← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 1

Spanish → English Chapter 5 Level 7/10

Fue en una lúgubre noche de noviembre cuando contemplé el fruto de mis esfuerzos.

It was on a dreary night of November that I beheld the accomplishment of my toils.

Con una angustia que casi llegaba a la agonía, reuní a mi alrededor los instrumentos de la vida, para poder infundir una chispa de existencia en la cosa inerte que yacía a mis pies.

With an anxiety that almost amounted to agony, I collected the instruments of life around me, that I might infuse a spark of being into the lifeless thing that lay at my feet.

Era ya la una de la madrugada; la lluvia golpeaba tristemente los cristales y mi vela estaba casi consumida, cuando, a la tenue luz de aquella llama casi apagada, vi abrirse el opaco ojo amarillo de la criatura; respiró con dificultad, y un movimiento convulsivo agitó sus miembros.

It was already one in the morning; the rain pattered dismally against the panes, and my candle was nearly burnt out, when, by the glimmer of the half-extinguished light, I saw the dull yellow eye of the creature open; it breathed hard, and a convulsive motion agitated its limbs.

¿Cómo puedo describir mis emociones ante esta catástrofe, o cómo retratar al desdichado ser que con tanto esfuerzo e infinito cuidado había intentado crear?

How can I describe my emotions at this catastrophe, or how delineate the wretch whom with such infinite pains and care I had endeavoured to form?

Sus miembros guardaban proporción, y yo había elegido sus rasgos por su belleza.

His limbs were in proportion, and I had selected his features as beautiful.

¡Belleza! ¡Gran Dios! Su amarillenta piel apenas cubría el entramado de músculos y arterias que había debajo; su cabello era de un negro brillante y ondulado; sus dientes de una blancura nacarada; pero estas gracias no hacían sino formar un contraste más horrible con sus ojos acuosos, que parecían casi del mismo color que las cuencas de un blanco apagado en las que estaban alojados, su arrugado cutis y sus labios negros y finos.

Beautiful! Great God! His yellow skin scarcely covered the work of muscles and arteries beneath; his hair was of a lustrous black, and flowing; his teeth of a pearly whiteness; but these luxuriances only formed a more horrid contrast with his watery eyes, that seemed almost of the same colour as the dun-white sockets in which they were set, his shrivelled complexion and straight black lips.

Los distintos avatares de la vida no son tan cambiantes como los sentimientos de la naturaleza humana.

The different accidents of life are not so changeable as the feelings of human nature.

Había trabajado arduamente durante casi dos años con el único propósito de infundir vida en un cuerpo inanimado.

I had worked hard for nearly two years, for the sole purpose of infusing life into an inanimate body.

Por ello me había privado del descanso y de la salud.

For this I had deprived myself of rest and health.

Vocabulary

dreary
Triste, sombrío y sin alegría ni vida.
beheld
Pasado de 'behold': observar algo con atención.
accomplishment
Logro o realización exitosa de una tarea difícil.
toils
Trabajos arduos y agotadores realizados con esfuerzo.
anxiety
Sentimiento de preocupación, nerviosismo o miedo intenso.
amounted
Llegó a ser equivalente o igual a algo.
agony
Dolor extremo físico o emocional muy intenso.
instruments
Herramientas o equipos usados para realizar tareas específicas.
infuse
Introducir o impregnar algo con una cualidad especial.
spark
Pequeña chispa de fuego o energía inicial.
being
Existencia o criatura viviente con conciencia propia.
lifeless
Sin vida, muerto o que carece de vitalidad.
pattered
Golpeó con sonidos rápidos y ligeros repetidos.
dismally
De manera triste, sombría y deprimente.
panes
Paneles de vidrio que forman las ventanas.
glimmer
Luz tenue, débil y poco brillante.
half-extinguished
A medias apagado, con muy poca luz restante.
dull
Apagado, sin brillo, vivo ni intensidad visual.
creature
Ser vivo, especialmente uno extraño o misterioso.
convulsive
Que produce convulsiones o movimientos bruscos incontrolables.
motion
Movimiento o desplazamiento de un cuerpo.
agitated
Movió de forma irregular con sacudidas o temblores.
limbs
Extremidades del cuerpo como brazos y piernas.
emotions
Sentimientos intensos como alegría, miedo o tristeza.
catastrophe
Evento desastroso y terrible de consecuencias graves.
delineate
Describir o representar algo con precisión y detalle.
wretch
Persona miserable, desgraciada o que inspira lástima.
infinite
Sin límites, que no tiene fin ni medida.
pains
Esfuerzos cuidadosos y meticulosos realizados con dedicación.
endeavoured
Intentó con gran esfuerzo y determinación hacer algo.
proportion
Relación equilibrada entre las partes de algo.
selected
Elegido cuidadosamente entre varias opciones disponibles.
features
Rasgos físicos característicos del rostro de alguien.
scarcely
Apenas, casi no o muy poco.
arteries
Vasos sanguíneos que transportan sangre desde el corazón.
beneath
Debajo de algo o en un nivel inferior.
lustrous
Brillante, reluciente y con mucho brillo natural.
flowing
Que cae o se mueve suavemente y con fluidez.
pearly
Similar a una perla; blanco suave y brillante.
whiteness
Cualidad de ser blanco o de color blanco puro.
luxuriances
Características abundantes y exuberantes de algo o alguien.
horrid
Horrible, aterrador y que causa gran repulsión.
contrast
Diferencia notable entre dos cosas opuestas o diferentes.
watery
Parecido al agua; pálido, débil o sin vitalidad.
dun-white
Color entre gris apagado y blanco sin brillo.
sockets
Cavidades óseas del cráneo donde se alojan los ojos.
shrivelled
Arrugado y encogido por pérdida de humedad o vitalidad.
complexion
Tono y apariencia natural de la piel del rostro.
accidents
Sucesos imprevistos que alteran el curso de algo.
changeable
Que puede cambiar o varía con frecuencia.
sole
Único, sin ningún otro de su tipo.
purpose
Objetivo o razón principal para hacer algo.
infusing
Introduciendo o impregnando algo con una cualidad especial.
inanimate
Que no tiene vida ni movimiento propio.
deprived
Privó a alguien de algo necesario o importante.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →