Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 4
While I still hung over her in the agony of despair, I happened to look up.
ขณะที่ฉันยังคงโน้มตัวอยู่เหนือเธอด้วยความสิ้นหวังอย่างสุดจะทนได้ ฉันบังเอิญเงยหน้าขึ้น
The windows of the room had before been darkened, and I felt a kind of panic on seeing the pale yellow light of the moon illuminate the chamber.
หน้าต่างของห้องเคยมืดสนิทมาก่อน และฉันรู้สึกตื่นตระหนกเมื่อเห็นแสงสีเหลืองซีดของดวงจันทร์ส่องสว่างเข้ามาในห้อง
The shutters had been thrown back, and with a sensation of horror not to be described, I saw at the open window a figure the most hideous and abhorred.
บานหน้าต่างถูกผลักเปิดออก และด้วยความสยดสยองที่ไม่อาจบรรยายได้ ฉันเห็นร่างที่น่าเกลียดและน่าเกลียดชังที่สุดที่หน้าต่างที่เปิดอยู่
A grin was on the face of the monster; he seemed to jeer, as with his fiendish finger he pointed towards the corpse of my wife.
รอยยิ้มเยาะปรากฏบนใบหน้าของสัตว์ประหลาด มันดูเหมือนจะเยาะเย้ย ขณะที่มันชี้นิ้วอันชั่วร้ายไปยังศพของภรรยาฉัน
I rushed towards the window, and drawing a pistol from my bosom, fired; but he eluded me, leaped from his station, and running with the swiftness of lightning, plunged into the lake.
ฉันวิ่งเข้าไปหาหน้าต่าง และหยิบปืนพกออกมาจากอก แล้วยิง แต่มันหลบฉันได้ กระโดดออกจากที่ยืนของมัน และวิ่งด้วยความเร็วดังสายฟ้าแลบ จึงกระโดดลงไปในทะเลสาบ
The report of the pistol brought a crowd into the room.
เสียงปืนทำให้ผู้คนมากมายเข้ามาในห้อง
I pointed to the spot where he had disappeared, and we followed the track with boats; nets were cast, but in vain.
ฉันชี้ไปยังจุดที่มันหายไป และพวกเราตามรอยด้วยเรือ ทำการใช้แหข่ายแต่ก็ไร้ผล
After passing several hours, we returned hopeless, most of my companions believing it to have been a form conjured up by my fancy.
หลังจากผ่านไปหลายชั่วโมง พวกเรากลับมาอย่างสิ้นหวัง เพื่อนส่วนใหญ่ของฉันเชื่อว่ามันเป็นภาพลวงตาที่เกิดจากจินตนาการของฉัน
After having landed, they proceeded to search the country, parties going in different directions among the woods and vines.
หลังจากขึ้นฝั่งแล้ว พวกเขาเริ่มค้นหาบริเวณนั้น โดยแบ่งกลุ่มไปในทิศทางต่างๆ ท่ามกลางป่าไม้และเถาวัลย์
Vocabulary
- ขณะ
- kha-na — moment, time, while
- ที่
- thii — that, which, at, place
- ฉัน
- chan — I, me (informal, used by females)
- ยัง
- yang — still, yet, also
- คง
- khong — probably, likely, remain, stable
- โน้ม
- nom — lean, incline, bend toward
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals and objects
- อยู่
- yuu — to be, stay, live, located at
- เหนือ
- neuua — above, over, north
- เธอ
- thoe — you, he, she (informal)
- ด้วย
- duay — also, too, with
- ความ
- khwam — prefix creating abstract nouns from adjectives
- สิ้นหวัง
- sin-wang — hopeless, desperate, despair
- อย่าง
- yang — manner, way, kind, like
- สุด
- sut — most, extreme, end
- จะ
- ja — will, shall, future marker
- ทน
- thon — endure, tolerate, withstand
- ได้
- dai — can, able to, get, receive
- บังเอิญ
- bang-oen — by chance, accidentally, coincidentally
- เงย
- ngoei — raise, lift up, tilt upward
- หน้า
- na — face, front, page, next
- ขึ้น
- khuen — up, rise, ascend, increase
- หน้าต่าง
- na-tang — window
- ของ
- khong — of, belonging to, possession marker
- ห้อง
- hong — room
- เคย
- khoei — used to, ever, formerly
- มืด
- meuut — dark, dim
- สนิท
- sa-nit — completely, tightly, close, sound (sleep)
- มา
- ma — come, toward speaker, past marker
- ก่อน
- kon — before, previous, first
- และ
- lae — and
- รู้สึก
- ruu-seuk — feel, sense, perceive
- ตื่นตระหนก
- teun-tra-nok — alarmed, startled, panicked
- เมื่อ
- meuua — when, while
- เห็น
- hen — see, perceive
- แสง
- saeng — light, ray
- สี
- sii — color
- เหลือง
- leuuang — yellow
- ซีด
- siit — pale, faded
- ดวงจันทร์
- duuang-jan — moon
- ส่อง
- song — shine, illuminate, examine
- สว่าง
- sa-wang — bright, light, clear
- เข้า
- khao — enter, go in, into
- ใน
- nai — in, inside, within
- บาน
- ban — door panel, bloom, open
- ถูก
- thuuk — correct, cheap, passive marker, touched
- ผลัก
- phlak — push, shove
- เปิด
- poet — open, turn on
- ออก
- ook — out, exit, leave
- ไม่
- mai — not, no
- อาจ
- at — may, might, able to, possibly
- บรรยาย
- ban-yai — describe, narrate, lecture
- ร่าง
- rang — body, figure, draft, shape
- น่า
- na — worthy of, should, deserving
- เกลียด
- kliiat — hate, dislike, detest
- เกลียดชัง
- kliiat-chang — detest, abhor, loathe
- ที่สุด
- thii-sut — most, superlative marker
- รอย
- roi — mark, trace, scar, wrinkle
- ยิ้ม
- yim — smile
- เยาะ
- yo — mock, ridicule, scorn
- ปรากฏ
- pra-kot — appear, emerge, manifest
- บน
- bon — on, above, upon
- ใบหน้า
- bai-na — face
- สัตว์ประหลาด
- sat-pra-lat — monster, beast
- มัน
- man — it, he, she (informal/rude)
- ดู
- duu — look, watch, see, seem
- เหมือน
- meuuan — like, similar, as if
- เยาะเย้ย
- yo-yoei — mock, jeer, taunt
- ชี้
- chii — point, indicate, specify
- นิ้ว
- niw — finger, toe, inch
- อัน
- an — classifier for small objects, one
- ชั่วร้าย
- chua-rai — evil, wicked, malicious
- ไป
- pai — go, away from speaker
- ศพ
- sop — corpse, dead body
- ภรรยา
- phan-ra-ya — wife
- วิ่ง
- wing — run
- หา
- ha — look for, seek, find
- หยิบ
- yip — pick up, grab, take
- ปืนพก
- peun-phok — handgun, pistol
- จาก
- chak — from
- อก
- ok — chest, breast
- แล้ว
- laeo — already, then, completed action marker
- ยิง
- ying — shoot, fire
- แต่
- tae — but, however, only
- หลบ
- lop — dodge, evade, hide
- กระโดด
- kra-dot — jump, leap
- ยืน
- yeun — stand
- เร็ว
- reo — fast, quick, rapid
- ดัง
- dang — loud, famous, as
- สาย
- sai — line, string, late, late morning
- ฟ้าแลบ
- fa-laep — lightning
- จึง
- jeung — therefore, thus, then
- ลง
- long — down, descend, decrease
- ทะเลสาบ
- tha-le-sap — lake
- เสียง
- siang — sound, voice, noise
- ปืน
- peun — gun, firearm
- ทำให้
- tham-hai — make, cause, result in
- ผู้คน
- phuu-khon — people
- มากมาย
- mak-mai — many, numerous, abundant
- จุด
- jut — point, spot, light, ignite
- หาย
- hai — disappear, vanish, recover, lost
- พวก
- phuak — group, they, plural marker
- เรา
- rao — we, us, I
- ตาม
- tam — follow, according to, along
- เรือ
- reuua — boat, ship
- ทำการ
- tham-kan — perform, carry out, conduct
- ใช้
- chai — use, spend, employ
- ข่าย
- khai — net, network
- ก็
- ko — also, then, therefore
- ไร้
- rai — without, lacking, devoid of
- ผล
- phon — result, effect, fruit
- หลังจาก
- lang-chak — after
- ผ่าน
- phan — pass, go through, past
- หลาย
- lai — many, several, multiple
- ชั่วโมง
- chua-mong — hour
- กลับ
- klap — return, go back, opposite
- เพื่อน
- pheuuan — friend
- ส่วน
- suan — part, portion, section
- ใหญ่
- yai — big, large, great
- เชื่อ
- cheuua — believe, trust
- ว่า
- wa — that (conjunction), say
- เป็น
- pen — be, is, am, are
- ภาพ
- phap — picture, image, scene
- ลวงตา
- luuang-ta — optical illusion, deceive the eye
- เกิด
- koet — born, occur, happen, arise
- จินตนาการ
- jin-ta-na-kan — imagination, imaginary
- ฝั่ง
- fang — shore, bank, side
- เขา
- khao — he, she, they, hill
- เริ่ม
- roem — start, begin, commence
- ค้นหา
- khon-ha — search, seek, look for
- บริเวณ
- bori-wen — area, vicinity, zone
- นั้น
- nan — that
- โดย
- doi — by, by means of
- แบ่ง
- baeng — divide, separate, share
- กลุ่ม
- klum — group, cluster
- ทิศทาง
- thit-thang — direction
- ต่างๆ
- tang-tang — various, different, diverse
- ท่ามกลาง
- tham-klang — amidst, among, in the midst of
- ป่าไม้
- pa-mai — forest, jungle
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →