← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 13

Spanish → English Chapter 8 Level 7/10

«Quisiera», exclamó ella, «morir contigo; no puedo vivir en este mundo de miseria».

"I wish," cried she, "that I were to die with you; I cannot live in this world of misery."

Justine adoptó un aire de alegría, mientras reprimía con dificultad sus amargas lágrimas.

Justine assumed an air of cheerfulness, while she with difficulty repressed her bitter tears.

Abrazó a Elizabeth y dijo con voz de emoción a medias contenida:

She embraced Elizabeth and said in a voice of half-suppressed emotion,

«Adiós, dulce señora, queridísima Elizabeth, mi amada y única amiga;

"Farewell, sweet lady, dearest Elizabeth, my beloved and only friend;

que el cielo, en su bondad, te bendiga y te preserve;

may heaven, in its bounty, bless and preserve you;

¡que esta sea la última desgracia que hayas de sufrir jamás!

may this be the last misfortune that you will ever suffer!

¡Vive, sé feliz y haz felices a los demás!»

Live, and be happy, and make others so."

Y al día siguiente Justine murió.

And on the morrow Justine died.

La desgarradora elocuencia de Elizabeth no logró mover a los jueces de su firme convicción sobre la culpabilidad de la santa mártir.

Elizabeth's heart-rending eloquence failed to move the judges from their settled conviction in the criminality of the saintly sufferer.

Mis apasionados e indignados alegatos cayeron en saco roto.

My passionate and indignant appeals were lost upon them.

Y cuando recibí sus frías respuestas y escuché el razonamiento duro e insensible de esos hombres, mi propósito de confesión se desvaneció en mis labios.

And when I received their cold answers and heard the harsh, unfeeling reasoning of these men, my purposed avowal died away on my lips.

Así podría proclamarme un demente, pero no revocar la sentencia dictada contra mi desdichada víctima.

Thus I might proclaim myself a madman, but not revoke the sentence passed upon my wretched victim.

¡Pereció en el cadalso como una asesina!

She perished on the scaffold as a murderess!

Apartando la vista de los tormentos de mi propio corazón, me puse a contemplar el profundo y silencioso dolor de mi Elizabeth.

From the tortures of my own heart, I turned to contemplate the deep and voiceless grief of my Elizabeth.

¡También esto era obra mía!

This also was my doing!

¡Y la aflicción de mi padre, y la desolación de aquel hogar que tan risueño era poco antes, todo era obra de mis tres veces malditas manos!

And my father's woe, and the desolation of that late so smiling home all was the work of my thrice-accursed hands!

¡Lloráis, desdichados, pero estas no serán vuestras últimas lágrimas!

Ye weep, unhappy ones, but these are not your last tears!

¡Volveréis a elevar el llanto fúnebre, y el sonido de vuestras lamentaciones se oirá una y otra vez!

Again shall you raise the funeral wail, and the sound of your lamentations shall again and again be heard!

Vocabulary

wish
Desear algo con fuerza o esperanza.
cried
Pasado de cry; lloró o exclamó en voz alta.
die
Dejar de vivir; perder la vida.
misery
Estado de gran sufrimiento, tristeza o pobreza extrema.
assumed
Adoptó o tomó una apariencia o actitud determinada.
air
Apariencia o manera de comportarse que proyecta alguien.
cheerfulness
Estado de ánimo alegre, animado y positivo.
difficulty
Esfuerzo o problema para lograr o contener algo.
repressed
Suprimió o contuvo un sentimiento interno con esfuerzo.
bitter
Intensamente doloroso, resentido o lleno de tristeza profunda.
tears
Lágrimas que caen de los ojos al llorar.
embraced
Abrazó a alguien con afecto o emoción sincera.
suppressed
Contenido o silenciado con fuerza de voluntad interna.
emotion
Sentimiento intenso como alegría, tristeza, miedo o amor.
Farewell
Expresión de despedida formal; adiós para siempre.
sweet
Amable, cariñoso o agradable en carácter o trato.
lady
Mujer tratada con respeto o de comportamiento refinado.
dearest
Superlativo de dear; la más querida o amada.
beloved
Persona profundamente amada y querida por alguien.
heaven
El paraíso o lugar celestial donde reside Dios.
bounty
Generosidad abundante o regalo dado con gran liberalidad.
bless
Otorgar protección divina o felicidad a alguien.
preserve
Proteger o mantener algo seguro de daño o pérdida.
misfortune
Mala suerte o evento desafortunado que causa sufrimiento.
suffer
Experimentar dolor físico, emocional o una situación difícil.
morrow
El día siguiente; el día de mañana (formal/arcaico).
died
Pasado de die; perdió la vida en momento pasado.
rending
Que desgarra o parte con gran dolor emocional intenso.
eloquence
Capacidad de expresarse de forma fluida, persuasiva y elocuente.
failed
No logró conseguir el resultado deseado o esperado.
move
Conmover emocionalmente o cambiar la posición de alguien.
judges
Personas con autoridad legal para dictar sentencias judiciales.
settled
Firme, fijo o establecido sin posibilidad de cambio.
conviction
Creencia firme o veredicto legal de culpabilidad.
criminality
Calidad o estado de ser criminal; conducta delictiva.
saintly
Con virtud y bondad propias de un santo verdadero.
sufferer
Persona que padece dolor, injusticia o sufrimiento prolongado.
passionate
Lleno de emoción intensa, fervor o sentimiento ardiente.
indignant
Que siente enojo ante algo injusto o inmerecido.
appeals
Súplicas o peticiones urgentes dirigidas a alguien con autoridad.
cold
Sin emoción o calor humano; indiferente y distante.
harsh
Severo, cruel o desagradablemente duro en trato o tono.
unfeeling
Sin compasión ni sensibilidad emocional hacia los demás.
reasoning
Proceso de pensar lógicamente para llegar a conclusiones.
purposed
Tuvo la intención deliberada de hacer algo específico.
avowal
Declaración abierta y franca de algo; confesión pública.
lips
Los labios de la boca, usados para hablar.
Thus
De esta manera; por lo tanto o en consecuencia.
proclaim
Anunciar o declarar algo públicamente con mucha energía.
madman
Persona que actúa de manera irracional o con locura.
revoke
Cancelar o anular oficialmente una decisión o sentencia.
sentence
Condena legal impuesta por un juez a alguien.
wretched
Que se encuentra en un estado miserable y deplorable.
victim
Persona que sufre daño causado por otro o algo.
perished
Murió, especialmente de forma trágica o prematura.
scaffold
Plataforma donde se ejecutaban condenas de muerte públicamente.
murderess
Mujer que ha cometido el crimen de asesinar a alguien.
tortures
Sufrimientos físicos o mentales extremadamente intensos y dolorosos.
contemplate
Observar o reflexionar profundamente sobre algo con atención.
voiceless
Sin palabras; un dolor tan grande que no puede expresarse.
grief
Profundo dolor emocional causado por pérdida o muerte.
woe
Gran tristeza, miseria o sufrimiento profundo y prolongado.
desolation
Estado de abandono total, ruina y tristeza devastadora.
thrice
Tres veces; arcaísmo literario que significa tres veces.
accursed
Maldito; que merece o está bajo una maldición.
Ye
Forma arcaica de you plural; vosotros o ustedes.
weep
Llorar derramando lágrimas por dolor o tristeza profunda.
unhappy
Triste, infeliz o que no siente alegría o satisfacción.
shall
Auxiliar que indica futuro o determinación con certeza.
raise
Elevar o hacer sonar algo con más intensidad.
funeral
Relativo a ceremonias o ritos de entierro por muerte.
wail
Lamento largo y agudo de dolor o duelo profundo.
lamentations
Expresiones de duelo, llanto o queja intensa por pérdida.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →