Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 16
Margarita, si hubieras visto al hombre que así negoció por su seguridad, tu sorpresa habría sido inmensa.
Margaret, if you had seen the man who thus capitulated for his safety, your surprise would have been boundless.
Sus extremidades estaban casi congeladas, y su cuerpo terriblemente demacrado por el agotamiento y el sufrimiento.
His limbs were nearly frozen, and his body dreadfully emaciated by fatigue and suffering.
Jamás había visto a un hombre en una condición tan lamentable.
I never saw a man in so wretched a condition.
Intentamos llevarlo a la cabina, pero en cuanto dejó el aire fresco, se desmayó.
We attempted to carry him into the cabin, but as soon as he had quitted the fresh air he fainted.
Por lo tanto, lo llevamos de vuelta a la cubierta y lo reanimamos frotándolo con brandy y obligándolo a tragar una pequeña cantidad.
We accordingly brought him back to the deck and restored him to animation by rubbing him with brandy and forcing him to swallow a small quantity.
En cuanto mostró signos de vida, lo envolvimos en mantas y lo colocamos cerca de la chimenea de la estufa de la cocina.
As soon as he showed signs of life we wrapped him up in blankets and placed him near the chimney of the kitchen stove.
Poco a poco se recuperó y comió un poco de sopa, que lo restableció de manera asombrosa.
By slow degrees he recovered and ate a little soup, which restored him wonderfully.
Pasaron dos días de esta manera antes de que pudiera hablar, y muchas veces temí que sus sufrimientos le hubieran privado del entendimiento.
Two days passed in this manner before he was able to speak, and I often feared that his sufferings had deprived him of understanding.
Cuando se hubo recuperado en cierta medida, lo trasladé a mi propia cabina y lo atendí tanto como mis obligaciones me lo permitían.
When he had in some measure recovered, I removed him to my own cabin and attended on him as much as my duty would permit.
Jamás había visto una criatura más fascinante: sus ojos tienen por lo general una expresión de fiereza, e incluso de locura, pero hay momentos en que, si alguien realiza un acto de bondad hacia él o le presta el más mínimo servicio, todo su semblante se ilumina, como si fuera, con un destello de benevolencia y dulzura que nunca había visto igualado.
I never saw a more interesting creature: his eyes have generally an expression of wildness, and even madness, but there are moments when, if anyone performs an act of kindness towards him or does him any the most trifling service, his whole countenance is lighted up, as it were, with a beam of benevolence and sweetness that I never saw equalled.
Vocabulary
- if
- Conjunción que introduce una condición hipotética.
- you
- Pronombre de segunda persona, singular o plural.
- had
- Forma pasada del verbo auxiliar 'have'.
- seen
- Participio pasado de 'see'; haber visto algo.
- the
- Artículo definido en inglés.
- man
- Persona adulta de sexo masculino.
- who
- Pronombre relativo que se refiere a personas.
- thus
- De esta manera; por lo tanto, así.
- capitulated
- Cedió o se rindió ante condiciones o presiones.
- for
- Preposición que indica propósito o beneficio.
- his
- Pronombre posesivo masculino de tercera persona.
- safety
- Estado de estar protegido de peligro o daño.
- your
- Pronombre posesivo de segunda persona.
- surprise
- Sentimiento de asombro ante algo inesperado.
- would
- Auxiliar modal que expresa condición o probabilidad.
- have
- Verbo auxiliar para formar tiempos compuestos.
- been
- Participio pasado del verbo 'be'; haber sido o estado.
- boundless
- Sin límites; extremadamente grande o ilimitado.
- His
- Pronombre posesivo masculino de tercera persona.
- limbs
- Extremidades del cuerpo: brazos y piernas.
- were
- Forma pasada plural del verbo 'be'.
- nearly
- Casi; muy cerca de cierta cantidad o estado.
- frozen
- Helado; convertido en hielo por el frío extremo.
- and
- Conjunción que une palabras o frases.
- body
- El cuerpo físico completo de una persona.
- dreadfully
- De manera terrible o espantosa; extremadamente mal.
- emaciated
- Muy delgado y débil por falta de alimentación.
- by
- Preposición que indica causa, medio o agente.
- fatigue
- Cansancio extremo causado por esfuerzo prolongado.
- suffering
- Dolor físico o emocional intenso y prolongado.
- I
- Pronombre personal de primera persona singular.
- never
- En ningún momento; en ninguna ocasión.
- saw
- Forma pasada de 'see'; observó o percibió visualmente.
- a
- Artículo indefinido en inglés.
- in
- Preposición que indica ubicación dentro de algo.
- so
- Tan; en tal grado o medida.
- wretched
- En un estado miserable, deplorable o muy infeliz.
- condition
- Estado físico o situación general de una persona.
- We
- Pronombre personal de primera persona plural.
- attempted
- Intentó realizar algo sin garantía de éxito.
- to
- Preposición o partícula del infinitivo verbal.
- carry
- Transportar o sostener algo o a alguien físicamente.
- him
- Pronombre objeto masculino de tercera persona singular.
- into
- Preposición que indica movimiento hacia el interior.
- cabin
- Habitáculo pequeño en un barco o cabaña.
- but
- Conjunción adversativa que introduce contraste.
- as
- Conjunción que indica tiempo, causa o comparación.
- soon
- En poco tiempo; rápidamente o en breve.
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
- quitted
- Abandonó o salió de un lugar determinado.
- fresh
- Fresco; nuevo, puro o no contaminado.
- air
- Mezcla de gases que forma la atmósfera terrestre.
- fainted
- Perdió el conocimiento temporalmente; se desmayó.
- accordingly
- En consecuencia; de acuerdo con lo mencionado antes.
- brought
- Forma pasada de 'bring'; llevó algo hacia un lugar.
- back
- De regreso; hacia el lugar de origen anterior.
- deck
- Cubierta o piso exterior de un barco.
- restored
- Devolvió algo a su estado anterior o normal.
- animation
- Estado de vida o actividad; vitalidad recuperada.
- rubbing
- Frotando; aplicando fricción sobre una superficie.
- with
- Preposición que indica compañía, instrumento o medio.
- brandy
- Bebida alcohólica destilada del vino o frutas.
- forcing
- Obligando; haciendo que algo ocurra con presión.
- swallow
- Tragar; hacer pasar líquido o comida por la garganta.
- small
- De tamaño reducido; poco grande o de poca cantidad.
- quantity
- Cantidad; medida o porción de algo.
- As
- Conjunción que indica tiempo simultáneo o causa.
- showed
- Demostró o exhibió algo visible o perceptible.
- signs
- Indicios o señales visibles de algo.
- of
- Preposición que indica pertenencia o relación.
- life
- Existencia viva; estado de un ser viviente.
- we
- Pronombre personal de primera persona plural.
- wrapped
- Envolvió; cubrió algo completamente con una tela.
- up
- Partícula que indica completitud o dirección hacia arriba.
- blankets
- Mantas o cobijas para abrigar el cuerpo.
- placed
- Puso o ubicó algo en un lugar específico.
- near
- Cerca de; a poca distancia de algo.
- chimney
- Conducto vertical que expulsa humo del fuego.
- kitchen
- Habitación donde se preparan y cocinan alimentos.
- stove
- Aparato para cocinar o calentar usando fuego o electricidad.
- By
- Preposición que indica medio, causa o agente.
- slow
- Lento; que ocurre o se mueve con poca velocidad.
- degrees
- Grados; niveles o etapas graduales de un proceso.
- recovered
- Se recuperó; volvió a un estado saludable normal.
- ate
- Forma pasada de 'eat'; consumió alimento.
- little
- Poco; una cantidad pequeña de algo.
- soup
- Sopa; alimento líquido caliente con ingredientes cocidos.
- which
- Pronombre relativo que se refiere a cosas.
- wonderfully
- De manera maravillosa; extremadamente bien o favorablemente.
- Two
- El número 2; dos unidades.
- days
- Plural de 'day'; períodos de veinticuatro horas.
- passed
- Transcurrió; el tiempo avanzó o algo fue superado.
- this
- Pronombre demostrativo que señala algo cercano.
- manner
- Manera o forma en que algo se hace o ocurre.
- before
- Antes; en un tiempo o lugar anterior.
- was
- Forma pasada singular del verbo 'be'.
- able
- Capaz de hacer algo; con habilidad o posibilidad.
- speak
- Hablar; expresar palabras de manera oral.
- often
- Frecuentemente; muchas veces o con regularidad.
- feared
- Tuvo miedo de algo; sintió temor o aprensión.
- that
- Conjunción o pronombre demostrativo de distancia.
- sufferings
- Dolores o padecimientos físicos o emocionales intensos.
- deprived
- Privó; quitó algo esencial a alguien.
- understanding
- Capacidad de comprender; facultad mental o razón.
- When
- Conjunción temporal que indica el momento de algo.
- some
- Alguna; cierta cantidad indeterminada de algo.
- measure
- Medida o grado de algo; en cierta cantidad.
- removed
- Eliminó o quitó algo de su lugar.
- my
- Pronombre posesivo de primera persona singular.
- own
- Propio; perteneciente exclusivamente a uno mismo.
- attended
- Atendió o cuidó a alguien con dedicación.
- on
- Preposición que indica superficie, continuación o tema.
- much
- Mucho; en gran cantidad o grado.
- duty
- Obligación o responsabilidad que alguien debe cumplir.
- permit
- Permitir; dar autorización para hacer algo.
- more
- Más; en mayor cantidad, grado o número.
- interesting
- Que despierta curiosidad o atención; atractivo mentalmente.
- creature
- Ser vivo; persona o animal, especialmente con carácter notable.
- eyes
- Plural de 'eye'; órganos de la visión.
- generally
- Generalmente; en la mayoría de los casos.
- an
- Artículo indefinido usado antes de vocal o h muda.
- expression
- Gesto o apariencia que refleja un estado emocional.
- wildness
- Estado salvaje, descontrolado o de apariencia feroz.
- even
- Incluso; hasta cierto punto inesperado o extremo.
- madness
- Locura; estado mental de irracionalidad o demencia.
- there
- Hay; indica existencia o señala un lugar.
- are
- Forma plural del verbo 'be'; ser o estar.
- moments
- Instantes o breves períodos de tiempo específicos.
- when
- Cuando; en el momento en que algo ocurre.
- anyone
- Cualquier persona; alguien de manera indefinida.
- performs
- Realiza o ejecuta una acción o tarea.
- act
- Acto o acción; algo que alguien hace deliberadamente.
- kindness
- Bondad; comportamiento amable y considerado hacia otros.
- towards
- Hacia; en dirección a alguien o algo.
- or
- Conjunción disyuntiva que presenta una alternativa.
- does
- Forma de 'do' en tercera persona; realiza o hace.
- any
- Cualquier; alguno de manera indeterminada.
- most
- El más; superlativo que indica el mayor grado.
- trifling
- Insignificante; de muy poca importancia o valor.
- service
- Servicio o favor prestado a alguien con ayuda.
- whole
- Entero; completo, sin que falte ninguna parte.
- countenance
- Expresión del rostro; semblante o apariencia facial.
- is
- Tercera persona singular del verbo 'be'.
- lighted
- Iluminado; encendido con luz o brillo.
- it
- Pronombre neutro de tercera persona singular.
- beam
- Rayo de luz brillante que ilumina algo.
- benevolence
- Bondad; disposición generosa y amable hacia los demás.
- sweetness
- Dulzura; cualidad amable, agradable y tierna de alguien.
- equalled
- Igualó; fue equivalente o comparable a algo.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →