Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 11
But death was no evil to me if the loss of Elizabeth were balanced with it, and I therefore, with a contented and even cheerful countenance, agreed with my father that if my cousin would consent, the ceremony should take place in ten days, and thus put, as I imagined, the seal to my fate.
แต่ความตายไม่ใช่ความชั่วร้ายสำหรับฉันหากการสูญเสียเอลิซาเบธถูกชั่งน้ำหนักไว้ด้วย และดังนั้นฉันจึงยอมรับกับบิดาของฉันด้วยสีหน้าที่พอใจและแม้กระทั่งร่าเริงว่าหากลูกพี่ลูกน้องของฉันยินยอม พิธีควรจะเกิดขึ้นในสิบวัน และดังนั้นจึงประทับตราให้กับชะตากรรมของฉันดังที่ฉันจินตนาการ
Great God!
พระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่!
If for one instant I had thought what might be the hellish intention of my fiendish adversary, I would rather have banished myself for ever from my native country and wandered a friendless outcast over the earth than have consented to this miserable marriage.
หากฉันได้คิดแม้เพียงชั่วขณะหนึ่งว่าอะไรอาจเป็นความตั้งใจที่ชั่วร้ายสุดขีดของศัตรูผู้ชั่วร้ายของฉัน ฉันคงจะเนรเทศตัวเองไปตลอดกาลจากประเทศบ้านเกิดของฉันและเร่ร่อนไปเป็นคนนอกรีตที่ไม่มีเพื่อนทั่วโลกมากกว่าที่จะยินยอมกับการแต่งงานที่น่าสังเวชนี้
But, as if possessed of magic powers, the monster had blinded me to his real intentions; and when I thought that I had prepared only my own death, I hastened that of a far dearer victim.
แต่ราวกับว่ามีพลังเวทมนตร์ ปีศาจตนนั้นได้ทำให้ฉันมองไม่เห็นความตั้งใจที่แท้จริงของมัน และเมื่อฉันคิดว่าฉันได้เตรียมแค่ความตายของตัวเองเท่านั้น ฉันกลับเร่งความตายของเหยื่อที่รักกว่ามาก
As the period fixed for our marriage drew nearer, whether from cowardice or a prophetic feeling, I felt my heart sink within me.
เมื่อช่วงเวลาที่กำหนดไว้สำหรับการแต่งงานของเราใกล้เข้ามา ไม่ว่าจะเพราะความขี้ขลาดหรือความรู้สึกทำนาย ฉันรู้สึกว่าหัวใจของฉันจมลงภายในตัว
But I concealed my feelings by an appearance of hilarity that brought smiles and joy to the countenance of my father, but hardly deceived the ever-watchful and nicer eye of Elizabeth.
แต่ฉันปิดบังความรู้สึกของฉันด้วยท่าทีแห่งความร่าเริงที่นำรอยยิ้มและความสุขมาสู่สีหน้าของบิดาของฉัน แต่แทบไม่สามารถหลอกลวงสายตาที่เฝ้าดูอยู่เสมอและละเอียดกว่าของเอลิซาเบธได้
She looked forward to our union with placid contentment, not unmingled with a little fear, which past misfortunes had impressed, that what now appeared certain and tangible happiness might soon dissipate into an airy dream and leave no trace but deep and everlasting regret.
เธอมองไปข้างหน้าต่อการรวมกันของเราด้วยความพอใจอย่างสงบ ไม่ปราศจากความกลัวเล็กน้อยซึ่งความโชคร้ายในอดีตได้ทำให้ประทับใจ ว่าสิ่งที่ตอนนี้ปรากฏเป็นความสุขที่แน่นอนและจับต้องได้อาจจะกระจายไปเป็นความฝันที่ไร้สาระในไม่ช้าและไม่ทิ้งร่องรอยใดนอกจากความเสียใจที่ลึกซึ้งและนิรันดร์
Vocabulary
- แต่
- tae — but, however, yet
- ความ
- khwam — prefix forming abstract nouns from adjectives or verbs
- ตาย
- tai — to die, death, dead
- ไม่
- mai — not, no, negation particle
- ใช่
- chai — yes, correct, to be right
- ชั่วร้าย
- chua-rai — evil, wicked, malicious
- สำหรับ
- samrap — for, intended for
- ฉัน
- chan — I, me (informal, commonly used by females)
- หาก
- hak — if, in case, supposing
- การ
- kan — prefix forming nouns indicating action or process
- สูญเสีย
- sun-sia — to lose, loss
- ถูก
- thuk — correct, right; passive voice marker; to touch
- ชั่ง
- chang — to weigh, to measure weight
- น้ำหนัก
- nam-nak — weight
- ไว้
- wai — to keep, to place, to save for later
- ด้วย
- duai — also, too, with, by means of
- และ
- lae — and
- ดังนั้น
- dang-nan — therefore, thus, so
- จึง
- chueng — therefore, thus, so, then
- ยอมรับ
- yom-rap — to accept, to acknowledge, to admit
- กับ
- kap — with, and (connects nouns)
- บิดา
- bi-da — father (formal)
- ของ
- khong — of, belonging to, possessive particle
- สีหน้า
- si-na — facial expression, countenance
- ที่
- thi — at, which, that, place, relative pronoun
- พอใจ
- pho-chai — satisfied, pleased, content
- แม้กระทั่ง
- mae-kra-thang — even, even though
- ร่าเริง
- ra-roeng — cheerful, joyful, merry
- ว่า
- wa — that, to say, quotation marker
- ลูกพี่ลูกน้อง
- luk-phi-luk-nong — cousin
- ยินยอม
- yin-yom — to consent, to agree, to allow
- พิธี
- phi-thi — ceremony, ritual
- ควร
- khuan — should, ought to
- จะ
- cha — will, shall, future tense marker
- เกิดขึ้น
- koet-khuen — to happen, to occur, to arise
- ใน
- nai — in, inside, within
- สิบ
- sip — ten
- วัน
- wan — day
- ประทับ
- pra-thap — to stamp, to imprint, to sit (royal)
- ตรา
- tra — seal, stamp, brand, mark
- ให้
- hai — to give, to let, to allow, for
- ชะตากรรม
- cha-ta-kam — fate, destiny
- ดัง
- dang — loud, as, like, such as
- จินตนาการ
- chin-ta-na-kan — imagination, to imagine
- พระเจ้า
- phra-chao — God, Lord, king
- ผู้
- phu — person who, one who
- ยิ่งใหญ่
- ying-yai — great, grand, magnificent
- ได้
- dai — can, to get, to obtain, past tense marker
- คิด
- khit — to think, to consider
- แม้
- mae — even, even though, although
- เพียง
- phiang — only, merely, just
- ชั่วขณะ
- chua-kha-na — moment, instant, brief period
- หนึ่ง
- nueng — one
- อะไร
- a-rai — what, something, anything
- อาจ
- at — may, might, possibly
- เป็น
- pen — to be, is, am, are
- ตั้งใจ
- tang-chai — to intend, to pay attention, to concentrate
- สุดขีด
- sut-khit — extreme, utmost, maximum
- ศัตรู
- sat-tru — enemy
- คง
- khong — probably, likely, remain, stable
- เนรเทศ
- nen-ra-thet — to exile, to banish
- ตัวเอง
- tua-eng — oneself, myself, yourself
- ไป
- pai — to go, away
- ตลอดกาล
- ta-lot-kan — forever, eternally
- จาก
- chak — from
- ประเทศ
- pra-thet — country, nation
- บ้านเกิด
- ban-koet — birthplace, hometown
- เร่ร่อน
- re-ron — to wander, to roam, vagrant
- คน
- khon — person, people
- มี
- mi — to have, there is, there are
- เพื่อน
- phueuan — friend
- ทั่ว
- thua — throughout, all over, general
- โลก
- lok — world
- มากกว่า
- mak-kwa — more than
- แต่งงาน
- taeng-ngan — to marry, to get married
- น่า
- na — worthy of, should, prefix indicating ought to
- นี้
- ni — this
- ราวกับ
- rao-kap — as if, like, as though
- พลัง
- phalang — power, energy, force
- เวทมนตร์
- wet-mon — magic, spell
- ปีศาจ
- pi-sat — devil, demon
- ตน
- ton — oneself (formal)
- นั้น
- nan — that
- ทำให้
- tham-hai — to make, to cause
- มอง
- mong — to look at, to view
- เห็น
- hen — to see
- แท้จริง
- thae-ching — truly, really, genuine
- มัน
- man — it, third person pronoun
- เมื่อ
- mueua — when, at the time
- เตรียม
- triam — to prepare
- แค่
- khae — only, just, merely
- เท่านั้น
- thao-nan — only, just that
- กลับ
- klap — to return, back, contrary
- เร่ง
- reng — to hurry, to accelerate, to rush
- เหยื่อ
- yuea — victim, prey
- รัก
- rak — to love, love
- กว่า
- kwa — than, more
- มาก
- mak — much, many, very
- ช่วงเวลา
- chuang-we-la — period of time, moment
- กำหนด
- kam-not — to set, to determine, to specify
- เรา
- rao — we, us, I
- ใกล้
- klai — near, close
- เข้ามา
- khao-ma — to come in, to approach
- เพราะ
- phro — because
- ขี้ขลาด
- khi-khlat — cowardly, coward
- หรือ
- rue — or, question particle
- รู้สึก
- ru-suek — to feel, feeling
- ทำนาย
- tham-nai — to predict, to foretell
- หัวใจ
- hua-chai — heart
- จม
- chom — to sink, to submerge
- ลง
- long — down, to descend
- ภายใน
- phai-nai — inside, within, internal
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals/things
- ปิดบัง
- pit-bang — to conceal, to hide, to cover up
- ท่าที
- tha-thi — manner, attitude, gesture
- แห่ง
- haeng — of, belonging to (formal)
- นำ
- nam — to lead, to bring
- รอย
- roi — trace, mark, wrinkle
- ยิ้ม
- yim — to smile, smile
- สุข
- suk — happiness, joy
- มาสู่
- ma-su — to come to, to arrive at
- แทบ
- thaep — almost, nearly, hardly
- สามารถ
- sa-mat — can, able to
- หลอกลวง
- lok-luang — to deceive, to trick
- สายตา
- sai-ta — eyes, sight, vision
- เฝ้าดู
- fao-du — to watch, to observe closely
- อยู่
- yu — to be at, to stay, to live
- เสมอ
- sa-moe — always, consistently
- ละเอียด
- la-iat — detailed, fine, meticulous
- เธอ
- thoe — you, she, her (informal)
- ข้างหน้า
- khang-na — ahead, in front, future
- ต่อ
- to — to continue, next, per
- รวม
- ruam — to combine, together, total
- กัน
- kan — each other, together, mutual
- อย่าง
- yang — manner, way, like, type
- สงบ
- sa-ngop — calm, peaceful, quiet
- ปราศจาก
- prat-chak — without, free from
- กลัว
- klua — to fear, afraid
- เล็กน้อย
- lek-noi — a little, slightly, small amount
- ซึ่ง
- sueng — which, that, relative pronoun
- โชคร้าย
- chok-rai — bad luck, unfortunate
- อดีต
- a-dit — past, former
- ประทับใจ
- pra-thap-chai — to be impressed, impressed
- สิ่ง
- sing — thing, object
- ตอนนี้
- ton-ni — now, at this moment
- ปรากฏ
- pra-kot — to appear, to manifest
- แน่นอน
- nae-non — certainly, definitely, sure
- จับต้อง
- chap-tong — to touch, tangible
- กระจาย
- kra-chai — to scatter, to spread, to disperse
- ฝัน
- fan — dream, to dream
- ไร้สาระ
- rai-sa-ra — nonsense, absurd, meaningless
- ไม่ช้า
- mai-cha — soon, before long
- ทิ้ง
- thing — to throw away, to leave, to abandon
- ร่องรอย
- rong-roi — trace, track, sign
- ใด
- dai — any, which, what
- นอกจาก
- nok-chak — except, besides, apart from
- เสียใจ
- sia-chai — sad, sorry, regretful
- ลึกซึ้ง
- luek-sueng — profound, deep
- นิรันดร์
- ni-ran — eternal, everlasting
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →