← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5

English → Thai Chapter 22 Level 7/10

But you are distant from me, and it is possible that you may dread and yet be pleased with this explanation; and in a probability of this being the case, I dare not any longer postpone writing what, during your absence, I have often wished to express to you but have never had the courage to begin.

แต่คุณอยู่ห่างไกลจากฉัน และเป็นไปได้ว่าคุณอาจกลัวแต่ก็ยังพอใจกับคำอธิบายนี้ และในความเป็นไปได้ที่เรื่องนี้เป็นเช่นนั้น ฉันไม่กล้าที่จะเลื่อนการเขียนสิ่งที่ระหว่างที่คุณไม่อยู่ ฉันมักปรารถนาที่จะบอกกับคุณแต่ไม่เคยมีความกล้าที่จะเริ่มต้น

You well know, Victor, that our union had been the favourite plan of your parents ever since our infancy.

คุณรู้ดีวิกเตอร์ว่าการรวมกันของเราเป็นแผนที่พ่อแม่ของคุณชื่นชอบตั้งแต่เรายังเป็นเด็ก

We were told this when young, and taught to look forward to it as an event that would certainly take place.

เราถูกบอกเรื่องนี้ตั้งแต่ยังเด็ก และถูกสอนให้รอคอยมันเป็นเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอน

We were affectionate playfellows during childhood, and, I believe, dear and valued friends to one another as we grew older.

เราเป็นเพื่อนเล่นที่รักใคร่กันในวัยเด็ก และฉันเชื่อว่าเป็นเพื่อนที่รักและมีค่าต่อกันเมื่อเราโตขึ้น

But as brother and sister often entertain a lively affection towards each other without desiring a more intimate union, may not such also be our case?

แต่เนื่องจากพี่น้องชายหญิงมักมีความรักใคร่อันแน่นแฟ้นต่อกันโดยไม่ปรารถนาการรวมกันที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้น กรณีของเราอาจเป็นเช่นนั้นไม่ใช่หรือ

Tell me, dearest Victor.

บอกฉันสิวิกเตอร์ที่รัก

Answer me, I conjure you by our mutual happiness, with simple truth—Do you not love another?

ตอบฉันสิ ฉันขอร้องคุณด้วยความสุขร่วมกันของเรา ด้วยความจริงที่เรียบง่าย คุณไม่ได้รักคนอื่นใช่ไหม

You have travelled; you have spent several years of your life at Ingolstadt; and I confess to you, my friend, that when I saw you last autumn so unhappy, flying to solitude from the society of every creature, I could not help supposing that you might regret our connection and believe yourself bound in honour to fulfil the wishes of your parents, although they opposed themselves to your inclinations.

คุณได้เดินทาง คุณใช้เวลาหลายปีของชีวิตที่อิงโกลสตัดท์ และฉันสารภาพกับคุณเพื่อนของฉันว่าเมื่อฉันเห็นคุณเมื่อฤดูใบไม้ร่วงที่แล้วเศร้าโศกมาก หนีไปอยู่อย่างโดดเดี่ยวจากสังคมของทุกสิ่ง ฉันอดไม่ได้ที่จะคิดว่าคุณอาจเสียใจกับความสัมพันธ์ของเราและเชื่อว่าตัวเองถูกผูกมัดด้วยเกียรติที่จะทำตามความปรารถนาของพ่อแม่คุณ แม้ว่าสิ่งเหล่านั้นจะขัดกับความโน้มเอียงของคุณก็ตาม

But this is false reasoning.

แต่นี่คือการใช้เหตุผลที่ผิด

Vocabulary

แต่
tàe — but, however, only
คุณ
khun — you (polite), Mr./Mrs./Miss
อยู่
yùu — to be, to live, to stay
ห่างไกล
hàang-glai — far away, distant, remote
จาก
jàak — from
ฉัน
chǎn — I, me (informal, used by females)
และ
láe — and
เป็นไปได้
bpen-bpai-dâi — possible, feasible
ว่า
wâa — that (conjunction), to say
อาจ
àat — might, may, possibly
กลัว
gluua — to fear, to be afraid
ก็
gôr — also, then, therefore (particle)
ยัง
yang — still, yet, also
พอใจ
phor-jai — satisfied, pleased, content
กับ
gàp — with, and
คำอธิบาย
kham-à-tí-baai — explanation, description
นี้
níi — this
ใน
nai — in, inside
ที่
thîi — that, which, place (relative pronoun/noun)
เรื่อง
rûueang — story, matter, about, concerning
เป็น
bpen — to be, to become
เช่นนั้น
chên-nán — like that, in that way
ไม่
mâi — not, no
กล้า
glâa — to dare, to be brave
จะ
jà — will, shall (future marker)
เลื่อน
lûuean — to postpone, to slide, to promote
เขียน
khǐian — to write
สิ่ง
sìng — thing, object
ระหว่าง
rá-wàang — between, during, among
มัก
mák — often, usually, to tend to
ปรารถนา
bpràat-thà-nǎa — to wish, to desire
บอก
bòrk — to tell, to say, to inform
เคย
khoei — ever, used to (past experience marker)
มี
mii — to have, to exist, there is/are
เริ่มต้น
rôem-dtôn — to begin, to start, beginning
รู้ดี
rúu-dii — to know well, to be well aware
รวมกัน
ruuam-gan — together, combined, collectively
ของ
khǎawng — of, belonging to (possessive marker)
เรา
rao — we, us, I
แผน
phǎaen — plan, map
พ่อแม่
phôr-mâae — parents, father and mother
ชื่นชอบ
chûuen-chôrp — to admire, to be fond of
ตั้งแต่
dtâng-dtàae — since, from, starting from
เด็ก
dèk — child, children, young
ถูก
thùuk — correct, cheap, passive voice marker
สอน
sǎawn — to teach, to instruct
ให้
hâi — to give, to let, to allow
รอคอย
ror-khoi — to wait for, to await
มัน
man — it, he, she (informal)
เหตุการณ์
hèet-gaan — event, incident, occurrence
เกิดขึ้น
gòet-khûen — to happen, to occur, to arise
อย่าง
yàang — manner, kind, like, as
แน่นอน
nâae-norn — certainly, definitely, sure
เพื่อน
phûuean — friend
เล่น
lên — to play, to have fun
รักใคร่
rák-khrái — to love, to be affectionate toward
กัน
gan — each other, together (reciprocal marker)
วัย
wai — age, period of life
เชื่อ
chûuea — to believe, to trust
รัก
rák — to love, love
ค่า
khâa — value, worth, fee, cost
ต่อ
dtòr — to, toward, per, to continue
เมื่อ
mûuea — when, while
โต
dtoh — to grow up, to be big
ขึ้น
khûen — up, to rise, to increase
เนื่องจาก
nûueang-jàak — because, due to, since
พี่น้อง
phîi-nóng — siblings, brothers and sisters
ชาย
chaai — male, man
หญิง
yǐng — female, woman
อัน
an — classifier for small objects, that which
แน่นแฟ้น
nâaen-fáaen — firm, solid, tight, close
โดย
dooi — by, through, by means of
ใกล้ชิด
glâi-chít — close, intimate, near
ยิ่งขึ้น
yîng-khûen — more, increasingly, even more
กรณี
gà-rá-nii — case, instance, situation
ใช่
châi — yes, correct, is that right
หรือ
rǔue — or, question particle
ที่รัก
thîi-rák — dear, darling, beloved
ตอบ
dtòrp — to answer, to reply, to respond
ขอร้อง
khǎaw-rórng — to request, to beg, to plead
ด้วย
dûuay — with, by, also, too
ความสุข
khwaam-sùk — happiness, joy
ร่วมกัน
rûuam-gan — together, jointly, collectively
จริง
jing — real, true, really
เรียบง่าย
rîiap-ngâai — simple, plain, modest
ได้
dâi — can, to get, to obtain, past marker
คน
khon — person, people, classifier for people
อื่น
ùuen — other, another, else
ไหม
mǎi — question particle (yes/no questions)
เดินทาง
doen-thaang — to travel, to journey
ใช้
chái — to use, to spend (time/money)
เวลา
wee-laa — time
หลาย
lǎai — many, several, much
ปี
bpii — year
ชีวิต
chii-wít — life
สารภาพ
sǎa-rá-phâap — to confess, to admit
เห็น
hěn — to see, to perceive
ฤดูใบไม้ร่วง
rúe-duu-bai-máai-rûuang — autumn, fall season
ที่แล้ว
thîi-láaeo — last, previous, past
เศร้าโศก
sâo-sòhk — sad, sorrowful, grieving
มาก
mâak — much, many, very
หนี
nǐi — to flee, to escape, to run away
ไป
bpai — to go
โดดเดี่ยว
dòht-dìiao — lonely, solitary, isolated
สังคม
sǎng-khom — society, social
ทุก
thúk — every, all, each
อด
òt — to refrain, to abstain, to go without
คิด
khít — to think, to consider
เสียใจ
sǐia-jai — to be sorry, to regret, sad
ความสัมพันธ์
khwaam-sǎm-phan — relationship, connection
ตัวเอง
dtuua-eeng — oneself, self
ผูกมัด
phùuk-mát — to bind, to tie, to commit
เกียรติ
gìiat — honor, prestige, glory
ทำตาม
tham-dtaam — to follow, to comply, to imitate
แม้ว่า
máae-wâa — even though, although
เหล่านั้น
làao-nán — those, those ones
ขัด
khàt — to contradict, to oppose, to scrub
โน้มเอียง
nóhm-iiang — to incline, to tend toward, inclination
ก็ตาม
gôr-dtaam — even, even if, no matter
นี่
nîi — this, here
คือ
khuue — to be, is (equative verb)
เหตุผล
hèet-phǒn — reason, rationale, cause
ผิด
phìt — wrong, incorrect, to be mistaken
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →