← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2

Spanish → English Chapter 13 Level 7/10

Al escuchar esta palabra, Félix se acercó apresuradamente a la dama, quien, al verlo, levantó su velo, y contemplé un rostro de angélica belleza y expresión.

On hearing this word, Felix came up hastily to the lady, who, when she saw him, threw up her veil, and I beheld a countenance of angelic beauty and expression.

Su cabello, de un negro azabache brillante, estaba curiosamente trenzado; sus ojos eran oscuros, pero dulces, aunque animados; sus rasgos de una proporción regular, y su tez maravillosamente clara, con cada mejilla teñida de un hermoso rosado.

Her hair of a shining raven black, and curiously braided; her eyes were dark, but gentle, although animated; her features of a regular proportion, and her complexion wondrously fair, each cheek tinged with a lovely pink.

Félix parecía arrebatado de deleite al verla; cada rasgo de tristeza desapareció de su rostro, que al instante expresó un grado de gozo extático del que yo apenas habría creído capaz.

Felix seemed ravished with delight when he saw her, every trait of sorrow vanished from his face, and it instantly expressed a degree of ecstatic joy, of which I could hardly have believed it capable.

Sus ojos brillaron y sus mejillas se sonrojaron de placer; y en ese momento lo consideré tan hermoso como la desconocida.

his eyes sparkled, as his cheek flushed with pleasure; and at that moment I thought him as beautiful as the stranger.

Ella parecía afectada por sentimientos distintos; secándose algunas lágrimas de sus hermosos ojos, le tendió la mano a Félix, quien la besó con arrebato y la llamó, según pude distinguir, su dulce árabe.

She appeared affected by different feelings; wiping a few tears from her lovely eyes, she held out her hand to Felix, who kissed it rapturously and called her, as well as I could distinguish, his sweet Arabian.

Ella no pareció entenderlo, pero sonrió. Él la ayudó a desmontar y, despidiendo a su guía, la condujo a la cabaña.

She did not appear to understand him, but smiled. He assisted her to dismount, and dismissing her guide, conducted her into the cottage.

Tuvo lugar una conversación entre él y su padre, y la joven desconocida se arrodilló a los pies del anciano y habría besado su mano, pero él la levantó y la abrazó afectuosamente.

Some conversation took place between him and his father, and the young stranger knelt at the old man's feet and would have kissed his hand, but he raised her and embraced her affectionately.

Pronto percibí que, aunque la desconocida pronunciaba sonidos articulados y parecía tener un idioma propio, ni era comprendida por los aldeanos ni ella misma los comprendía.

I soon perceived that although the stranger uttered articulate sounds and appeared to have a language of her own, she was neither understood by nor herself understood the cottagers.

Vocabulary

hearing
Acto de escuchar o percibir sonidos.
hastily
De manera apresurada, rápida y sin demora.
lady
Mujer distinguida o de modales refinados.
threw
Pasado de lanzar; arrojó algo con la mano.
veil
Tela fina que cubre el rostro de una mujer.
beheld
Pasado de contemplar; observó algo con atención.
countenance
Expresión o apariencia del rostro de alguien.
angelic
Parecido a un ángel; muy puro y hermoso.
beauty
Cualidad de ser hermoso o visualmente atractivo.
expression
Gesto del rostro que muestra un sentimiento.
shining
Que brilla o emite luz de manera llamativa.
raven
Negro intenso como el plumaje de un cuervo.
curiously
De manera peculiar, extraña o llamativamente detallada.
braided
Cabello entrelazado en trenzas decorativas.
dark
De color oscuro o con poca luminosidad.
gentle
Suave, amable y de trato delicado.
although
Conjunción que introduce una idea contraria o concesiva.
animated
Lleno de vida, energía y expresividad.
features
Rasgos o partes distintivas del rostro humano.
regular
Simétrico y bien proporcionado en su forma.
proportion
Relación equilibrada entre las partes de algo.
complexion
Tono y textura natural de la piel del rostro.
wondrously
De manera asombrosa o maravillosamente sorprendente.
fair
Piel clara o de tono muy claro.
cheek
Mejilla; parte lateral y carnosa del rostro.
tinged
Ligeramente coloreado o teñido con un tono.
lovely
Encantador, agradable y visualmente atractivo.
ravished
Arrebatado por un sentimiento intenso de placer.
delight
Gran placer, alegría o satisfacción intensa.
trait
Característica o rasgo particular de una persona.
sorrow
Tristeza profunda o sentimiento de pena intensa.
vanished
Desapareció de forma repentina o completa.
instantly
De manera inmediata, sin ningún retraso.
expressed
Manifestó o mostró un sentimiento claramente.
degree
Nivel o intensidad de algo medible.
ecstatic
Con alegría extrema e intensa; lleno de éxtasis.
joy
Sentimiento de felicidad y alegría profunda.
hardly
Casi no; apenas en grado mínimo posible.
capable
Con capacidad o habilidad para hacer algo.
sparkled
Brilló intensamente con destellos de luz.
flushed
Enrojecido el rostro por emoción o calor.
pleasure
Sensación agradable de satisfacción o gozo.
moment
Instante breve o punto específico en el tiempo.
thought
Reflexión o idea que surge en la mente.
stranger
Persona desconocida que no se conoce previamente.
appeared
Pareció o se mostró de cierta manera.
affected
Influenciado emocionalmente por algo o alguien.
feelings
Emociones o sensaciones que experimenta una persona.
wiping
Limpiando o secando algo frotando suavemente.
tears
Lágrimas que caen de los ojos al llorar.
held
Pasado de sostener; mantuvo algo en la mano.
kissed
Dio un beso; tocó con los labios afectuosamente.
rapturously
Con gran entusiasmo, arrebato o éxtasis emocional.
distinguish
Diferenciar o reconocer algo claramente entre otros.
sweet
Agradable, suave y de tono placentero o tierno.
Arabian
Perteneciente o relativo a Arabia o su cultura.
appear
Parecer o dar la impresión de algo.
assisted
Ayudó o brindó apoyo a alguien en algo.
dismount
Bajar o descender de un caballo u otro animal.
dismissing
Despidiendo a alguien o enviándolo a retirarse.
guide
Persona que orienta o acompaña a otros en un camino.
conducted
Dirigió o acompañó a alguien hacia un lugar.
cottage
Casa pequeña y sencilla, generalmente en el campo.
between
En medio de dos personas, cosas o momentos.
knelt
Pasado de arrodillarse; apoyó las rodillas en el suelo.
raised
Levantó a alguien o algo desde una posición baja.
embraced
Abrazó a alguien con afecto y calidez.
affectionately
Con cariño, ternura y amor hacia alguien.
perceived
Se dio cuenta o notó algo con los sentidos.
uttered
Pronunció o emitió sonidos o palabras en voz alta.
articulate
Expresado con claridad y pronunciación bien definida.
neither
Ninguno de los dos; ni uno ni el otro.
nor
Conjunción negativa que une dos alternativas negadas.
cottagers
Personas que viven en casas pequeñas del campo.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →