← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 4

Spanish → English Chapter 1 Level 7/10

Se esforzó por protegerla, como una exótica y delicada planta es protegida por el jardinero, de todo viento más áspero, y por rodearla de todo aquello que pudiera tender a despertar emociones placenteras en su dulce y benevolente mente.

He strove to shelter her, as a fair exotic is sheltered by the gardener, from every rougher wind and to surround her with all that could tend to excite pleasurable emotion in her soft and benevolent mind.

Su salud, e incluso la tranquilidad de su hasta entonces constante espíritu, habían sido sacudidas por todo lo que había atravesado.

Her health, and even the tranquillity of her hitherto constant spirit, had been shaken by what she had gone through.

Durante los dos años transcurridos antes de su matrimonio, mi padre había ido renunciando gradualmente a todas sus funciones públicas; e inmediatamente después de su unión buscaron el agradable clima de Italia, y el cambio de escenario e interés que conlleva recorrer esa tierra de maravillas, como remedio restaurador para su debilitado organismo.

During the two years that had elapsed previous to their marriage my father had gradually relinquished all his public functions; and immediately after their union they sought the pleasant climate of Italy, and the change of scene and interest attendant on a tour through that land of wonders, as a restorative for her weakened frame.

Desde Italia visitaron Alemania y Francia.

From Italy they visited Germany and France.

Yo, su hijo mayor, nací en Nápoles, y de bebé los acompañé en sus andanzas.

I, their eldest child, was born at Naples, and as an infant accompanied them in their rambles.

Durante varios años fui su único hijo.

I remained for several years their only child.

Por mucho que se profesaban afecto el uno al otro, parecían extraer inagotables reservas de cariño de una verdadera mina de amor para derramarlo sobre mí.

Much as they were attached to each other, they seemed to draw inexhaustible stores of affection from a very mine of love to bestow them upon me.

Las tiernas caricias de mi madre y la sonrisa de benevolente satisfacción de mi padre al mirarme son mis primeros recuerdos.

My mother's tender caresses and my father's smile of benevolent pleasure while regarding me are my first recollections.

Fui su juguete y su ídolo, y algo mejor aún: su hijo, la criatura inocente e indefensa que el Cielo les había concedido, a quien debían criar en el bien, y cuyo destino futuro estaba en sus manos encaminar hacia la felicidad o la desgracia, según cumpliesen sus deberes para conmigo.

I was their plaything and their idol, and something better—their child, the innocent and helpless creature bestowed on them by Heaven, whom to bring up to good, and whose future lot it was in their hands to direct to happiness or misery, according as they fulfilled their duties towards me.

Vocabulary

strove
Pasado de 'strive'; se esforzó con determinación.
shelter
Proteger o dar refugio a alguien de algo.
fair
Hermoso, agradable o de aspecto delicado.
exotic
Planta o cosa de origen extranjero y poco común.
sheltered
Protegido de condiciones adversas o peligros externos.
gardener
Persona que cuida y cultiva un jardín.
rougher
Comparativo de 'rough'; más áspero o violento.
wind
Corriente de aire que sopla en la atmósfera.
surround
Rodear algo o a alguien por todos lados.
tend
Tender a algo; cuidar o propender hacia un efecto.
excite
Provocar o estimular una emoción o sentimiento vivo.
pleasurable
Que produce placer o satisfacción agradable.
emotion
Sentimiento intenso como alegría, tristeza o miedo.
soft
Suave, tierno; de carácter amable y gentil.
benevolent
Bondadoso, generoso y bien dispuesto hacia los demás.
mind
La mente o el espíritu de una persona.
health
Estado físico y mental de bienestar de alguien.
even
Incluso; también usado como adjetivo que significa uniforme.
tranquillity
Estado de calma, paz y serenidad interior.
hitherto
Hasta ahora; hasta el momento presente o mencionado.
constant
Que no cambia; permanente y continuo en el tiempo.
spirit
El ánimo, la disposición mental y emocional de alguien.
shaken
Sacudido o perturbado profundamente por algo difícil.
through
A través de; indica paso o experiencia completa.
During
Preposición que indica el transcurso de un período.
elapsed
Tiempo que transcurrió o pasó desde un momento dado.
previous
Anterior; que ocurrió antes de algo mencionado.
marriage
Unión legal y formal entre dos personas como pareja.
gradually
De manera paulatina, poco a poco con el tiempo.
relinquished
Abandonó o renunció voluntariamente a algo que poseía.
public
Relacionado con la comunidad o el estado en general.
functions
Cargos, responsabilidades o tareas que alguien desempeña.
immediately
De inmediato; sin demora, en el mismo instante.
union
Unión; acto de unirse en matrimonio o alianza.
sought
Pasado de 'seek'; buscaron algo con intención.
pleasant
Agradable, placentero y que produce bienestar.
climate
Condiciones atmosféricas típicas de una región geográfica.
change
Cambio; alteración o sustitución de algo por otro.
scene
Escena o entorno; el paisaje o ambiente que rodea.
interest
Interés; curiosidad o atracción hacia algo nuevo.
attendant
Asociado o que acompaña a algo como consecuencia.
tour
Viaje o recorrido por varios lugares de interés.
land
Tierra, país o territorio de una región determinada.
wonders
Maravillas; cosas extraordinarias que causan admiración.
restorative
Que restaura la salud, fuerzas o el bienestar perdidos.
weakened
Debilitado; que ha perdido fuerza o vigor físico.
frame
El cuerpo humano, especialmente su constitución física.
eldest
El mayor de edad entre varios hijos o personas.
born
Nacido; que vino al mundo en un lugar o momento.
infant
Bebé o niño muy pequeño de corta edad.
accompanied
Fue junto a alguien; estuvo presente como compañía.
rambles
Paseos o excursiones largas sin destino fijo.
remained
Se quedó o permaneció en un lugar por tiempo.
several
Varios; más de dos pero no demasiados.
attached
Unido emocionalmente; con cariño y afecto hacia alguien.
seemed
Pareció o daba la impresión de ser algo.
draw
Extraer o sacar algo de una fuente o reserva.
inexhaustible
Que no se puede agotar; inagotable en cantidad.
stores
Reservas o provisiones acumuladas de algo.
affection
Cariño, ternura y amor que se siente hacia alguien.
bestow
Otorgar o conceder algo como un regalo o favor.
upon
Preposición formal; sobre o encima de algo o alguien.
tender
Tierno, suave y lleno de afecto o delicadeza.
caresses
Caricias; toques suaves y afectuosos hacia alguien.
smile
Sonrisa; expresión facial de alegría o afecto.
pleasure
Placer o satisfacción que produce algo agradable.
while
Mientras; durante el tiempo en que ocurre algo.
regarding
Mirando o contemplando a alguien con atención.
recollections
Recuerdos o memorias de experiencias pasadas.
plaything
Juguete; objeto con que un niño juega o se entretiene.
idol
Ídolo; persona adorada y muy querida por otros.
innocent
Inocente; sin culpa, puro y libre de mal.
helpless
Indefenso; incapaz de cuidarse o protegerse solo.
creature
Criatura; ser vivo, especialmente uno frágil o pequeño.
bestowed
Concedido o dado como regalo o gracia divina.
Heaven
El cielo o Dios; fuente divina de bendiciones y gracia.
whom
Pronombre relativo o interrogativo de objeto, 'a quien'.
whose
Pronombre posesivo relativo; de quien o de lo cual.
future
El futuro; lo que ocurrirá después del momento presente.
lot
Destino o suerte que le corresponde a alguien.
direct
Dirigir o guiar el rumbo de algo o alguien.
happiness
Felicidad; estado de bienestar y satisfacción plena.
misery
Miseria; estado de gran sufrimiento o infelicidad.
according
Según; de acuerdo con algo establecido o cumplido.
fulfilled
Cumplió; llevó a cabo deberes o promesas completamente.
duties
Deberes u obligaciones que alguien debe cumplir.
towards
Hacia; en dirección o referencia a algo o alguien.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →