← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 7

Spanish → English Chapter 1 Level 7/10

Sus bienes fueron confiscados; su hija quedó huérfana y mendigando.

His property was confiscated; his child became an orphan and a beggar.

Continuó viviendo con sus padres adoptivos y floreció en su humilde morada, más hermosa que una rosa de jardín entre zarzas de hojas oscuras.

She continued with her foster parents and bloomed in their rude abode, fairer than a garden rose among dark-leaved brambles.

Cuando mi padre regresó de Milán, encontró jugando conmigo en el salón de nuestra villa a una niña más hermosa que un querubín pintado—una criatura que parecía irradiar luz con su mirada y cuya figura y movimientos eran más ligeros que el corzo de las colinas.

When my father returned from Milan, he found playing with me in the hall of our villa a child fairer than pictured cherub—a creature who seemed to shed radiance from her looks and whose form and motions were lighter than the chamois of the hills.

La aparición fue pronto explicada.

The apparition was soon explained.

Con su permiso, mi madre convenció a sus rústicos tutores para que le cedieran la custodia de la niña.

With his permission my mother prevailed on her rustic guardians to yield their charge to her.

Eran muy cariñosos con la dulce huérfana.

They were fond of the sweet orphan.

Su presencia había sido una bendición para ellos, pero sería injusto mantenerla en la pobreza y la necesidad cuando la Providencia le ofrecía una protección tan poderosa.

Her presence had seemed a blessing to them, but it would be unfair to her to keep her in poverty and want when Providence afforded her such powerful protection.

Consultaron a su sacerdote del pueblo, y el resultado fue que Elizabeth Lavenza se convirtió en la residente de la casa de mis padres—algo más que mi hermana—la bella y adorada compañera de todas mis ocupaciones y mis placeres.

They consulted their village priest, and the result was that Elizabeth Lavenza became the inmate of my parents' house—my more than sister—the beautiful and adored companion of all my occupations and my pleasures.

Todos amaban a Elizabeth.

Everyone loved Elizabeth.

El apasionado y casi reverencial afecto con el que todos la admiraban se convirtió, mientras yo lo compartía, en mi orgullo y mi deleite.

The passionate and almost reverential attachment with which all regarded her became, while I shared it, my pride and my delight.

La tarde anterior a que la trajeran a mi hogar, mi madre había dicho juguetonamente: «Tengo un bonito regalo para mi Víctor—mañana lo tendrá».

On the evening previous to her being brought to my home, my mother had said playfully, "I have a pretty present for my Victor—tomorrow he shall have it.

Vocabulary

property
Bienes o posesiones que pertenecen a alguien.
confiscated
Bienes tomados por autoridad oficial como castigo.
became
Pasado de 'become'; llegó a ser algo.
orphan
Niño que ha perdido a sus padres.
beggar
Persona que pide limosna por extrema pobreza.
foster
Relativo a padres adoptivos no biológicos.
bloomed
Floreció; desarrolló belleza o plenitud con el tiempo.
rude
Simple, tosco o primitivo; sin refinamiento.
abode
Lugar donde alguien vive; morada o residencia.
fairer
Más bella o más clara que otra cosa comparada.
among
Preposición que indica estar en medio de varios.
dark-leaved
Que tiene hojas de color oscuro.
brambles
Arbustos espinosos silvestres como la zarza.
hall
Sala grande o pasillo interior de una edificación.
villa
Casa de campo elegante y espaciosa.
pictured
Representado visualmente o imaginado como imagen.
cherub
Ángel infantil representado como niño alado hermoso.
creature
Ser vivo; criatura humana, animal o imaginaria.
seemed
Aparentaba o daba la impresión de algo.
shed
Emitir o irradiar luz, calor u otra cualidad.
radiance
Brillo luminoso intenso que irradia algo o alguien.
looks
Apariencia física o expresión visual de alguien.
whose
Pronombre posesivo relativo que indica pertenencia.
form
Figura o forma física visible del cuerpo.
motions
Movimientos o gestos del cuerpo de alguien.
lighter
Más ligero, ágil o menos pesado que otro.
chamois
Animal ágil de montaña parecido a la cabra.
apparition
Aparición misteriosa o visión inesperada de alguien.
permission
Autorización dada por alguien para hacer algo.
prevailed
Logró convencer o triunfó sobre resistencia de otros.
rustic
Perteneciente al campo; sencillo y sin refinamiento.
guardians
Personas responsables legalmente del cuidado de alguien.
yield
Ceder o entregar algo a otra persona voluntariamente.
charge
Responsabilidad o cuidado de una persona a otro.
fond
Con cariño o afecto hacia alguien o algo.
presence
Hecho de estar físicamente en un lugar determinado.
blessing
Bendición; algo que trae felicidad o beneficio.
unfair
Injusto; que no es equitativo ni razonable.
poverty
Estado de carecer de recursos económicos suficientes.
want
Carencia o necesidad de algo esencial.
Providence
Fuerza divina que guía y protege a las personas.
afforded
Proporcionó o brindó algo valioso a alguien.
powerful
Que tiene mucho poder, fuerza o influencia.
protection
Amparo o defensa contra peligro o daño.
consulted
Pidió consejo u opinión a una persona experta.
village
Pequeña población rural con pocos habitantes.
priest
Ministro religioso ordenado de la Iglesia católica.
result
Consecuencia o conclusión de una acción o proceso.
inmate
Persona que vive dentro de una casa o institución.
adored
Amado con gran devoción y profundo afecto.
companion
Persona que acompaña y comparte tiempo con otra.
occupations
Actividades o tareas que ocupan el tiempo diario.
pleasures
Cosas que producen satisfacción, gozo o disfrute.
passionate
Con intensa emoción, entusiasmo o sentimiento profundo.
almost
Casi; muy cerca de pero no completamente.
reverential
Lleno de reverencia, respeto profundo y admiración.
attachment
Vínculo afectivo o lazo emocional con alguien.
regarded
Consideró o miró a alguien con cierta actitud.
while
Mientras; durante el tiempo que algo sucede.
shared
Compartió algo con otra persona o grupo.
pride
Sentimiento de satisfacción y orgullo por algo valioso.
delight
Gran placer, alegría o satisfacción intensa.
previous
Que ocurrió antes o con anterioridad a otro evento.
brought
Pasado de 'bring'; llevado o traído a un lugar.
playfully
De manera juguetona, alegre y sin seriedad.
pretty
Bonito, atractivo o agradable a la vista.
present
Regalo dado a alguien en una ocasión especial.
shall
Modal que indica futuro o promesa en inglés formal.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →