Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 1
Nada es más doloroso para la mente humana que, después de que los sentimientos han sido agitados por una rápida sucesión de eventos, la muerta calma de la inacción y la certeza que sigue y priva al alma tanto de esperanza como de miedo.
Nothing is more painful to the human mind than, after the feelings have been worked up by a quick succession of events, the dead calmness of inaction and certainty which follows and deprives the soul both of hope and fear.
Justine murió, ella descansó, y yo seguía vivo.
Justine died, she rested, and I was alive.
La sangre fluía libremente por mis venas, pero un peso de desesperación y remordimiento oprimía mi corazón que nada podía aliviar.
The blood flowed freely in my veins, but a weight of despair and remorse pressed on my heart which nothing could remove.
El sueño huyó de mis ojos; vagaba como un espíritu maligno, pues había cometido actos de maldad de una crueldad indescriptible, y más, mucho más (me convencía a mí mismo) estaba aún por venir.
Sleep fled from my eyes; I wandered like an evil spirit, for I had committed deeds of mischief beyond description horrible, and more, much more (I persuaded myself) was yet behind.
Sin embargo, mi corazón rebosaba de bondad y amor a la virtud.
Yet my heart overflowed with kindness and the love of virtue.
Había comenzado la vida con intenciones benévolas y anhelaba el momento en que pudiera ponerlas en práctica y hacerme útil a mis semejantes.
I had begun life with benevolent intentions and thirsted for the moment when I should put them in practice and make myself useful to my fellow beings.
Ahora todo estaba arruinado; en lugar de aquella serenidad de conciencia que me permitía mirar hacia el pasado con satisfacción, y de allí extraer promesas de nuevas esperanzas, fui presa del remordimiento y del sentido de culpa, que me arrastraban a un infierno de intensos tormentos que ningún lenguaje puede describir.
Now all was blasted; instead of that serenity of conscience which allowed me to look back upon the past with self-satisfaction, and from thence to gather promise of new hopes, I was seized by remorse and the sense of guilt, which hurried me away to a hell of intense tortures such as no language can describe.
Este estado mental perjudicaba mi salud, que quizás nunca se había recuperado del todo del primer golpe que había sufrido.
This state of mind preyed upon my health, which had perhaps never entirely recovered from the first shock it had sustained.
Evitaba el trato con los hombres; todo sonido de alegría o complacencia era para mí una tortura; la soledad era mi único consuelo: una soledad profunda, oscura, semejante a la muerte.
I shunned the face of man; all sound of joy or complacency was torture to me; solitude was my only consolation—deep, dark, deathlike solitude.
Vocabulary
- Nothing
- Ninguna cosa; ausencia total de algo.
- is
- Tercera persona singular del verbo 'ser' o 'estar'.
- more
- Mayor cantidad o grado de algo.
- painful
- Que causa dolor físico o emocional intenso.
- human
- Perteneciente o relativo a las personas.
- mind
- La mente; facultad de pensar y razonar.
- than
- Conjunción usada en comparaciones.
- after
- Después de; con posterioridad a algo.
- feelings
- Emociones o sensaciones experimentadas internamente.
- have
- Verbo auxiliar que forma tiempos compuestos.
- been
- Participio pasado del verbo 'be' (ser/estar).
- worked
- Trabajado; aquí significa agitado o estimulado.
- up
- Hacia arriba; también intensifica una acción.
- by
- Preposición que indica medio, causa o agente.
- quick
- Rápido; que ocurre en poco tiempo.
- succession
- Serie continua de eventos uno tras otro.
- events
- Sucesos o acontecimentos que ocurren.
- dead
- Sin vida; también significa total o absoluto.
- calmness
- Estado de tranquilidad y quietud total.
- inaction
- Falta de acción; estado de no hacer nada.
- certainty
- Seguridad total sobre algo; ausencia de duda.
- which
- Pronombre relativo que introduce una cláusula.
- follows
- Viene después; ocurre a continuación de algo.
- deprives
- Quita o priva a alguien de algo importante.
- soul
- El alma; esencia espiritual de una persona.
- both
- Ambos; los dos elementos mencionados.
- hope
- Esperanza; deseo de que algo bueno ocurra.
- fear
- Miedo; sensación de peligro o amenaza.
- died
- Pasado de 'die'; dejó de vivir, falleció.
- she
- Pronombre personal femenino de tercera persona.
- rested
- Descansó; aquí significa que encontró paz eterna.
- was
- Pasado del verbo 'be'; era o estaba.
- alive
- Con vida; que aún existe y respira.
- blood
- Sangre; líquido rojo que circula por el cuerpo.
- flowed
- Fluyó; corrió libremente como un líquido.
- freely
- Libremente; sin obstáculos ni restricciones.
- veins
- Venas; vasos que transportan sangre al corazón.
- but
- Pero; conjunción que introduce contraste u oposición.
- weight
- Peso; carga física o emocional que agobia.
- despair
- Desesperación; pérdida total de esperanza.
- remorse
- Remordimiento; pena profunda por haber actuado mal.
- pressed
- Presionó; ejerció fuerza o peso sobre algo.
- heart
- Corazón; centro de las emociones y sentimientos.
- nothing
- Nada; ninguna cosa existente o posible.
- could
- Podía; pasado modal que indica capacidad o posibilidad.
- remove
- Eliminar o quitar algo de un lugar.
- Sleep
- El sueño; estado de descanso y reposo nocturno.
- fled
- Huyó; escapó rápidamente de un lugar.
- eyes
- Ojos; órganos de la vista.
- wandered
- Vagó; caminó sin rumbo fijo ni destino.
- like
- Como; de manera similar a algo o alguien.
- evil
- Malvado; que causa daño o representa el mal.
- spirit
- Espíritu; ser sobrenatural o alma inmaterial.
- had
- Había; auxiliar del pluscuamperfecto en inglés.
- committed
- Cometido; realizado un acto generalmente negativo.
- deeds
- Actos o acciones realizadas por una persona.
- mischief
- Daño o travesura causada intencionalmente a otros.
- beyond
- Más allá de; que supera cierto límite.
- description
- Descripción; explicación detallada de algo.
- horrible
- Horrible; que causa horror o repulsión intensa.
- much
- Mucho; gran cantidad o grado de algo.
- persuaded
- Convencido; logró creer algo mediante razonamiento.
- myself
- A mí mismo; pronombre reflexivo de primera persona.
- yet
- Sin embargo; aún; introduce contraste o continuidad.
- behind
- Detrás; en la parte posterior o en el pasado.
- Yet
- Sin embargo; conjunción que introduce contraste.
- overflowed
- Desbordó; estuvo lleno en exceso de algo.
- kindness
- Bondad; cualidad de ser amable y generoso.
- love
- Amor; sentimiento profundo de afecto hacia otros.
- virtue
- Virtud; cualidad moral positiva y admirable.
- begun
- Comenzado; participio de 'begin', iniciar algo.
- life
- La vida; existencia de un ser viviente.
- benevolent
- Benevolente; que desea el bien de los demás.
- intentions
- Intenciones; propósitos o planes que se tienen.
- thirsted
- Tuvo sed; deseó algo intensamente y con urgencia.
- moment
- Momento; instante o período breve de tiempo.
- when
- Cuando; en el tiempo en que algo ocurre.
- should
- Debería; expresa obligación o expectativa.
- put
- Poner; colocar algo en un lugar o situación.
- practice
- Práctica; aplicación real de conocimientos o ideas.
- make
- Hacer; crear o producir algo con un propósito.
- useful
- Útil; que sirve o beneficia a alguien.
- fellow
- Semejante; persona que comparte condición con uno.
- beings
- Seres; entidades vivientes, especialmente personas.
- Now
- Ahora; en este momento presente.
- all
- Todo; la totalidad de algo.
- blasted
- Arruinado; destruido completamente por una fuerza.
- instead
- En cambio; en lugar de algo esperado.
- serenity
- Serenidad; estado de paz y tranquilidad interior.
- conscience
- Conciencia; sentido interno de lo correcto e incorrecto.
- allowed
- Permitió; dio permiso para hacer algo.
- look
- Mirar; dirigir la vista hacia algo.
- back
- Atrás; hacia el pasado o dirección contraria.
- upon
- Sobre; encima de algo; similar a 'on'.
- past
- El pasado; tiempo anterior al presente.
- self-satisfaction
- Autosatisfacción; contento con los propios logros.
- gather
- Recoger; reunir o obtener algo de diversas fuentes.
- promise
- Promesa; compromiso de hacer algo en el futuro.
- new
- Nuevo; reciente o no conocido anteriormente.
- hopes
- Esperanzas; deseos positivos sobre el futuro.
- seized
- Agarró; tomó algo de manera repentina y fuerte.
- sense
- Sentido; percepción o conciencia de algo.
- guilt
- Culpa; sentimiento de haber hecho algo malo.
- hurried
- Arrastró apresuradamente; llevó con prisa a algún lugar.
- away
- Lejos; a distancia de un lugar o persona.
- hell
- El infierno; lugar de tormento o sufrimiento extremo.
- intense
- Intenso; de gran fuerza, profundidad o grado.
- tortures
- Torturas; sufrimientos físicos o mentales extremos.
- such
- Tal; de ese tipo o grado mencionado.
- language
- Idioma; sistema de comunicación entre personas.
- can
- Puede; expresa capacidad o posibilidad.
- describe
- Describir; explicar con palabras cómo es algo.
- state
- Estado; condición en que se encuentra algo o alguien.
- preyed
- Dañó progresivamente; consumió o debilitó algo.
- health
- Salud; condición física y mental del cuerpo.
- perhaps
- Quizás; expresa posibilidad o incertidumbre.
- never
- Nunca; en ningún momento o circunstancia.
- entirely
- Completamente; en su totalidad, sin excepción.
- recovered
- Se recuperó; volvió a un estado normal anterior.
- first
- Primero; que ocurre antes que los demás.
- shock
- Choque; impacto emocional o físico repentino.
- sustained
- Sufrido; experimentado o soportado algo difícil.
- shunned
- Evitó; se alejó deliberadamente de algo o alguien.
- face
- Rostro; también enfrentar o estar ante algo.
- man
- Hombre; persona adulta del sexo masculino.
- sound
- Sonido; también expresión de alegría o bienestar.
- joy
- Alegría; sentimiento intenso de felicidad y placer.
- complacency
- Complacencia; satisfacción tranquila y sin preocupaciones.
- torture
- Tortura; sufrimiento o dolor físico o mental.
- solitude
- Soledad; estado de estar solo sin compañía.
- only
- Solo, único; que no hay otro igual.
- consolation
- Consuelo; alivio del dolor o la tristeza.
- deep
- Profundo; de gran intensidad o extensión.
- dark
- Oscuro; sin luz; también sombrío o melancólico.
- deathlike
- Similar a la muerte; que se asemeja al estado de morir.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →