงพอ
phiang phɔɔ — enough, sufficient, adequate
สำหรับ
sǎm-ràp — for, for the purpose of
ด้วย
dûuay — also, too, with, by means of
บังคับ
bang-kháp — force, compel, control, enforce
ตนเอง
dton eeng — oneself, by oneself, own
สุดขีด
sùt khìit — utmost, extreme, maximum, limit
สกัด
sà-gàt — extract, intercept, obstruct, block
เสียง
sǐiang — sound, voice, noise
เผด็จการ
phà-dèt-gaan — dictatorship, tyranny, autocracy
ทุกข์ยาก
thúk yâak — hardship, suffering, difficulty, distress
ซึ่ง
sʉ̂ng — which, that, who (relative pronoun)
บางครั้ง
baang khráng — sometimes, occasionally, at times
ประกาศ
bprà-gàat — announce, declare, proclaim, announcement
โลก
lôok — world, earth, globe
กิริยา
gi-rí-yaa — manner, behavior, gesture, action
ท่าทาง
thâa thaang — manner, demeanor, appearance, attitude
นิ่ง
nîng — still, motionless, quiet, silent
กว่า
gwàa — than, more than, comparative marker
มา
maa — come, toward speaker, perfective aspect
ตั้งแต่
dtâng dtɛ̀ɛ — since, from, starting from
เดินทาง
dəən thaang — travel, journey, go on a trip
ยัง
yang — still, yet, also, even
ทะเล
thá-lee — sea, ocean
น้ำแข็ง
nám khɛ̌ng — ice, frozen water
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →