← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 15

English → Thai Chapter 24 Level 7/10

Thus has a week passed away, while I have listened to the strangest tale that ever imagination formed.

สัปดาห์หนึ่งผ่านไปอย่างนั้น ขณะที่ข้าพเจ้าได้ฟังเรื่องราวที่แปลกประหลาดที่สุดที่จินตนาการเคยสร้างขึ้น

My thoughts and every feeling of my soul have been drunk up by the interest for my guest which this tale and his own elevated and gentle manners have created.

ความคิดและทุกความรู้สึกของจิตวิญญาณข้าพเจ้าถูกดูดกลืนไปด้วยความสนใจในแขกของข้าพเจ้าซึ่งเรื่องราวนี้และกิริยาอันสูงส่งและอ่อนโยนของเขาได้สร้างขึ้น

I wish to soothe him, yet can I counsel one so infinitely miserable, so destitute of every hope of consolation, to live?

ข้าพเจ้าปรารถนาที่จะปลอบโยนเขา แต่ข้าพเจ้าจะให้คำแนะนำแก่ผู้ที่ทุกข์ยากอย่างไม่มีที่สิ้นสุด ผู้ที่ขาดความหวังในการปลอบใจทุกอย่าง ให้มีชีวิตอยู่ได้หรือ

Oh, no!

โอ้ ไม่!

The only joy that he can now know will be when he composes his shattered spirit to peace and death.

ความสุขเพียงอย่างเดียวที่เขาจะรู้จักได้ในตอนนี้คือเมื่อเขาปลอบประโลมจิตวิญญาณที่แหลกสลายของเขาให้สงบและตาย

Yet he enjoys one comfort, the offspring of solitude and delirium; he believes that when in dreams he holds converse with his friends and derives from that communion consolation for his miseries or excitements to his vengeance, that they are not the creations of his fancy, but the beings themselves who visit him from the regions of a remote world.

แต่เขาเพลิดเพลินกับความสบายใจอย่างหนึ่ง ซึ่งเป็นผลผลิตของความโดดเดี่ยวและความเพ้อคลั่ง เขาเชื่อว่าเมื่อในความฝันเขาสนทนากับเพื่อนๆ ของเขาและได้รับการปลอบใจสำหรับความทุกข์ยากของเขาหรือความตื่นเต้นสำหรับการแก้แค้นของเขาจากการสนทนานั้น สิ่งเหล่านั้นไม่ใช่การสร้างสรรค์ของจินตนาการของเขา แต่เป็นตัวตนเองที่มาเยี่ยมเขาจากดินแดนของโลกอันห่างไกล

This faith gives a solemnity to his reveries that render them to me almost as imposing and interesting as truth.

ความเชื่อนี้ให้ความสง่างามแก่ความฝันกลางวันของเขาที่ทำให้มันดูน่าเกรงขามและน่าสนใจเกือบเท่ากับความจริงสำหรับข้าพเจ้า

Our conversations are not always confined to his own history and misfortunes.

การสนทนาของพวกเราไม่ได้จำกัดอยู่เพียงประวัติและความโชคร้ายของเขาเสมอไป

On every point of general literature he displays unbounded knowledge and a quick and piercing apprehension.

ในทุกประเด็นของวรรณกรรมทั่วไป เขาแสดงความรู้ที่ไร้ขีดจำกัดและความเข้าใจที่รวดเร็วและเฉียบแหลม

His eloquence is forcible and touching; nor can I hear him, when he relates a pathetic incident or endeavours to move the passions of pity or love, without tears.

วาทศิลป์ของเขามีพลังและซาบซึ้ง และข้าพเจ้าไม่สามารถฟังเขาได้โดยไม่ร้องไห้ เมื่อเขาเล่าเหตุการณ์ที่น่าสงสารหรือพยายามกระตุ้นอารมณ์ความสงสารหรือความรัก

Vocabulary

สัปดาห์
sàp-daa — week; period of seven days
หนึ่ง
nùeng — one; the number 1
ผ่าน
pàan — to pass; go through or beyond
ไป
bpai — to go; move away from current location
อย่าง
yàang — kind; type; manner; way
นั้น
nán — that; those (distant demonstrative)
ขณะ
kà-nà — moment; while; at the time when
ที่
têe — that; which; at; place (relative marker)
ได้
dâai — to get; can; did (past marker)
ฟัง
fang — to listen; hear attentively
เรื่องราว
rûeang-raao — story; narrative; tale or account
แปลก
bplàek — strange; odd; unusual or peculiar
ประหลาด
bprà-làat — strange; bizarre; extraordinary or weird
ที่สุด
têe-sùt — most; the utmost degree; superlative marker
จินตนาการ
jin-dtà-naa-gaan — imagination; mental creativity or fantasy
เคย
koei — ever; have experienced before; used to
สร้าง
sâang — to create; build or construct
ขึ้น
kêun — up; rise; to go upward
ความ
kwaam — nominalizer; makes adjectives/verbs into abstract nouns
คิด
kít — to think; consider or ponder
และ
lɛ́ — and; conjunction connecting words or phrases
ทุก
túk — every; all; each without exception
รู้สึก
rúu-sùek — to feel; sense or perceive emotionally
ของ
kɔ̌ɔng — of; belonging to; possessive marker
ถูก
tùuk — correct; right; passive voice marker; to touch
ดูด
dùut — to suck; absorb or draw in
กลืน
glʉʉn — to swallow; engulf or ingest
ด้วย
dûay — with; also; too; by means of
สนใจ
sǒn-jai — to be interested; pay attention to
ใน
nai — in; inside; within a space
แขก
kàek — guest; visitor or foreign person
ซึ่ง
sûng — which; that; relative pronoun for objects
นี้
née — this; these (near demonstrative)
อัน
an — classifier for small objects; which; that
อ่อนโยน
ɔ̀ɔn-yoon — gentle; soft; tender in manner
เขา
kǎo — he; she; they; third person pronoun
ปรารถนา
bpràat-tà-nǎa — to wish; desire; long for something
จะ
jà — will; shall; future tense marker
แต่
dtàe — but; however; only; conjunction showing contrast
ให้
hâi — to give; let; allow; cause to
คำแนะนำ
kam-nɛ́-nam — advice; suggestion; guidance or recommendation
แก่
gàe — to; for; old; aged (literary)
ผู้
pûu — person; one who; prefix for people
ไม่
mâi — not; no; negation particle
มี
mee — to have; there is; possess
สิ้นสุด
sîn-sùt — to end; finish; terminate or conclude
ขาด
kàat — to lack; be without; torn or broken
ความหวัง
kwaam-wǎng — hope; expectation; optimistic anticipation
การ
gaan — nominalizer; turns verbs into nouns meaning 'the action'
ปลอบใจ
bplɔ̀ɔp-jai — to console; comfort; reassure someone emotionally
ชีวิต
chee-wít — life; living existence or vitality
อยู่
yùu — to be; stay; live; exist (location/state)
หรือ
rʉ̌ʉ — or; question particle indicating alternative
ความสุข
kwaam-sùk — happiness; joy; state of well-being
เพียง
piang — only; just; merely; no more than
เดียว
diao — single; one; only; sole or alone
รู้จัก
rúu-jàk — to know; be acquainted with; recognize
ตอน
dtɔɔn — part; episode; time; section or period
คือ
kʉʉ — is; to be; equals (copula)
เมื่อ
mʉ̂a — when; at the time; temporal conjunction
สลาย
sà-lǎai — to disintegrate; fall apart; crumble or dissolve
สงบ
sà-ngòp — calm; peaceful; quiet or tranquil
ตาย
dtaai — to die; dead; cease living
เพลิดเพลิน
plʉ̂ʉt-plʉʉn — to enjoy; take pleasure in; be delighted
กับ
gàp — with; and; preposition connecting nouns
สบายใจ
sà-baai-jai — comfortable; at ease; peace of mind
เป็น
bpen — to be; is; become; as
ผล
pǒn — result; fruit; outcome or consequence
ผลิต
pà-lìt — to produce; manufacture; create or make
เชื่อ
chʉ̂a — to believe; trust; have faith in
ว่า
wâa — that; to say; quotation or complement marker
ความฝัน
kwaam-fǎn — dream; aspiration; vision during sleep
สนทนา
sǒn-tá-naa — to converse; talk; have a conversation
เพื่อนๆ
pʉ̂an-pʉ̂an — friends; plural of friend
ได้รับ
dâai-ráp — to receive; get; obtain something
สำหรับ
sǎm-ràp — for; intended for; regarding or concerning
ตื่นเต้น
dtʉ̀ʉn-dtên — excited; thrilled; aroused or stimulated emotionally
จาก
jàak — from; originating at; away from source
สิ่ง
sìng — thing; object; matter or item
เหล่า
lào — those; plural marker; group of things
ใช่
châi — yes; correct; right; affirmative response
สร้างสรรค์
sâang-sǎn — creative; to create artistically; inventive work
ตัวตน
dtua-dton — identity; self; one's own being
เอง
eeng — self; own; oneself; emphatic reflexive
มา
maa — to come; arrive; move toward speaker
เยี่ยม
yîam — to visit; excellent; great or wonderful
ดินแดน
din-dɛɛn — land; territory; realm or region
โลก
lôok — world; earth; global sphere
ห่างไกล
hàang-glai — distant; far away; remote location
สง่างาม
sà-ngàa-ngaam — elegant; graceful; dignified in appearance
กลางวัน
glaang-wan — daytime; midday; during the day
ทำให้
tam-hâi — to cause; make; bring about result
มัน
man — it; pronoun for things/animals; oily
ดู
duu — to look; watch; see; appear
น่า
nâa — worth; should; attractive; prefix indicating likelihood
เกือบ
gʉ̀ap — almost; nearly; close to happening
เท่า
tâo — equal; as much as; only
จริง
jing — true; real; genuine; actually
พวก
pûak — group; plural marker for people
เรา
rao — we; us; I (informal first person)
จำกัด
jam-gàt — to limit; restrict; confined or bounded
ประวัติ
bprà-wàt — history; biography; record of past events
โชคร้าย
chôok-ráai — unlucky; unfortunate; bad luck or misfortune
เสมอ
sà-mə̌ə — always; constantly; equal or even
ประเด็น
bprà-den — issue; point; topic or main question
วรรณกรรม
wan-ná-gam — literature; literary works or writings
ทั่วไป
tûa-bpai — general; common; widespread or universal
แสดง
sà-dɛɛng — to show; display; perform or demonstrate
ความรู้
kwaam-rúu — knowledge; understanding; information or learning
ไร้
rái — without; lacking; devoid of something
ขีด
kìit — to draw line; scratch; limit or boundary
เข้าใจ
kâo-jai — to understand; comprehend; grasp meaning
รวดเร็ว
rûat-reo — fast; quick; rapid or swift
พลัง
pa-lang — power; energy; strength or force
ซาบซึ้ง
sâap-sʉ́ng — touched; moved deeply; impressed emotionally
สามารถ
sǎa-mâat — able; can; capable of doing
โดย
dooi — by; through; by means of
ร้องไห้
rɔ́ɔng-hâi — to cry; weep; shed tears
เล่า
lâo — to tell; narrate; recount a story
เหตุการณ์
hèet-gaan — event; incident; occurrence or happening
สงสาร
sǒng-sǎan — to pity; feel sorry for; sympathize
พยายาม
pá-yaa-yaam — to try; attempt; make effort
กระตุ้น
grà-dtûn — to stimulate; encourage; provoke or urge
อารมณ์
aa-rom — emotion; mood; feeling or sentiment
รัก
rák — love; to love; affection or adore
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →