Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2
Mi padre observó con dolor la alteración perceptible en mi carácter y mis hábitos, y se esforzó, con argumentos derivados de los sentimientos de su serena conciencia y su vida sin culpa, por inspirarme fortaleza y despertar en mí el valor para disipar la oscura nube que se cernía sobre mí.
My father observed with pain the alteration perceptible in my disposition and habits and endeavoured by arguments deduced from the feelings of his serene conscience and guiltless life to inspire me with fortitude and awaken in me the courage to dispel the dark cloud which brooded over me.
—¿Crees, Víctor —dijo él—, que yo no sufro también?
"Do you think, Victor," said he, "that I do not suffer also?
Nadie podría amar a un hijo más de lo que yo amé a tu hermano —las lágrimas acudieron a sus ojos mientras hablaba—.
No one could love a child more than I loved your brother"—tears came into his eyes as he spoke—
Pero, ¿no es acaso un deber hacia los sobrevivientes que nos abstengamos de aumentar su infelicidad con una apariencia de dolor desmedido?
but is it not a duty to the survivors that we should refrain from augmenting their unhappiness by an appearance of immoderate grief?
También es un deber que te debes a ti mismo, pues el dolor excesivo impide el progreso o el disfrute, o incluso el cumplimiento de la utilidad diaria, sin la cual ningún hombre es apto para la sociedad.
It is also a duty owed to yourself, for excessive sorrow prevents improvement or enjoyment, or even the discharge of daily usefulness, without which no man is fit for society.
Este consejo, aunque bueno, era totalmente inaplicable a mi caso; yo habría sido el primero en ocultar mi dolor y consolar a mis amigos si el remordimiento no hubiera mezclado su amargura, y el terror su alarma, con mis otras sensaciones.
This advice, although good, was totally inapplicable to my case; I should have been the first to hide my grief and console my friends if remorse had not mingled its bitterness, and terror its alarm, with my other sensations.
Ahora solo podía responderle a mi padre con una mirada de desesperación y tratar de ocultarme de su vista.
Now I could only answer my father with a look of despair and endeavour to hide myself from his view.
Por aquella época nos retiramos a nuestra casa en Belrive.
About this time we retired to our house at Belrive.
Este cambio me resultó particularmente agradable.
This change was particularly agreeable to me.
El cierre de las puertas regularmente a las diez en punto y la imposibilidad de permanecer en el lago después de esa hora habían hecho muy fastidiosa para mí nuestra residencia dentro de los muros de Ginebra.
The shutting of the gates regularly at ten o'clock and the impossibility of remaining on the lake after that hour had rendered our residence within the walls of Geneva very irksome to me.
Ahora era libre.
I was now free.
Vocabulary
- father
- Padre, progenitor masculino de una persona.
- observed
- Notó o percibió algo con atención cuidadosa.
- pain
- Dolor físico o sufrimiento emocional intenso.
- alteration
- Cambio o modificación en algo existente.
- perceptible
- Que puede ser notado o detectado claramente.
- disposition
- Tendencia natural de carácter o personalidad de alguien.
- habits
- Costumbres o comportamientos repetidos regularmente por alguien.
- endeavoured
- Intentó con esfuerzo lograr algo determinado.
- arguments
- Razones o puntos presentados para persuadir a alguien.
- deduced
- Concluido o derivado lógicamente a partir de algo.
- feelings
- Emociones o sensaciones experimentadas internamente por alguien.
- serene
- Tranquilo, calmado y sin perturbaciones emocionales.
- conscience
- Sentido interno de lo correcto e incorrecto.
- guiltless
- Sin culpa ni remordimiento por ninguna acción.
- inspire
- Motivar o generar un sentimiento positivo en alguien.
- fortitude
- Fortaleza mental para soportar dificultades con valentía.
- awaken
- Despertar o activar un sentimiento o cualidad dormida.
- courage
- Valentía para enfrentar el peligro o la adversidad.
- dispel
- Disipar o eliminar dudas, miedos o sentimientos negativos.
- dark
- Oscuro, sin luz, o de naturaleza sombría.
- cloud
- Nube; también metáfora de tristeza o preocupación.
- brooded
- Permaneció oscuro o pesado sobre algo, como nubes.
- think
- Creer, opinar o reflexionar sobre algo mentalmente.
- suffer
- Padecer dolor, tristeza o una situación difícil.
- also
- También; indica que algo adicional es igualmente cierto.
- love
- Amor profundo o afecto intenso hacia alguien.
- child
- Niño o niña, persona de corta edad.
- brother
- Hermano, hijo masculino de los mismos padres.
- tears
- Lágrimas que caen de los ojos al llorar.
- eyes
- Ojos, órganos de la visión en la cara.
- spoke
- Habló; pasado de 'speak', expresar palabras verbalmente.
- duty
- Obligación moral o responsabilidad que alguien debe cumplir.
- survivors
- Personas que sobreviven tras una tragedia o desastre.
- refrain
- Abstenerse de hacer algo, controlarse voluntariamente.
- augmenting
- Aumentando o incrementando algo en cantidad o intensidad.
- unhappiness
- Estado de tristeza, infelicidad o falta de bienestar.
- appearance
- Apariencia externa o aspecto visible de algo o alguien.
- immoderate
- Excesivo, que va más allá de los límites razonables.
- grief
- Dolor profundo causado por pérdida o muerte.
- owed
- Tenía la obligación o deuda de hacer algo.
- yourself
- Pronombre reflexivo de segunda persona singular.
- excessive
- Demasiado, que sobrepasa el límite o medida normal.
- sorrow
- Tristeza profunda causada por pérdida o desgracia.
- prevents
- Impide o evita que algo ocurra o continúe.
- improvement
- Progreso o avance hacia un estado mejor.
- enjoyment
- Placer o satisfacción obtenida al experimentar algo agradable.
- even
- Incluso; también indica igualdad o sorpresa.
- discharge
- Cumplir o realizar una obligación o tarea asignada.
- daily
- Que ocurre o se realiza cada día regularmente.
- usefulness
- Calidad de ser útil o provechoso para otros.
- without
- Sin, en ausencia de algo o alguien específico.
- fit
- Apto o adecuado para un propósito o situación.
- society
- Comunidad organizada de personas que conviven juntas.
- advice
- Consejo o recomendación ofrecida para orientar a alguien.
- although
- Aunque; conjunción que introduce una concesión o contraste.
- totally
- Completamente, de manera absoluta sin ninguna excepción.
- inapplicable
- Que no se puede aplicar o usar en situación.
- case
- Situación, circunstancia o ejemplo particular específico.
- hide
- Ocultar algo o a alguien de la vista.
- console
- Consolar, ofrecer consuelo a alguien que sufre.
- friends
- Amigos, personas con quienes se tiene relación afectiva.
- remorse
- Remordimiento intenso por haber causado daño a alguien.
- mingled
- Mezclado o combinado con otras cosas o sentimientos.
- bitterness
- Amargura emocional causada por experiencias dolorosas o injustas.
- terror
- Miedo extremo e intenso ante algo amenazante.
- alarm
- Alarma o inquietud súbita ante un peligro percibido.
- sensations
- Percepciones o sentimientos físicos y emocionales experimentados.
- answer
- Respuesta dada a una pregunta o situación.
- look
- Mirar o expresión visible en el rostro.
- despair
- Desesperación total, pérdida completa de esperanza.
- endeavour
- Esfuerzo serio e intento por lograr algo.
- myself
- Pronombre reflexivo de primera persona singular.
- view
- Vista, perspectiva u opinión sobre algo específico.
- retired
- Se retiró o trasladó a vivir a otro lugar.
- change
- Cambio, transformación de una cosa a otra diferente.
- particularly
- Especialmente, de manera especial o notable.
- agreeable
- Agradable, placentero o satisfactorio para alguien.
- shutting
- Cerrando o bloqueando el acceso a algo.
- gates
- Puertas grandes o verjas de acceso a un lugar.
- regularly
- De manera habitual y constante en intervalos fijos.
- o'clock
- Expresión que indica la hora exacta del reloj.
- impossibility
- Condición de algo que no puede ser realizado.
- remaining
- Quedarse o permanecer en un lugar determinado.
- lake
- Lago, extensión de agua rodeada de tierra.
- hour
- Hora, unidad de tiempo de sesenta minutos.
- rendered
- Hizo que algo tuviera cierta cualidad o estado.
- residence
- Lugar donde alguien vive o habita permanentemente.
- within
- Dentro de, en el interior de un lugar.
- walls
- Muros o paredes que delimitan un espacio.
- irksome
- Molesto, tedioso o irritante para quien lo experimenta.
- free
- Libre, sin restricciones o limitaciones impuestas por otros.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →