Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 6
Víctor, cuando la falsedad puede parecerse tanto a la verdad, ¿quién puede asegurarse de una felicidad cierta?
Victor, when falsehood can look so like the truth, who can assure themselves of certain happiness?
Siento como si caminara al borde de un precipicio, hacia el cual miles se agolpan y se esfuerzan por arrojarme al abismo.
I feel as if I were walking on the edge of a precipice, towards which thousands are crowding and endeavouring to plunge me into the abyss.
William y Justine fueron asesinados, y el asesino escapa; camina por el mundo en libertad, y quizás respetado.
William and Justine were assassinated, and the murderer escapes; he walks about the world free, and perhaps respected.
Pero aunque me condenaran a sufrir en el patíbulo por los mismos crímenes, no cambiaría mi lugar por el de semejante miserable.
But even if I were condemned to suffer on the scaffold for the same crimes, I would not change places with such a wretch.
Escuché este discurso con la más extrema agonía.
I listened to this discourse with the extremest agony.
Yo, no de hecho, sino en efecto, era el verdadero asesino.
I, not in deed, but in effect, was the true murderer.
Isabel leyó mi angustia en mi semblante y, tomando bondadosamente mi mano, dijo:
Elizabeth read my anguish in my countenance, and kindly taking my hand, said,
«Mi queridísimo amigo, debes calmarte.
"My dearest friend, you must calm yourself.
Estos sucesos me han afectado, Dios sabe cuán profundamente; pero no estoy tan desdichada como tú.
These events have affected me, God knows how deeply; but I am not so wretched as you are.
Hay una expresión de desesperación, y a veces de venganza, en tu semblante que me hace temblar.
There is an expression of despair, and sometimes of revenge, in your countenance that makes me tremble.
Querido Víctor, destierra estas oscuras pasiones.
Dear Victor, banish these dark passions.
Recuerda a los amigos que te rodean, que cifran todas sus esperanzas en ti.
Remember the friends around you, who centre all their hopes in you.
¿Hemos perdido el poder de hacerte feliz?
Have we lost the power of rendering you happy?
¡Ah! Mientras nos amemos, mientras seamos fieles el uno al otro, aquí en esta tierra de paz y belleza, tu patria natal, podemos cosechar toda tranquila bendición: ¿qué puede turbar nuestra paz?»
Ah! While we love, while we are true to each other, here in this land of peace and beauty, your native country, we may reap every tranquil blessing—what can disturb our peace?
¿Y no podían tales palabras de ella, a quien yo apreciaba entrañablemente por encima de todo otro don de la fortuna, bastar para ahuyentar al demonio que acechaba en mi corazón?
And could not such words from her whom I fondly prized before every other gift of fortune suffice to chase away the fiend that lurked in my heart?
Vocabulary
- when
- Palabra que indica tiempo o momento en que ocurre algo.
- falsehood
- Mentira o afirmación que no es verdadera.
- can
- Verbo auxiliar que expresa capacidad o posibilidad.
- look
- Mirar o examinar algo con la vista.
- so
- Conjunción que indica consecuencia o resultado.
- like
- Similar a algo o que se asemeja a otra cosa.
- truth
- Lo que es real, correcto y no es mentira.
- who
- Pronombre relativo que se refiere a personas.
- assure
- Garantizar o afirmar algo con certeza a alguien.
- themselves
- Pronombre reflexivo para ellos mismos o ellas mismas.
- certain
- Seguro, definitivo, sin duda alguna.
- happiness
- Estado de alegría, satisfacción y bienestar emocional.
- feel
- Experimentar una sensación física o emocional.
- as
- Conjunción que indica comparación o función simultánea.
- if
- Conjunción condicional, equivale a 'si' en español.
- were
- Forma pasada del verbo 'be', usada en subjuntivo.
- walking
- Acción de caminar o desplazarse a pie.
- edge
- Borde o límite extremo de una superficie o lugar.
- precipice
- Acantilado o lugar con caída vertical muy peligrosa.
- towards
- Preposición que indica dirección o movimiento hacia algo.
- which
- Pronombre relativo que se refiere a cosas o situaciones.
- thousands
- Gran número de personas o cosas, miles de ellos.
- crowding
- Agolparse o juntarse mucha gente en un lugar.
- endeavouring
- Esforzarse o intentar hacer algo con dedicación.
- plunge
- Empujar o lanzar algo bruscamente hacia abajo.
- into
- Preposición que indica movimiento hacia el interior de algo.
- abyss
- Profundidad enorme, abismo sin fondo aparente.
- assassinated
- Asesinado de manera violenta e intencionada.
- murderer
- Persona que comete el crimen de matar a alguien.
- escapes
- Huye o evita ser capturado después de un crimen.
- walks
- Camina o se desplaza a pie libremente.
- about
- Preposición que indica aproximación o movimiento por un lugar.
- world
- El planeta Tierra y toda la humanidad que lo habita.
- free
- Sin restricciones, en libertad, no prisionero.
- perhaps
- Quizás, posiblemente, sin certeza absoluta.
- respected
- Admirado o tratado con consideración y honor por otros.
- But
- Conjunción adversativa que introduce un contraste.
- even
- Incluso, hasta, para enfatizar algo inesperado.
- condemned
- Declarado culpable y sentenciado a recibir un castigo.
- suffer
- Padecer dolor físico o emocional intenso.
- scaffold
- Plataforma donde se ejecuta públicamente la pena de muerte.
- same
- Idéntico, igual, sin diferencia con otro.
- crimes
- Actos ilegales graves castigados por la ley.
- would
- Verbo auxiliar que expresa condición o voluntad pasada.
- change
- Sustituir o alterar algo por otra cosa diferente.
- places
- Posiciones o situaciones ocupadas por personas o cosas.
- such
- Tan grande o de esa naturaleza específica mencionada.
- wretch
- Persona miserable, despreciable o en situación lamentable.
- listened
- Prestó atención auditiva a algo que se decía.
- discourse
- Discurso o conversación extensa sobre un tema.
- extremest
- Superlativo de extremo, el mayor grado posible.
- agony
- Dolor o sufrimiento intenso, tanto físico como emocional.
- deed
- Acción o acto realizado, especialmente uno importante.
- but
- Conjunción que introduce contraste o excepción.
- effect
- Resultado o consecuencia producida por una causa.
- true
- Correcto, real, que corresponde a los hechos.
- read
- Leyó o interpretó información escrita o visual.
- anguish
- Angustia o dolor emocional muy intenso y profundo.
- countenance
- Expresión del rostro o apariencia facial de alguien.
- kindly
- De manera amable, gentil y considerada hacia otros.
- taking
- Tomando o agarrando algo con la mano.
- hand
- Parte del cuerpo al final del brazo con dedos.
- said
- Expresó algo verbalmente, habló o pronunció palabras.
- dearest
- El más querido, muy amado o apreciado afectivamente.
- friend
- Persona con quien se tiene amistad y afecto mutuo.
- must
- Verbo modal que expresa obligación o necesidad fuerte.
- calm
- Tranquilo, sereno, sin agitación ni nerviosismo.
- yourself
- Pronombre reflexivo de segunda persona singular.
- These
- Pronombre demostrativo plural que señala cosas cercanas.
- events
- Sucesos o acontecimientos que ocurren en cierto momento.
- affected
- Impactado o influenciado emocionalmente de alguna manera.
- knows
- Tiene conocimiento o está consciente de algo.
- how
- Adverbio que pregunta o indica el modo de algo.
- deeply
- De manera profunda o intensa, con gran afectación.
- wretched
- Muy infeliz, miserable o en condición deplorable.
- expression
- Gesto o muestra visible de un sentimiento interno.
- despair
- Desesperación total, pérdida completa de esperanza.
- sometimes
- En algunas ocasiones, de vez en cuando, no siempre.
- revenge
- Acto de dañar a alguien en respuesta a una ofensa.
- makes
- Causa, produce o provoca cierto efecto en algo.
- tremble
- Temblar involuntariamente por miedo, frío o emoción.
- Dear
- Querido, apreciado, usado como apelativo afectuoso.
- banish
- Desterrar o eliminar completamente algo de la mente.
- these
- Pronombre demostrativo plural que señala cosas cercanas.
- dark
- Oscuro, sombrío o de naturaleza negativa y perturbadora.
- passions
- Emociones intensas y poderosas que dominan a alguien.
- Remember
- Recordar o traer algo a la memoria conscientemente.
- friends
- Personas con quienes se tiene amistad y afecto mutuo.
- around
- Alrededor de algo o en los alrededores de un lugar.
- centre
- Punto o lugar central, foco principal de atención.
- all
- Totalidad, cada uno de los elementos de un grupo.
- hopes
- Deseos o expectativas de que algo positivo suceda.
- lost
- Perdido, ya no disponible o fuera del alcance.
- power
- Capacidad, fuerza o habilidad para hacer algo.
- rendering
- Hacer que algo o alguien se vuelva de cierta manera.
- happy
- Feliz, contento, que experimenta alegría o bienestar.
- While
- Mientras, durante el tiempo en que algo ocurre.
- love
- Sentimiento profundo de afecto y cariño hacia alguien.
- while
- Conjunción que indica simultaneidad de dos acciones.
- each
- Cada uno individualmente dentro de un grupo.
- other
- Diferente, distinto, el otro elemento de un par.
- here
- En este lugar, en este sitio cercano al hablante.
- land
- Tierra, territorio o país donde vive alguien.
- peace
- Estado de tranquilidad, armonía y ausencia de conflicto.
- beauty
- Cualidad de ser hermoso o agradable a los sentidos.
- native
- Relativo al lugar de origen o nacimiento de alguien.
- country
- Nación o territorio con gobierno e identidad propios.
- may
- Verbo modal que expresa posibilidad o permiso.
- reap
- Cosechar o recibir los beneficios de algo hecho.
- every
- Cada uno, todos sin excepción dentro de un grupo.
- tranquil
- Tranquilo, sereno, calmado y sin perturbaciones.
- blessing
- Bendición o beneficio favorable recibido con gratitud.
- disturb
- Interrumpir, alterar o perturbar la calma de algo.
- could
- Verbo modal pasado que expresa capacidad o posibilidad.
- words
- Unidades del lenguaje con significado propio y definido.
- from
- Preposición que indica origen o procedencia de algo.
- whom
- Pronombre relativo objetivo que se refiere a personas.
- fondly
- Con cariño, afecto y ternura hacia alguien querido.
- prized
- Muy valorado o apreciado por su importancia especial.
- before
- Anterior en tiempo o posición a otra cosa mencionada.
- gift
- Regalo, talento o habilidad natural dada a alguien.
- fortune
- Destino, suerte o gran riqueza acumulada por alguien.
- suffice
- Ser suficiente o bastante para satisfacer una necesidad.
- chase
- Perseguir o ahuyentar algo o a alguien lejos.
- away
- Lejos, en dirección contraria o fuera de un lugar.
- fiend
- Demonio, ser malvado o persona extremadamente cruel.
- lurked
- Acechó o se escondió amenazantemente esperando el momento.
- heart
- Corazón, centro emocional o sede de los sentimientos.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →